"Тыква"
Автор: Любовь ФедороваИли что я сама думаю о собственной книге и как ее понимаю.
Многое в "Тыкве" построено по принципу китайской средневековой повести. Мне нравятся эти приемы. Детектив, но не классический английский, где, если заявлено, что ищут убийцу, то все ищут убийцу. Если нужно идти по следу, то все идут по следу. Если названо намерение, то соответствующий герой/герои ему следуют.
Нет. Заявленные намерения ничего еще не значат без подтверждения действием, а человек живет даже не сегодня, он живет сейчас. И что будет в следующую секунду, предугадать ему не дано. Точно так же, как в жизни - любая мелочь может поменять направление движения на противоположное. До культа романтизма средневековый мир еще не созрел, прагматические убеждения для него надежнее, поэтому любой романтический порыв пропадает втуне, как неосознанный, приземляется и служит движению вверх по чиновничьей лестнице, как единственно возможному и перспективному в этом мире движению.
Что ищет Мем? Не тыкву, не вексель, не убийцу. Он ищет себя и свое место в табели о рангах. И когда он сидит у сухого фонтана с прошлогодней листвой, он себя находит. Ему 19 лет, пора определяться в жизни, раскладывать по полочкам, что игра, а что настоящее, что упрямство, а что необходимость, что будущее, а что - детские мечты. И понимать, что не все сбывается, как мечтаешь, стало быть, мечтать тоже надо учиться правильно.
Что для китайской повести обязательно является основной интригой? Дворцовые тайны. Причем, такие, которые автор и раскрывать-то не вправе, потому что о таком не говорят вслух. Помирить государя с его отцом - единственная задача, напрямую поставленная, и которую действительно следовало выполнить, а уж каким способом, за счет тыквы, настоящего наследника, подписи под векселем или убийцы - неважно. Собственно, она выполнена и была. К сыщикам никаких претензий.
Роман состоит из событий. Европейский роман. Менталитет европейца состоит из плана действий и самих действий. Запад - это действие. Восток - созерцание. Не надо бежать, чтобы оставаться на месте. Не человек движется сквозь мир, но мир - вокруг человека. Причем, это не глупость и не нерешительность. Это закон мироустройства. Во многих случаях стоит постоять на месте, чтобы события сами к тебе пришли.
Потерян не вексель, не тыква, не убийца. Потеряно было доверие. И можно сколько угодно искать и находить тыкву/вексель/убийцу. Если доверие не вернуть, результата у расследования не будет.
Кстати, в китайском детективе найти злодея - вообще необязательное условие. Там нужно найти равновесие. Вернуть нарушенной перспективе баланс. Я даже считаю, что не обязательно, чтобы было справедливо и законно. Главное, чтобы было по-человечески правильно.
Вот, как-то так.