Флэшмоб про драки
Автор: Хатка БобраЕго уверенная улыбка - последнее, что видел Лиу ЧхэнФэн перед тем, как вокруг друга сомкнулось кольцо врагов.
Твою мать!
Сволочь!
Он нарочно!
- Ненавижу! Идиот! Я сам его убью! - твердил Лиу ЧхэнФэн, кося врагов, как заросли бамбука, и пытаясь пробиться к своему императору.
Угрюмые всадники, готовые на смерть, бросились на Ли ЧжиФаня со всех сторон и погребли в своей темной массе, словно его поглотило море.
Золотой доспех сверкнул прощальным отблеском заката.
- Ли ЧжиФань!
Ли ЧжиФань... Идиот...
Поверхность человеческого моря безмолвно колышется.
Тяжелое дыхание тысяч солдат и конский храп.
Только невпопад звякает оружие.
- Будыжжж!
Плотная масса врагов словно взорвалась изнутри, высоко в воздух полетели человеческие тела и пара лошадей.
Счастливый Ли ЧжиФань вынырнул на поверхность, вздыбив своего вороного. В руках у него было отобранное у кого-то копье цян со стальными наконечниками на двух концах. Шлем он давно потерял, высокий хвост хлестал его по плечам при каждом повороте.
Вороной расколол кому-то череп ногой, а потом, качнув огромным копытом, впечатал его соседнему солдату в лицо и превратил его в кровавую кашу.
Одним взмахом копья Ли ЧжиФань отправлял на тот свет десяток врагов. Его оружие двигалось быстрее ветра, быстрее света разило оно. Сыпавшиеся на него удары император раскидывал, как детские мячики.
Один - против тысячи, а у него сегодня даже не день рождения!
Точным движением он насадил на копье сразу четырех противников, а потом резко воткнул его в землю сбоку от коня и, используя как опору, вылетел из седла и описал вытянутой ногой полукруг, снося суйских всадников и сшибая их головами. Не прошло и трех секунд, как он снова сидел в седле, как ни в чем не бывало.
- Защищайте императора! - кричал Янь Хао, пробиваясь с телохранителями сквозь ряды неприятеля.
Лиу ЧхэнФэн посмотрел на них, как на больных.
- Не ходи туда!.. Там… страшно, - хрипло выдохнул ему в лицо суйский всадник, хватая Лиу ЧхэнФэна за запястье. - А, черт! Ты лянец!.. (бестолково моргает) Все равно не ходи! (исчезает в направлении, обратном от свалки)
Враги в это время обнаружили, что их осталось всего триста человек против одного, и благоразумно обратились в бегство. Ли ЧжиФань раздраженно цокнул языком и махнул копьем, пытаясь убить еще кого-нибудь.
Его жеребец, поднявшись на дыбы, резко опустился и грохнул копытами о землю так, что она содрогнулась, и многие солдаты повалились с ног.
(Вороной, Ли ЧжиФань:) - Хе-хе.
Ли ЧжиФань не ожидал рубящего удара сверху, но все равно машинально блокировал его, подняв свое оружие над головой.
Меч вонзился в древесину и перерубил древко напополам.
- Мое копье! - расстроился Ли ЧжиФань.
Лиу ЧхэнФэн вырвал у него из рук куски чужого копья и в ярости зашвырнул их куда подальше.
Хрен тебе, а не копье!
Они пустили жеребцов вслед за убегающими врагами.
Они вонзали мечи всадникам в спины и топтали конями пеших солдат.
Лянские войска, словно прилив, прорвавший плотину, заливали долину и сметали обломки суйской армии.
Ликующий свет заката отразился на лицах десятков тысяч живых, озаряя их глаза надеждой.
Розовые лучи осветили лица сотен тысяч мертвых, которым было уже все равно.