Беседы с Кэпом. Татьяна Русуберг: «Мне легче всего "в шкуре" подростка»

Автор: Лезвие слова

Татьяна Русуберг в последнее время постоянно мелькает в эфире. И книгу «Путешествие с дикими гусями» издает, и новые способы общения с публикой пробует, и блоги интересные пишет, а в них — об этом всем рассказывает. Но мне, как обычно, блогов мало, мне нужно всего и побольше, а таблетки от жадности шеф отказался выдавать. Потому я нагло постучался к Татьяне в личку и напросился на интервью. 

Учитывая серьезность поднимаемых ею тем, глядя на рассудительные и взрослые посты, напрашивался осторожно, на «вы» и шепотом. А оказалось, Татьяна не кусается. На интервью согласилась легко, сходу предложила не «выкать» и рассказала кучу всего интересного.

Итак, «Путешествие…» уже вышло в печать?

Уже можно оформить предзаказ. В феврале книга попадет в магазины.

Что за издательство, и почему там?

«Фолиант». Там, потому что меня нашел их шеф-редактор, Александр Серов. Он прочел «Гусей» в интернете, на одном из СИ ресурсов, и написал мне письмо с предложением издать роман. Это долгая история, как он меня искал. Я была в отпуске, почту не проверяла. Да и писал он на старые адреса, которые я редко смотрю. В итоге, только через месяц я наткнулась на его письмо. Он уже отчаялся меня найти. И тут меня настиг шок: я эту книгу в издательства не посылала, так как была уверена, что нигде в РФ ее не издадут. В этом меня убедил печальный опыт с «Джеком на Луне», который гораздо мягче «Гусей». И тут вдруг такое предложение! Я согласилась, но договор не сразу подписали. Я хотела убедиться, что меня не заставят порезать текст в угоду цензуре. Этого не произошло — роман будет издан без изменений. Правка коснулась только стилистики, чисто косметическая.

В общем, это история о том, как я нашла своего редактора — вернее, он меня нашел.

То есть все-таки бывает, что издательства сами приходят к авторам?

Да, бывает. И я - не единственный пример. Забавно, что уже после подписания контракта, еще два издательства захотели опубликовать мои книги. Но они опоздали: я их сначала буду предлагать «Фолианту». 

Это прописано в договоре?

Прописано. Но дело еще и в том, что мне нравится работать с Александром. Мы одинаково смотрим на многие вещи. И меня устраивает его подход к художественному тексту и к задаче редактора.

И права по договору отдаешь?

Ну да, передача исключительных прав — это стандартное условие. 

А какой тираж?

Тираж, естественно, маленький, как у нас всегда: три тысячи. Но, конечно, если разойдется, будут допечатывать. Еще будет электронная книга. 

И ты получаешь роялти?

Аванс и роялти.

Еще и аванс!

Без аванса я бы не согласилась (Улыбается).

Почему так? Многие вообще за свой счет печатают…

Возможно, если бы это была моя первая изданная книга, я бы не подумала об авансе. Но у меня уже две книги раньше вышло. И читателей довольно много. Я считаю, что мой труд достоин хоть какой-то минимальной оплаты.

Согласен. Тем более, что непросто, наверное, на такие темы книги писать.

Верно. Это тяжело эмоционально. И процесс сбора материала приятным не назовешь, и процесс создания текста требует определенных душевных усилий.

Почему тогда ты за это взялась? Есть же куча лыров неписаных или прочих фэнтезей. То есть — как я ситуацию вижу — человек сам на себя взвалил тяжелую ношу. Заметь, еще до того, как ему предложили аванс.

Человек взвалил на себя ношу, будучи уверенным, что его текст не напечатают в России еще лет десять, как минимум (Смеется). Лыры я не читаю даже, а уж от одной мысли, чтобы что-то такое написать, меня кидает в дрожь. Фэнтези я писала раньше, да. Причем с удовольствием. Но для меня это был, скорее, стартовый трамплин. Нужно было взять разбег перед прыжком в глубину. Мне ведь всегда хотелось писать серьезную литературу. Оставалось только найти свою тему найти: что сказать, как и кому. А когда нашла, то вопрос уже не стоял — писать или не писать. Была внутренняя необходимость, вот и все.

А твоя тема - это... 

Ну, блин, и вопросы у тебя! Сбацай лонглайн за минуту...

