Тигры солнечного марта-2. Портреты и цитаты
Автор: Елена ЧеркиаВторая дюжина солнечных тигров Тайгана. К ним — найденные стихотворения, целые и отрывки. Расположены слова и картинки без особого порядка, как раз, чтобы лишних связей не создавать, потому что, например, алый доломан гумилевского тигра хорош сам по себе, и пара Бальмонта — тигр и лев, тоже не нуждается в визуальных прямых образах, они уже есть.
Так что, слова тут — не подписи к картинкам, а картинки — не прямые иллюстрации к словам, а просто идут рядом, чтоб любоваться и тем и другим.
ДВА ПОЭТА
Ив. Бунину
Мы — тигр и лев, мы — двa цaря земные.
Кто лев, кто тигр, не знaю, прaво, я.
В обоих — блеск и роскошь бытия,
И нaш нaряд — узоры рaсписные.
Мы обa пред врaгом не склоним выи,
И в нaс не кровь, a плaменней струя.
Пусть в львиной гриве молвь, — вся влaсть моя,
В прыжке тигрином метче когти злые.
Не тигр и лев. Любой то лев, то тигр.
Но розны, от нaчaлa дней доныне,
Держaвы нaши, цaрские пустыни.
И лучше, чем весь блеск звериных игр,
Что обa слышим зов мы блaгостыни,
Призыв Звезды Единой в бездне синей.
Клaмaр, 1933, 5 июня К. Бaльмонт.
Мои звери
Мой зверь – не лев, излюбленный толпою,-
Мне кажется, что он лишь крупный пёс.
Нет, жёлтый тигр, с бесшумною стопою,
Во мне рождает больше странных грёз.
И символ Вакха, быстрый, сладострастный,
Как бы из стали, меткий леопард;
Он весь – как гений вымысла прекрасный,
Отец легенд, зверь-бог, колдун и бард.
Ещё люблю я чёрную пантеру,
Когда она глядит перед собой
В какую-то нежизненную сферу,
Как страшный сфинкс в пустыне голубой.
Но если от азийских, африканских
Святых пустынь мечту я оторву,
Средь наших дней, и плоских и мещанских,
Моей желанной кошку назову.
Она в себе, в изящной миньятюре,
Соединила этих трёх зверей.
Есть искры у нее в лоснистой шкуре,
У ней в крови – бродячий хмель страстей.
Она проходит в комнатах бесшумно,
Всегда свою преследуя мечту,
Влюбляется внезапно и безумно,
И любит ведьм, и любит темноту.
В её зрачках – непознанная чара,
В них фосфор и круги нездешних сфер,
Она пленила страшного Эдгара,
Ей был пленён трагический Бодлер,-
Два гения, влюбленные в мечтанья,
Мои два брата в бездне мировой,
Где нам даны безмерные страданья
И беспредельность музыки живой.
К. Бальмонт
***
…
И царь махнул снова,
И тигр суровый
С диким прыжком
Взлетел опасный
И, встретясь с львом,
Завыл ужасно;
Он бьет хвостом,
Потом
Тихо владельца обходит,
Глаз кровавых не сводит…
Но раб пред владыкой своим
Тщетно ворчит и злится:
И невольно ложится
Он рядом с ним.
…
М.Лермонтов «Перчатка» (перевод из Шиллера)
…
И лег. Король опять рукой махнул –
Затвор железной двери грянул,
И смелый тигр из-за решетки прянул;
Но видит льва, робеет и ревет,
Себя хвостом по ребрам бьет,
И крадется, косяся взглядом,
И лижет морду языком,
И, обошедши льва кругом,
Рычит и с ним ложится рядом.
…
В.Жуковский «Перчатка» (перевод из Шиллера)
Тигр напал на бездорожье
Черной ночыо на меня.
Взор страшнее гнева божья,
Полон желтого огня!»
Тигр и юноша сцепились
Средь полночной темноты,
Камни в пропасть покатились,
Обломалися кусты.
Щит свой юноша отбросил,
Щит в бою не помогал.
Был стремителен и грозен
Тигр горячий – житель скал.
Он на юноше кольчугу
Разодрал от самых плеч.
Вспомнил юноша о друге –
В руки взял свой франкский меч.
Взял обеими руками,
Тигру челюсть разрубил.
Тигр, вцепясь в скалу когтями,
Кровью крутизну облил».
старинная хевсурская песня «Тигр и юноша», отрывок
…
Пламя костра, пламя костра, колонны
Красных стволов и оглушительный гик,
Ржавые листья топчет гость влюбленный,
Кружащийся в толпе бенгальский тигр.
Капли крови текут с усов колючих,
Томно ему, он сыт, он опьянел,
Ах, здесь слишком много бубнов гремучих,
Слишком много сладких, пахучих тел.
…
Н. Гумилев «У цыган»
(поддерживая поэтическое настроение, поэт Елена Коро почти что бросилась к ленивому тигру на солнышке, вернее, бросилась ее тень, но прозаик Лена Черкиа таки ее прозаически удержала)
…
К нему и птица не летит,
И тигр нейдет: лишь вихорь черный
На древо смерти набежит —
И мчится прочь, уже тлетворный.
…
А.С.Пушкин. «Анчар»
Фото Елены Черкиа