Убийца по брачному объявлению 3

Автор: Андреева Юлия Игоревна

Продолжаем историю убийцы Ландрю.

Суд 

Не суди, не имея юридического образования и не состоя в коллегии адвокатов. 

Валерий Афонченко


Судебное слушание началось в понедельник 7 ноября 1921 года. К тому времени имя Ландрю знала вся страна, так как дорвавшиеся до сенсации газетчики сообщали о каждом шаге следствия. За два года дело Ландрю распухло до семи тысяч страниц! 

Итак, первый день слушания был отведен на перечень жертв этого брачного афериста и вызов свидетелей. 

— Как удалось установить, — прокашлявшись и добившись таким образом полной тишины, начал прокурор, — все началось в феврале 1914 года с объявления в газете «Журналь»: «Вдовец 43 лет с двумя детьми, достаточным доходом, серьёзный и вращающийся в хороших кругах, желает познакомиться с вдовой с целью заключения брака». Позже в других газетах так же фигурировало это объявление или его вариации «Пожилой вдовец ищет девицу или вдову без детей, от сорока до пятидесяти пяти лет, достойную во всех отношениях». Время было выбрано идеально, война, большая часть мужчин на фронте, Париж и парижане находятся в состоянии депрессии, многие женщины уже остались без мужей. Объявление Ландрю в этих условиях — как глоток свежего воздуха. 

Предлагается законный брак, впрочем, Бог с ним с браком, предлагается надежное мужское плечо, вот о чем нужно думать в первую очередь! Да, жених некрасив, но он мягок и обходителен, он умеет очаровывать, может выслушать и дать умный совет. Кроме того, он не нищий, а напротив, весьма состоятелен. Ландрю вел себя вежливо и предупредительно, не спешил затащить женщину к себе в парижскую квартиру или на виллу, многих он обхаживал по нескольку месяцев, давая возможность привыкнуть.

— Жоржетта Кюше много раз принимала Ландрю (она знала его как инженера Диарда) у себя дома, и безбоязненно отправились на его виллу. Казалось бы, за несколько месяцев знакомства опытная женщина способна узнать о мужчине все, что угодно. Тем более, чего бояться, если едешь в гости не одна, а вместе со взрослым сыном, уж он-то сумеет защитить, если что.

Мадам Кюше много месяцев приглядывалась к своему жениху, прежде чем решиться на брак, но после того, как она с сыном Арманом села в поезд, едущий в Вернуйе, их больше уже никто не видел живыми.

— Протестую! — Вскочил со своего места до этого внимательно слушавший судью подсудимый. — А разве их кто-то видел мертвыми?

— Вы признаете, что завладели имуществом мадам Кюше?

— Разумеется, мадам Кюше собиралась за границу вместе с сыном, я помог им осуществить эти планы, но речи о перевозке шкафов и комодов не заходило, поэтому я просто купил всю обстановку мадам. Ведь я торгую подержанной мебелью.

На вопрос, отчего же тогда соседям было сообщено, будто Жоржетта Кюше выходит замуж, Ландрю возразил, что было бы неправильно, оповещать всех и каждого о том, что мать и сын призывного возраста бегут из Франции во время войны, дабы Арман не попал на фронт и не сделался там пушечным мясом. 

Дав договорить подсудимому, прокурор вызывает свидетеля обвинения кузена мадам Кюше, который сообщает суду, что Жоржетта действительно познакомилась через газету с 43-летним инженером Диардом и была очень рассержена, когда тот отказался, чтобы ее несовершеннолетний сын Арман проживал с ними. Произошла размолвка, после чего Диард перестал бывать у Жоржетты, и та, подождав неделю, отправилась по известному ей адресу в Вернуйе, прихватив с собой своего кузена, дабы поговорить с женихом еще раз и постараться найти компромисс. Но никакого инженера Диарда, да и вообще никого в доме не оказалось, и, потоптавшись по садику, они как-то проникли в дом, где ревнивая Жоржетта обнаружила целую коробку с письмами от женщин. 

Казалось бы, это должно было окончательно оттолкнуть ее от коварного жениха, но, вернувшись в Париж, она застала своего неверного возлюбленного у своего дома. В руках его был букет и кремовый торт с розочками. То время, что они не виделись, Диард обдумал предложение Жоржетты и пришел к выводу, что в Вернуйе достаточно просторный дом, в котором будет нетесно жить и втроем.