Просто чтоб я не ляпнул что-то типа «про жертв педофилии», тема-то глубже, иначе должна звучать. Вот как сформулировать?

Тема, наверное, это добро и зло. Не как какие-то метафизические силы, ангелы или демоны, а как две стороны одного и того же человека. Я пытаюсь понять, в чем истоки зла, почему одни множат его без угрызений совести, а другие мучаются, если сделают что-то плохое, или совершают добрые поступки, хотя лично им это совершенно не выгодно.

«Дочь давала советы по молодежному сленгу»

Природу добра и зла в людях тоже можно рассматривать с разных сторон, из разных реалий. У тебя — определенная все-таки тематика. Из-за того, что в ней по работе разбираешься?

Скажем так, я придерживаюсь той точки зрения, что нужно писать о том, что тебе самому близко и знакомо, либо о том, что лично тебя сильно трогает и заставляет сопереживать. У меня именно в этой книге и то, и другое совпало. Если говорить о работе, то да, я работала в центре для беженцев, подобном тому, который я описала в романе. И я сотрудничала с организациями, помогающим в том числе жертвам работорговли (проданным в проституцию).

А почему была уверенность, что в России не опубликуют? Предыдущие две вышли же.

У меня вышло на бумаге два романа в жанре фэнтези в России, в Петербурге. «Джека на Луне» я сама издала в Дании через печать по требованию. Эту книгу я написала до «Гусей», и там тоже поднимается тема педофилии, только в рамках одной семьи. Посылала «Джека» во многие Российские издательства. То, с которым я уже сотрудничала, быстро рассмотрело текст, и вернуло с такими словами: «Книга прекрасная, но руководство ее никогда не пропустит». Из остальных издательств тоже пришли отказы, даже из самых либеральных. Вот поэтому «Гусей» я уже и не посылала никуда. Там же вообще речь идет о торговле детьми, о детской проституции. Раз уж «Джека» завернули, то ясно было, что «Гусям» ходу не будет.

Выходит, что-то изменилось в политике издательств?

Да, за последние годы многое изменилось. Издательства стали более открыты в отношении текстов с острой социальной проблематикой. Поэтому, думаю, «Фолиант» и сделал мне предложение. Хотя и с редактором мне по-свински повезло: Александр — человек широких взглядов и не конформист.  

И «Джек» теперь в очереди за «Гусями» на публикацию?

«Джек» уже ушел на рассмотрение, и я жду договора.

А пока ждешь, работаешь над чем-то новым?

Да. Мне нужно отредактировать новый роман — «Мое лицо первое», так как издательство заинтересовано и в нем. Это роман о девушке, которая в детстве пережила травматический опыт, и в результате из ее памяти выпал ряд событий, связанных с бывшим одноклассником по имени Дэвид. Этот парень внезапно исчезает, его ищет полиция. Моя героиня оказывается вовлеченной в расследование, и ей приходится вспомнить то, что защитный механизм стер из памяти — вспомнить, чтобы спасти жизнь Дэвида. 

А после — собираюсь дописывать «Поджигателей», триллер, основанный на реальных событиях, произошедших в Дании в 2011 году: о группе подростков, в течение полугода устраивавших поджоги по всему городу без какой-либо видимой цели и причины.

Для создания таких книг, как твои, нужно глубокое знание подростковой психологии. Откуда взяла?

Ну у меня дети-подростки (Смеется). По работе опять же мне приходилось заниматься молодежью и подростками.

Одно дело заниматься, а другое — вживаться в образ. Это ж надо понять, почувствовать, прожить... Тяжело, наверное?

Да нет, на самом деле мне легче всего именно «в шкуре» подростка. Может, психологически я так и не выросла из этого возраста? (Улыбается). В «Моем лице» мне пришлось писать о героях, которым примерно 25 лет, так как там повествование идет в двух временных планах - в настоящем и в прошлом. Так мне труднее было писать о взрослых героях, чем о них же в детстве. Ну и, конечно, я присматриваюсь к своим детям, к их друзьям и одноклассникам — это здорово помогает.

А дети читают уже твои книги? Или рано еще? Какие вообще ограничения ты бы поставила?

