Остаток дня
Автор: Дин ЛейпекПока другие обсуждали художественность, литературность и иные высокие материи, я дочитала очередной роман Исигуро, "Остаток дня". И собственное заигрывание с писательством стало причиной особого удовольствия во время чтения - потому что я видела, как оно сделано. А оно сделано великолепно. Тот случай, когда стиль и композиция неразрывно связаны с идеей, историей - когда в книге нет ни одного лишнего слова.
Сам роман может на первый взгляд показаться повестью - немолодой дворецкий, перешедший вместе со старинным особняком к новому владельцу-американцу, получает несколько дней отпуска и отправляется в небольшое автомобильное путешествие по западным графствам. Повествование идет от первого лица, и отчет о путешествии перемежается с воспоминаниями главного героя о службе у своего прежнего хозяина, влиятельного английского лорда. Но здесь и кроется вся прелесть, и даже виртузность, романа – камерная, личная манера изложения, действительно более похожая даже на отчет, а не на дневниковые записи, и камерный же, невзрачный антураж английской провинции становятся основой для романа о политике, обществе, чувстве, долге, честности, верности и человечности. Более того – в романе, написанном от первого лица, с героем с достаточно узкими взглядами, не эмоциональным и далеко не всегда честным с собой, мы видим и внутренние противоречия этого героя, и его ошибки, и его трагедию.
Интересно и то, как через призму взглядов такого человека обрисовываются глобальные проблемы во всей их сложности. Герой, который сам придерживается достаточно определенных, "твердых" взглядов, заставляет читателя сомневаться, задавать самому себе вопросы. Причем род его деятельности – это дополнительная аллегория. "История глазами слуг", действительно история, всемирная, творящаяся в курительной после обеда – любопытно, в какой степени создатели "Аббатства Даунтон" вдохновлялись этим романом? Некоторые персонажи и образы дают повод считать, что в значительной.
В небольшом по объему и скупом на значительные события произведении органично развивается параллельно пять или шесть сюжетных линий. Поднимаются темы личные и общечеловеческие. Раскрываются сложные характеры, задаются вопросы болезненные и неразрешимые – и, что самое важное, на них у автора есть ответ. Простой, онтологический, мудрый. Название романа – еще одна капля в чаше моего читательского блаженства, ибо оно и есть ответ. Но, чтобы понять и оценить, нужно прочитать до конца.
Пожалуй, я открыла для себя еще одного абсолютно моего, "идеального" писателя – помимо исключительной радости удовольствия от чтения показавшего мне путь, по которому я хочу идти в своем личном творчестве.
А читать – читать я ни в коем случае не советую. Потому как это 315 страниц непревзойденного английского занудства, сплошного канцелярита и философских рассуждений, разбавляемых событиями такого масштаба, как разговор в буфетной или ланч в провинциальном трактире.
Я читала, не отрываясь.