После этого, Жоржетта согласилась забыть про коробку с письмами, к слову, она же и сама нашла Диарда по объявлению и, прежде чем встретиться, писала к нему. Ничего удивительного, что подобным образом поступали и другие женщины. Так имеет ли смысл ревновать к прошлому? Уж лучше пожалеть всех этих несчастных, которых она — Жоржетта — оставила с носом. А действительно, кому какое дело, сколько было претенденток? Женится-то он на ней!

Так как на предварительном слушании подсудимый утверждал, будто бы его клиенты уехали за границу, прокуратура была вынуждена послать официальный запрос в пограничную службу. В запросе содержалась просьба о помощи в проведении проверки списка лиц из одиннадцати человек, включая Армана Кюше, выезжали они за пределы Франции со второй половины 1914 до конца 1918 года или нет. С начала Первой Мировой войны число покинувших страну приближалось к миллиону человек. Проверка растянулась на десять месяцев. Тем не менее, в результате удалось установить, что никто из списка Ландрю не покидал территорию Франции, во всяком случае официально. Но, разве не на этом настаивал и подсудимый, говоря о том, что помогал своим знакомым покинуть пределы охваченной войной Франции? Помогал сделать это нелегально. Но где можно посмотреть списки нелегальных эмигрантов? Таковых не существует. 

Меж тем прокурор продолжал зачитывать список жертв. 

– 15 июня 1915 года новая невеста подсудимого сорока-шестилетняя вдова Тереза Лаборд-Лин отправляется на виллу в Вернуйе. В черном блокноте, найденном при обыске у самого Ландрю, который журналисты тут же окрестили «календарь смертей», — прокурор бросает пренебрежительный взгляд в сторону затеявших возню с магниевыми фотовспышками журналистов, — под датой 15 июня значится: «Вернуйе; туда и обратно — 4,95 фр.; туда — 3,95 фр.» то есть, он купил себе билет в оба конца, а для дамы лишь в один.

Зал понимающе загудел. Ландрю вскочил со своего места. 

– Если женщина хочет отдохнуть недельку-другую за городом, а у меня лишь один свободный день, мне, что же, нужно было тащить ее обратно в Париж? Разве так поступает благородный человек. Дом оплачен на несколько месяцев вперед, я имею право поселить там кого угодно. Я всего лишь проводил ее до места, помог донести вещи и тут же отправился в Париж, где меня ждали клиенты.

– В том же месяце месье Ландрю открывает в банке депозит на 5 тыс. франков, — как ни в чем не бывало продолжает прокурор. — Банковский клерк, обслуживающий в этот день Ландрю, запомнил его, так как они разговорились. Новый клиент сказал, что деньги достались ему по завещанию недавно умершего отца. Но суду известно, что отец подсудимого покончил с собой еще в 1910 году. Так что, это была заведомая ложь.

— А может, что-то путает ваш свидетель? С чего бы ему запомнить человека, который приходил к нему по самому обыкновенному делу несколько лет назад? — Парирует Ландрю.

– Третья невеста по объявлению Анжелика Гиллен, по словам соседей, была полной и совершенно некрасивой, отчего все были удивлены, когда Ландрю вдруг начал привозить ее к себе на дачу. В блокноте за 2 августа 1915 года значится покупка двух билетов, один в оба конца, а другой в один. 

— Можно подумать, что я не имел право сдать дом еще раз! — вслух изумился подсудимый. — Тем более, что к тому времени мне уже надоела эта деревня, и я присмотрел себе другое, более комфортабельное жилище. Таким образом, мадам Гиллен была оставлена мной в загородном доме, где она собиралась прожить до окончания срока аренды, а далее, по желанию, могла продлить ее, перезаключив договор ренты с хозяином, или съехать.

– Да, действительно. Вскоре Ландрю снял новую виллу в прелестном местечке Гамбэ, в сорока километрах от Парижа. Вилла носит название «Эрмитаж». Туда подсудимый привез четвертую бесследно исчезнувшую. Ею стала Берта-Аниа Эон. В черном блокноте значится 8 декабря 1915 года, и запись о билете туда и обратно и о билете только туда. Следующая дата, все из того же блокнота 27 декабря 1916 года, он отправляется загород вместе с тридцатидевятилетней Анной Колон. 

Когда секретарь суда доходит до имени шестой жертвы девятнадцатилетней Андре Баблей, в зале раздаются рыдания. 12 апреля 1917 года девушка отправляется вместе с Ландрю в Гамбэ.

