Озвучка Татьяны Ненарокомовой
Автор: Марина Эшли Marina EshliЯ не слушаю аудио книги, потому что для меня они медленные. Я прочитаю в 3 раза быстрее. И вообще, чтение это отдельное наслаждение, если книга хорошая. А тут - не чтение и не фильм. Но с фильмом это я погорячилась. Оказываются, бывают такие начитки, которые звучат как настоящий спектакль. Чтец интонациями и акцентами оживляет героев, делает их характерными. Практически фильм! Вам имя Татьяны Ненарокомовой что-нибудь говорит? А как ее найти, чтобы сказать спасибо? Я погуглила - у нее 300+ книг, много где выложены, а ее координат нет нигде.
Татьяна, спасибо вам громадное! Да, у автора есть претензии (мое же детище, любимейшее, которое начало жить своей жизнью, втянуло меня в кучу историй в реале), но какое же это удовольствие прослушать свой собственный текст! Да еще и в форме спектакля, с интонациями и акцентами.
Короче, меня как-то "без меня меня женили" и даже 2 раза, но вторую озвучку на другую книгу не найдешь, это отдельный разговор. А "Кинжал раздора" везде-везде выложен в исполнении Татьяны Ненарокомовой. Например тут.
Я еще первый раз наткнувшись пыталась послушать. И сломалась на не тех интонациях и на не том произношении имени героини. Женевьева Мединос, она же ЖЕнни, а не ЖенИн (у нее мама американка!). Подозреваю, что из-за путаницы можно и бросить слушать. Ощущение от первых страниц, что два персонажа действуют.
А тут я открыла не начало. И пропала на несколько дней. Ну да, на имени вздрагиваешь. Героиня вместо наивной милой доброй умненькой девушки звучит наивной до глупости (но доброй остается), а она не глупа, отнюдь не глупа. И авантюрист герой вышел слегка недалеким. А он искрометный шутник и скор на выдумки, когда надо исправить безвыходное положение. И ведь исправляет! И какими нетривиальными способами. Но я закладывала юмор. И книга звучит смешно. А разборки со свекровью в конце исполнены просто фантастически правдоподобно. И ссора братьев. И вмешательство Женни. А Линда? Моя самая любимая героиня, хотя и второстепенная.
Последнее появление Линды в книге озвучено очень здорово
Они сидели в том самом кафе, где когда-то Ллойд проспорил Рафаэлю, а Бартоломью просил Женевьеву загадать число, и она не догадывалась, что загадывает сколько будет фейерверков, а значит, и поцелуев.
– Мужчина Оричес не будет уезжать только из-за женщины. Впрочем, как любой другой настоящий мужчина. Дорогая моя, они уезжают, когда одержимы идеей. – Линда задумалась, потом встрепенулась: – Ллойд бы все равно уехал, с тобой ли без тебя.
– Как у него дела? – поинтересовалась Женни.
Ей послышался его голос: «Я умею проигрывать».
– Судя по тому, как редко он звонит, у него все хорошо, – с легкой грустью ответила Линда.
Женни наслаждалась беседой. Вот почему Линда умеет так тактично разрешить неудобную ситуацию? Как же приятно с ней разговаривать. Не то что с некоторыми!
– Я его сразу предупредила: «У тебя нет никаких шансов, Ллойд. Бартоломью рано повзрослел и потому гораздо привлекательнее». Он меня не понял.
– Ллойд – замечательный, – вставила Женни.
– Ллойд еще не раскрылся. Возможно, ссора с отцом пойдет ему на пользу и подтолкнет к решительным действиям. И отец задумается, стоит ли заставлять сына воплощать отцовские надежды, вместо того чтоб дать свободу. Ничего, они оба умные люди, рано или поздно помирятся.
– Конечно, – кивнула Женни.
– А ты как поживаешь, дорогая?
– Спасибо, хорошо, – Женни быстро запихнула в рот эклер целиком и принялась старательно жевать.
– Невесткой быть несколько сложнее чем свекровью, – заметила Линда. – У свекрови уже есть семья, которую она не потеряет. Муж и сын. Она может не захотеть потрудиться наладить отношения с новым членом семейства. А невестке обязательно нужно это делать, чтобы не потерять мужа или мир в семье.
Она говорила так непринужденно, как будто это была какая-то обыденная, само собой разумеющаяся тема.
– Очень непросто понять, что двое чужих людей уже не чужие, у них есть общий близкий любимый человек. – Линда улыбнулась: – Я рада, что тебе понравились мои «Рыцари». Жду тебя в гости. Я задумала нечто грандиозное. Новую вышивку. Покажу тебе с удовольствием.
– Обязательно приду, – пообещала повеселевшая Женни.
Ссылка на озвучку выше. Обложка кликабельна и ведет на страницу книги.