Санкции oder was? Продолжение истории о публикации одной книги в ondemand

Автор: Erik Bauer

Это - забавный казус, можете всем рассказать :@)

Публикуемся, как многие уже знают, значит в ondemand-сервисе. Который осуществляет распространение в том числе и на AliExpress.

Так как на AliExpress уже книга появилась, я полез смотреть. И вот (а у меня автоматически настроен язык - немецкий) смотрю - автор под книгой - George Bauer (а не Владимир, то есть не Vladimir)

я удивился и сообщил утром в поддержку.

Но вот, решили мы посмотреть опять, додумались переключить на русский, опппа - Владимир Бауэр. Обратно переключаем - George Bauer. Ещё раз написал об этом в поддержку. 

Вот те на! Уж не "санкции" ли. Ой мамадорохая... 

P.S. Скрины прилагаю, пусть всем будет весело! ¯\_(ツ)_/¯

Немецкая версия:

(Остальные тож так, хоть Португалия или Турция)

Обратите внимание - название книги осталось на русском. Ну, возможно, УправВЕТРАМИ - не перевести. 

Русская версия сайта:

...

У кого какие есть ещё догадки, кроме моей теории заговора? 

+73
261

63 комментария, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Оанаро Эррэдт
#

Я за теорию заговора, потому что  других объяснений у меня нет... 😆 😇 

 раскрыть ветвь  25
Erik Bauer автор
#

(записывает) +1 

Я тоже - ибо реально нет. 

(Ещё так специально и подобрали - Джордж - фу...)

 раскрыть ветвь  24
Lixta Crack (Λιξτα Κρεκ)
#

У меня на Яндексе в рекламе от Литреса дочка, она же мой соавтор по одной книге, каким-то образом стала Петровной. Хотя там отчество вообще не было указано. 

 раскрыть ветвь  9
Erik Bauer автор
#

Хмммм ...вот интересно, тут может формуляр заглючил? Ну, когда пустое оставляют.

Или так - где то было настроено так, что нужно обязательно отчество, а то ошибку выдает. Я пару раз такое в рунете видел, мне приходилось писать. И вот 

(Или вот было - в окне не менее трёх букв, а моего друга одного зовут Ю Ванг, как быть с Ю)

А ну да, и вот оно или автоматически подставило Петровна или какой то модер вбил быстро и пошел домой себе уже. 

 раскрыть ветвь  8
Ирина Ринц
#

Необъяснимое происшествие!

 раскрыть ветвь  11
Erik Bauer автор
#

Действительно казус. В русской нормально показывает, а в переводе... Это не может быть норм

 раскрыть ветвь  10
 раскрыть ветвь  2
Erik Bauer автор
#

(✿^‿^)

 раскрыть ветвь  1
krukover
#

😆 

 раскрыть ветвь  1
Erik Bauer автор
#

😼

¯\_(ツ)_/¯

 раскрыть ветвь  0
Полина Лашина
#

да уж, в свете последних событий у вас очень "неправильное" имя)))

и как в некоторых странах уже отменили некоторых русских писателей, музыкантов и тд, так видимо и имя тоже "стерли с лица земли"😅 типа так если не замечать в упор, то это что-то изменит😆 если накрыться одеялком с головой, то чудовища под кроватью сами исчезнут 😂 

 раскрыть ветвь  2
Erik Bauer автор
#

Нас назвали когда то брата Вальдемар и меня Вальтер

В документах написали Владимир и Валерий (ну осторожность проявили, тем более сама наша не немка, ей тоже так хотелось) 

И так жили с двумя именами. 

А я и был вечно Валерик, а потом я про викингов читал и захотел стать Эрик. В Германии поменял имя в аусвайс. Так и зовут все меня дома "эй, Эрик-Валерик" ¯\_(ツ)_/¯

Брат, бывает, зовёт себя по немецки. Только наши руссконемцы иногда искажают имена. И затесался так по глупому ему Вольдемар. Что ..не то что бы неправильно, есть такая редкая форма. Но это в данном случае была просто ошибка. 

Вот такая история. 

Да, брату попандос 🙂

 ...

Ага ..в свете конъюнктуры тут, при переезде в Германию, выгодно менять имя на полностью немецкое. Легче жить в некоторых вопросах. 

 раскрыть ветвь  1
Александр Романов
#

Да, забанили Владимира, походу.

Причём, сразу двух . И Пу, и Зе.... ;)

А Джордж, это ведь Георг. Он же грузин (Джорджия-Грузия).... ))

 раскрыть ветвь  2
Erik Bauer автор
#

Ну как бы - не грузины мы 😛😛😛 мы..эээ... немцо-укро-руссо-казаки-поляки

Там в Грузии были и немецкие поселения и села из сбежавших от раскулачивания в Грузию, довольно много последних.

Но, да, вполне возможно что из биографии как то заползло это George

....

Да, это был Царь Георгий - по его имени стали Грузию англы всякие Georgia называть. 

По грузински Грузия вообще - Сакартвело

 раскрыть ветвь  0
Erik Bauer автор
#

Очень, однако, подозреваю, что это такой саботаж, да. 

 раскрыть ветвь  0
Anna
#

демократические свободы в действии

 раскрыть ветвь  1
Erik Bauer автор
#

Во во .. поэта обижають!☝

😈🤔😼

 раскрыть ветвь  0
Курт Эллиз
#

Первый раз такое и вижу и слышу...

 раскрыть ветвь  1
Erik Bauer автор
#

Вот прикиииинь, Паку?! Что там на суше эти мартышки творят!!!

...

Курт, а я как удивился то!🤣

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
2 173 130 515
Последние комментарии
12 / 12
Gremlin Eroge
Эротичные анимешки(только для взрослых)
10 / 493
Эл Рой
Флудилка конкурса "Космический апрель"
15 / 15
Сиротенко Андрей
Тула
27 / 27
Ари Видерчи
О притяжении и расставаниях
27 / 27
Ари Видерчи
О притяжении и расставаниях
7 / 7
Андрей Панов
Три фильма о Первой Мировой
7 / 7
Андрей Панов
Три фильма о Первой Мировой
2 / 56
Ногицуне
Что эффективнее шантажировать или ликвидировать?
2 / 56
Ногицуне
Что эффективнее шантажировать или ликвидировать?
22 / 22
Дмитрий Видинеев
Сегодня Международный День Танца!
22 / 22
Дмитрий Видинеев
Сегодня Международный День Танца!
12 / 12
Тимур Машуков
Новый жанр - нужен или нет?
12 / 12
Тимур Машуков
Новый жанр - нужен или нет?
15 / 15
Адалин Кросс
Творческий кризис и писательское выгорание
15 / 15
Адалин Кросс
Творческий кризис и писательское выгорание
53 / 53
Никсер
Новый естественный отбор
53 / 53
Никсер
Новый естественный отбор
22 / 22
Анатолий "Seniortук" Хохряков
Про смысл жизни и помощников в его поиске.
22 / 22
Анатолий "Seniortук" Хохряков
Про смысл жизни и помощников в его поиске.
12 / 12
Denis Kurtasow
Две дороги души: Египетская «Книга мертвых» и тибетская «Бардо Тхёдол»
Наверх Вниз