— Простите, прошу отметить, что с нею у меня ничего не было! — Вскакивает со своего места Ландрю. Я встретил Андрэ в расстроенных чувствах, она уверила меня в том, что поссорилась с родными и не знает куда идти. Ваша честь, у меня есть дети, и я представил, что в такой же ситуации могла оказаться моя дочь. Поэтому я просто привез ее на виллу, купил продукты на неделю, а когда приехал снова, дабы пополнить запасы провизии, девушки там не оказалось. Андре уехала, не оставив даже записки. Вот и делай добрые дела после этого.

Несмотря на замечание Ландрю относительно отсутствия между ним и Баблей связи, прокурор называет седьмой невестой Селестину Бюиссон, вдову сорока шести лет. В черном блокноте короткая запись: «1 сентября 1917 г., 10 ч. 15 мин». 

Заявленная ранее свидетель обвинения мадам Лакост предъявила суду открытки, полученные консьержем и портнихой, якобы от ее сестры, бесследно исчезнувшей мадам Бюиссон. На первый взгляд, почерк действительно выглядит похожим, но специалисты графологи уже сказали свое слово, обе открытки фальшивки. 

Восьмой числится Луиза-Жозефина Жаумэ. По словам родственников, с Ландрэ несчастная женщина в первый раз встретилась в марте, и после того, как 25 ноября она уехала в Гамбэ, о ней уже никто и ничего не слышал.

Зато в декабре 1917 года в банк явился поверенным Луизы, который сообщил, будто мадам Жаумэ готовится к бракоразводному процессу и потому намерена скрыть некоторые банковские счета. «Поверенный» попросил перевести деньги Жаумэ на счет, открытый в другом отделении этого же банка, реквизиты которого он указал банковскому клерку. Так как деньги формально не покидали банка, операция была произведена без проволочек. Но после перевода вся сумма была моментально обналичена. Работники банка опознали «поверенного» Луизы Жаумэ по предъявленной им фотографии Ландрю.

Девятая жертва: тридцативосьмилетняя Аннетта Паскаль. В блокноте значится «Гамбэ. 5 апреля 1918 г., 17 ч. 15 мин».

Десятая Тереза Маршадье, которая уехала в Гамбэ 13 января 1919 года вместе с тремя своими собаками.

После того, как полиция провела тщательнейший обыск в садике при вилле в Вернулле, было решено искать трупы в доме, поэтому вилла была буквально разобрана до несущих стен. Вскрывались полы, потолки, фальшивые перегородки, но ничего не было обнаружено. Сад, газоны перед виллой и задний двор были перекопаны, а грунт — тщательно просеян. На заднем дворе криминалисты выкопали... два собачьих скелета, единственное свидетельство пребывания здесь Терезы Маршадье.

— Ну, вы же знаете этих женщин. Сначала они везде таскают с собой собачек, а потом вдруг те же самые собаки становятся им в тягость. — Разводит руками Ландрю. — Признаю, я действительно убил этих животных, но об этом меня просила их хозяйка. Прошу учесть, песики абсолютно ничего не почувствовали.

— Отчего же мадам Маршадье пожелала отделаться от своих любимцев?

— Полагаю, она завела их от одиночества, а потом… ну, вы понимаете, она уже не могла уделять им столько же времени, как вначале, впрочем, я уже и так почти перешел грань. Больше ни слова, господа, может пострадать репутация женщины! Впрочем, разыщите мадам, и, если она позволит мне говорить, я дам показания. Но только после того, как она сама даст такое разрешение, и ни секундой ранее.

— Мадам Маршадье была известна как дама парижского полусвета, среди ее близких знакомых числились известные банкиры, дипломаты, крупные промышленники... в отличие от большинства «клиенток» Ландрю она не искала себе мужа по объявлению и, по заверению ее служанки, познакомилась с подсудимым, как с продавцом мебели. 

Пожелав однажды сменить обстановку в квартире, мадам Маршадье заказала новую мебель, а старую решила продать. Так на пороге ее квартиры в первый раз появился Ландрю. 

Свидетели опознали мадам Маршадье по фотографии. Оказалось, что она несколько раз приезжала в Гамбе. Было бы странно, если бы местные жители не запомнили столь шикарную даму. 


Об этих и других преступлениях читайте в книге "Исчезнувшие" https://author.today/work/167461

119

0 комментариев, по

2 615 138 135
Наверх Вниз