Как создавался "Избранник Пентакля". Часть 1

Автор: Антон Вильгоцкий


Мало кто, наверное, знает, что первые строки романа, ставшего  впоследствии известным под названием "Избранник Пентакля", были написаны  в далёком 2002-м году. Это произошло после того, как я, отчаявшись уже  издать свои андеграудно-концептуальные произведения, решил влиться в  ряды авторов литературы массовой, развлекательной, популярной. Выбор  стоял между детективами, боевиками и фэнтези. Стоит отметить, что  первоначальный выбор был сделан в пользу всех трёх жанров - то есть, я  начал набрасывать пару романов в жанре детектива, пару боевичков и один  фэнтези-роман, озаглавленный в ту пору "Орлангур". Орлангуром звали  главного героя, которого сегодня вы знаете как Борланда. Откуда взялось  это имя? О, это долгая история. Дело в том, что в свои юные годы я был  причастен к так называемому движению "сорокоманов", которое пышным  цветом цвело в Санкт-Петербурге и группировалось вокруг молодёжной  газеты "Сорока". Один из участников той тусовки использовал псевдоним  "Орлангур", и мне это слово показалось достаточно "фэнтезийным", чтобы  ввести его в роман. Однако, в 2003-м году я прочитал несколько книг Ника  Перумова и понял, что питерский Орлангур на самом деле позаимствовал  свой псевдоним оттуда. Поэтому имя моего протагониста пришлось менять. Я  назвал его Байландар, но спустя какое-то время, сочтя, что такое имя  покажется читателям слишком громоздким, сократил до "Байланд". Однако и  этого героя "убила" чужая книга. В "Хрониках Арции" Веры Камши мне  попался персонаж, который по роду занятий был "байланте" - то есть,  согласно тамошнему сеттингу, тореадором. Во избежание путаницы я в  очередной раз переименовал своего разбойника, и он стал Борландом.  Правда, как впоследствии выяснилось, на свете существует язык  программирования "Борланд Паскаль" 🙂 

Волшебника Заффу в  первоначальном варианте звали Фоггл, и был он далеко не таким  симпатичным и рассудительным, каким оказался в итоге. Дело в том, что  Фоггл изначально планировался как проходной персонаж, который всего-то и  делает, что покупает у Борланда его мародёрскую добычу. Однако, когда  передо мной встал вопрос - "а как же Борланд будет решать вставшую перед  ним задачу?" - поблизости не нашлось никого, кроме хозяина волшебной  лавки, кто мог бы научить его основам магии.

Имя верховного мага  Академии Дорнблатта также было "рабочим вариантом" и звучало как  "Дормблад", что, как нетрудно догадаться, является анаграммой имени  Дамблдор)). А город, известный сегодня как Билана, в оригинале назывался  Бендетра. Было ещё очень много разнообразных вещей, которые вошли в  книгу совсем не такими, какими были задуманы. Но о них - в следующий  раз.

+1
152

0 комментариев, по

60 16 4
Наверх Вниз