Опять об аннотации... версии
Автор: Натали КарэнтЯ пожалуй отмечу в блоге интересную публикацию. Вы наверняка помните мой недавний ор... научите меня составлять аннотации.
И вот, кажется я нашла что-то интересное, рабочее и главное без воды, которая только мутит сознание.
«Как создать сильную аннотацию». Автор Александр Гор.
Единственное препятствие, публикация доступна только друзьям — поэтому стучитесь.
Итак, возьму за основу свою Кошку в женских историях и попробую поработать с ней, прям у вас на глазах.
У меня в произведении приведена такая аннотация:
У нас говорят: хорошо там, где нас нет. Поэтому, Катрин решила уехать туда, где ее никогда не было, но как известно — от себя не убежишь.
У них говорят: L’amоur a ses plaisirs aussi bien que ses peines, что в переводе означает: у любви свои радости и свои горести.
И это надо пережить... вдвоём.
Она мне, естественно, не нравится, но как получилась, так сказать.
Начинаю разбор. И вот пример первой формулы, от автора. Не буду саму формулу приводить, только итог.
Девушка должна переехать за границу иначе, по ее мнению, никогда не будет счастливой.
Достаточно короткая формула, помогающая понять суть.
Составляющая второй формулы.
Герой: ... девушка Катя.
Проблема: ... которая умеет зарабатывать но не умеет быть счастливой.
Цель: ... должна переехать за границу и как она думает, тогда станет счастливой.
Логлайн.
О чем история?
О девушке, которая умеет зарабатывать, но не умеет быть счастливой.
Третья формула.
Герой: ... девушка Катя.
Цель: ... хочет уехать в другую страну, чтобы полностью сменить обстановку и окружение. Выходит замуж за иностранца
Препятствие: ... но она не умеет быть счастливой.
Формула четвертая навороченнее будет.
Событие: переезд за рубеж, смерть мужа
Герой: ответственная девушка Катя
Препятствие: она не умеет быть счастливой
Результат: находит любящего человека
Переезжая за бугор, Катя была уверена, что наконец-то найдет свое счастье и будет счастлива. Но смерть мужа и друга обескураживает и она понимает, что совсем не умеет быть счастливой. Новая встреча даёт надежду.
Вот эта, на мой взгляд, получилась самой удачной.
Формула пятая, тоже не короткая.
Герой: девушка Катя
Недостаток: увлечённая работой и не умеющая быть счастливой
Решение: переезжает за границу
Притивник: желает сменить обстановку и окружение или сбежать от себя
Друг/ союзник: друг юности помогает с переездом
Битва: ... но умирает и она остаётся одна с тем же набором недостатков, но уже в другой стране.
А интересно получается. Тоже понравилась.
Формула шестая.
Для меня самая неподходящая, кажется. У меня в произведении, противника, как такового нет. Вернее, Катя сама себе враг. Поэтому на выходе получается вот что...
Девушка Катя должна переехать за границу иначе она, как самый главный враг себе самой, окончательно убедит себя, что быть счастливой — это не для неё.
Какая вам понравилась больше? Спрашиваю тех, кто уже прочитал мою работу. А те, кто не читал, тоже может отметить понравившуюся.
Четвертая и пятая очень даже ничего получились, на мой взгляд.
Спасибо Александру за идею ️