Санкции oder was? Продолжение истории о публикации одной книги в ondemand
Автор: Erik BauerЭто - забавный казус, можете всем рассказать :@)
Публикуемся, как многие уже знают, значит в ondemand-сервисе. Который осуществляет распространение в том числе и на AliExpress.
Так как на AliExpress уже книга появилась, я полез смотреть. И вот (а у меня автоматически настроен язык - немецкий) смотрю - автор под книгой - George Bauer (а не Владимир, то есть не Vladimir)
я удивился и сообщил утром в поддержку.
Но вот, решили мы посмотреть опять, додумались переключить на русский, опппа - Владимир Бауэр. Обратно переключаем - George Bauer. Ещё раз написал об этом в поддержку.
Вот те на! Уж не "санкции" ли. Ой мамадорохая...
P.S. Скрины прилагаю, пусть всем будет весело! ¯\_(ツ)_/¯
Немецкая версия:
(Остальные тож так, хоть Португалия или Турция)
Обратите внимание - название книги осталось на русском. Ну, возможно, УправВЕТРАМИ - не перевести.
Русская версия сайта:
...
У кого какие есть ещё догадки, кроме моей теории заговора?
Я за теорию заговора, потому что других объяснений у меня нет...
(записывает) +1
Я тоже - ибо реально нет.
(Ещё так специально и подобрали - Джордж - фу...)
У меня на Яндексе в рекламе от Литреса дочка, она же мой соавтор по одной книге, каким-то образом стала Петровной. Хотя там отчество вообще не было указано.
Хмммм ...вот интересно, тут может формуляр заглючил? Ну, когда пустое оставляют.
Или так - где то было настроено так, что нужно обязательно отчество, а то ошибку выдает. Я пару раз такое в рунете видел, мне приходилось писать. И вот
(Или вот было - в окне не менее трёх букв, а моего друга одного зовут Ю Ванг, как быть с Ю)
А ну да, и вот оно или автоматически подставило Петровна или какой то модер вбил быстро и пошел домой себе уже.
Необъяснимое происшествие!
Действительно казус. В русской нормально показывает, а в переводе... Это не может быть норм
(✿^‿^)
¯\_(ツ)_/¯
да уж, в свете последних событий у вас очень "неправильное" имя)))
и как в некоторых странах уже отменили некоторых русских писателей, музыкантов и тд, так видимо и имя тоже "стерли с лица земли"
типа так если не замечать в упор, то это что-то изменит
если накрыться одеялком с головой, то чудовища под кроватью сами исчезнут
Нас назвали когда то брата Вальдемар и меня Вальтер
В документах написали Владимир и Валерий (ну осторожность проявили, тем более сама наша не немка, ей тоже так хотелось)
И так жили с двумя именами.
А я и был вечно Валерик, а потом я про викингов читал и захотел стать Эрик. В Германии поменял имя в аусвайс. Так и зовут все меня дома "эй, Эрик-Валерик" ¯\_(ツ)_/¯
Брат, бывает, зовёт себя по немецки. Только наши руссконемцы иногда искажают имена. И затесался так по глупому ему Вольдемар. Что ..не то что бы неправильно, есть такая редкая форма. Но это в данном случае была просто ошибка.
Вот такая история.
Да, брату попандос
...
Ага ..в свете конъюнктуры тут, при переезде в Германию, выгодно менять имя на полностью немецкое. Легче жить в некоторых вопросах.
Да, забанили Владимира, походу.
Причём, сразу двух . И Пу, и Зе.... ;)
А Джордж, это ведь Георг. Он же грузин (Джорджия-Грузия).... ))
Ну как бы - не грузины мы

мы..эээ... немцо-укро-руссо-казаки-поляки
Там в Грузии были и немецкие поселения и села из сбежавших от раскулачивания в Грузию, довольно много последних.
Но, да, вполне возможно что из биографии как то заползло это George
....
Да, это был Царь Георгий - по его имени стали Грузию англы всякие Georgia называть.
По грузински Грузия вообще - Сакартвело
Очень, однако, подозреваю, что это такой саботаж, да.
демократические свободы в действии
Во во .. поэта обижають!
️
Первый раз такое и вижу и слышу...
![]()
Вот прикиииинь, Паку?! Что там на суше эти мартышки творят!!!
...
Курт, а я как удивился то!