Арно и Лара

Автор: Anna

 Пришло время этой иллюстрации от Daria Sogrina-Druc к событиям второй книги Орнейских хроник

Мягкое золотистое свечение вдруг окутало ее. Безумно заколотилось сердце. Лара, не оборачиваясь, вглядывалась в рисунок ауры.  Недоверчивая радость и нежность, тоска и непонятная жажда... Такое уже было, в Талассе. Тогда ей не удалось понять, кто это. Но сейчас...  Капитан Фальго. Почему он здесь, откуда?!  Она судорожно вздохнула и медленно повернула голову.

Фальго, одетый как горец, стоял в двух туазах позади и напряженно смотрел на нее.

Ларе пришлось сделать над собой усилие, чтобы голос звучал спокойно:

- Рада видеть вас,  сьер Фальго. 

- Я тоже очень рад... сьера Оденар, - охрипшим голосом проговорил он и закашлялся. 

Чем дольше Лара глядела в  глаза капитана, тем сильнее ее охватывало чувство, близкое к панике. Огненным всполохом солнца на глади озера горела его любовь,  а  ее душа   отзывалась, будто сомкнутые лепестки кувшинки распускались  под  солнечными лучам. 

- Признаюсь, это неожиданная встреча.  - все так же с усилием спросила она.

- Его светлость Эрнан поручил мне  вести переговоры с пиррами, поэтому на время пришлось расстаться с морем, - Фальго усмехнулся уголком рта, и Лара поняла, что ему тоже непросто дается разговор с ней. - А что вас привело  в Квилиан, ведь он так далеко от Талассы?

- Я приехала, чтобы обсудить ряд вопросов с... моим супругом, -  за подчеркнуто официальными словами она хотела спрятать смтянеие, однако голос дрогнул. - Но уже возвращаюсь в Талассу. 

- Лара!

Раймон спускаслся по ступенькам. Идущий за ним сержант  выглядел  одновременно встрепанным и довольным, видимо,  разнос командира не был слишком суровым. 

Муж подошел к ним:

- Сьер Брикасс, полагаю нет нужды представлять вам мою супругу, а вот она знала вас под другим именем. Лара, это сьер Арно из галейского рода графов Брикассов.

Лара удивилась. Ей и раньше каазалось что он с севера, и относится к благородному сословию, но галеец графского рода? Как же месьеру Эрнану удалось склонить его к службе Альби? И как они поладили с Раймоном? 

- Я был вынужден покинуть родину, сьера Лара, и вряд ли могу титуловать себя графом Брикассом,  -  Фальго-Арно церемонно поклонился и отступил в сторону, -  Мне тоже пора собираться.

- Куда же вы едете?

- К пиррам.

- Перед отъездом зайдите ко мне,  сьер Брикасс, мы обговорим последние детали.

- Конечно, сьер Раймон. Пусть Странник будет милостив к вам, сьера Лара, 

- И к вам. Прощайте, сьер Арно, - ответила Лара.

Еще раз поклонившись,  Брикасс развернулся и быстро зашагал в сторону конюшен.

+112
233

0 комментариев, по

8 628 337 1 073
Наверх Вниз