С детьми проблемка, они не читают по-русски. И все же старшая дочь читала частично «Джека» в переводе на датский - просто перевод у меня только до половины книги пока (Улыбается). Ей тогда было 13-14. Официальный рейтинг у этой книги 18 плюс будет, я думаю. Как и у «Гусей». Но это в России. В Дании школьники уже в 14 лет читают в школе литературу, где упоминаются и наркотики, и разные формы секса. Так что рейтинг и ЦА - понятие растяжимое. Я бы сказала, что эти романы можно читать с 14 лет.

И как дочери «Джек»? 

Очень хорошо! Она мне давала советы по молодежному сленгу, на котором говорят Джек и его друзья.

Странное, наверное, чувство - когда даешь собственному ребенку такую взрослую книгу, еще и собственную.

Ну да, я сомневалась, давать или нет. Но, во-первых, дочь сама просила, а во-вторых, мне нужны были ее советы. 

У тебя с детьми, наверное, хорошие отношения. Психологию понимаешь, книжки даешь читать... Гордятся мамой?

Ну да. Гордятся. Младшая в школе заявила как-то, что мама у нее - великая русская писательница. Не я ее научила, честно! (Смеется). Старшая сама хотела стать писательницей, но дальше фанфиков дело пока не пошло.

«Написание — это то, чем я бы хотела заниматься остаток жизни»

Какая из твоих книг у тебя любимая?

У меня две таких. Самая моя светлая и добрая книга - это «Мир в хорошие руки». А вторая, самая болезненная, наверное, и самая выстраданная - это «Джек на Луне».

А с какой ты порекомендовала бы начать знакомство с твоим творчеством?

Начать можно с «Джека» тем, кто любит триллеры и реализм. Эта книга даёт хорошее представление о том направлении, в котором я сейчас работаю. А любителям фэнтези я бы порекомендовала «Глаза ворона». 

Сейчас ты активно работаешь в соцсетях. Видел, у тебя свой канал на Ютубе, эфиры, трансляции, Инстаграмы… 

Есть такое. 

Это инструменты раскрутки или дополнительные варианты самовыражения?

Это для раскрутки и общения с читателями. Самой мне все это никогда бы не поднять. Но у меня есть группа волонтеров - три Ани, Лиля, Мария и Джоссет. Они помогают с ВК (там у меня группа), Инстаграм, страничкой в Фейсбуке. Канал на Ютубе создала просто, чтобы все видео лежали в одном месте. Еще волонтеры осваивают Телеграмм и другие соцсети. К тому же у «Фолианта» есть маркетолог и контент-менеджер. Они тоже работают с «Гусями» и со мной. Группа в ВК у меня уже пару лет, но остальными соцсетями серьезно я начала заниматься только недавно. Аккаунту в Инстаграм, например, всего пара месяцев.

Волонтеры - это читатели, которым так понравилось, что они привлеклись?

Да, это читатели. Я просто бросила клич в интернете, что очень нужна помощь волонтеров, и они вызвались.

У тебя не только редакторы отличные, но и читатели.

Это уж точно! Очень креативные и инициативные! Столько мне хороших идей подали! Если бы не Джоссет, например, я бы никогда не решилась на прямой эфир в Инстаграм. А он прошел просто отлично. Я планировала его где-то на полчаса. Но по ходу дела, на часы смотреть было некогда, и вдруг меня вырубило — эфир прервался. Оказалось, прошёл уже ровно час! Пришлось подключаться заново, потому что мы ещё явно не закончили (Улыбается). В итоге все заняло почти полтора часа. Потом я получила много благодарностей от участников и просьбы сделать новый эфир. Так что конце февраля думаю повторить опыт. Возможно, на этот раз эфир будет тематическим…

Поддержка это, конечно, хорошо, но все-таки все эти дела — написание книг, эфиры, работа — это силы и время. Поделись секретом: откуда берешь, что на все хватает?

Написание — это то, чем я бы хотела заниматься остаток жизни. Без этого я себя уже не мыслю. Хотя перерывы случаются, когда нужно отдохнуть после завершения большой работы. Но тогда как раз выдается время на соцсети, эфиры и прочее. Работа у меня тоже любимая, так что удается все как-то совмещать. Когда дети были маленькие, было сложнее. Но сейчас они уже самостоятельные, для них друзья важнее, чем родители (Улыбается). И поэтому времени у меня стало больше.

+30
220

0 комментариев, по

50 26 114
Наверх Вниз