Небо в цветочек (Акан Троянский)

Автор: Серёжа Конформист

Отзыв на произведение в рамках Конкурса «Инкуб-Суккубер-2022»


Акан Троянский. Небо в цветочек.


1. Язык и стиль. 

Автор жонглирует стилями и приемами. Очень много юмора построено именно на стилизации. Например, вступление, в котором, повествование ведется как-бы от лица автора, который как-бы извиняется перед читателем, объясняя, что вот, мол, редактор просит меня написать что-то современное, молодежное, что не хотят сейчас читатели читать сложные тексты, украшенные всякими рюшечками и финтифлюшечками, а хотят читать простое. При этом, этот текст перенасыщен этими самыми рюшечками, мудреными конструкциями и всякими словечками, которыми никто давно не пользуется. Например:

- посему

- повесть сия

- тщится

- ибо

- кое суть

- койи

- извольте

И так далее, и тому подобное. Помимо использования таких вот словечек, которые давно вышли из употребления, предисловие написано намеренно каким-то архаичным способом, от него так и пахнет нафталином и старыми ситцевым трусами. Прочитав предисловие, я понял: автор стебется.

Значит будет смешно. И не ошибся.

Далее, повествование ведется уже в совершенно ином стиле. Автор использует так называемый «лапслок».

Лапслок — это новомодный молодежный стиль, когда в тексте намеренно не используются заглавные буквы, точки, запятые. То есть пунктуация просто напрочь выбрасывается. Зачем это делается? Считается, что якобы это делает текст более экспрессивным.

На самом деле, в 90% случаев, лапслок оказывается просто претенциозным понтом, типа «посмотрите, какой я современный и оригинальный», чаще всего это просто попытка прикрыть свою бездарность и пустоту, и крайне редко это действительно делает текст более выразительным и напряжённым. Но молодежь очень легко это подхватила и многие так пишут, и автор явно стилизует свою повесть под молодежную манеру.

В тексте часто:

- нет заглавных букв

- нет точек

- нет запятых

- нет пробелов

- неожиданно заглавные буквы появляются

- неожиданно и не к месту предложения или слова написаны полностью заглавными буквами

- некоторые слова слиты в одно длинное слово, то есть не хватает пробелов

- в некоторых местах, наоборот, пробелы там, где их не должно быть 

- иногда часть слова заключена в скобки, а другая часть без скобок, например: (мета)морфоза

Единственное, что автор не использовал (а я это ждал), это такую фишку, когда часть слова пишется латинскими буквами, а часть кириллицей. Да, есть такой прием, тоже претензия на оригинальность и попытка придать обычным словам необычные смыслы и оттенки.

И да, Акан Троянский стебется, ржет и издевается над читателем. Кто-то скажет:«Почему ты так решил? А может это он всерьез?»

В тексте много вставок. Повествование неожиданно может прерваться и мы читаем выделенный курсивом или иным способом абсолютно посторонний текст.

И вот есть там такая вставочка, когда редактор якобы читает эту историю и критикует ее, говорит, что в ней чего-то не хватает. А автор поджал губы , еще раз внимательно перечитал свою повесть и подумал: «Да нет же, всего хватает, все на месте, и заглавные буквы и точки и запятые». Очень остроумная шутка.

Нет, Акан стебется, причем много, смачно и разными способами. Текст изобилует юмором.

За остроумное жонглирование стилями, требующее мастерства, ставлю оценку за стиль 5/5.

2. Диалоги

Персонажи в повести конечно же разговаривают. Но и тут автор все перемешал и превратил в какой-то токсичный коктейль. Огромные куски текста лишены диалогов в нашем привычном понимании. Разговоры персонажей передаются в тексте другими способами. 

В некоторых местах встречается то, что мы обычно считаем диалогом, но они оформлены так, что это скорее напоминает какой-то список продуктов, которые надо купить в магазине или to-do лист.

3. Характеры. Блестяще выписаны. Некоторые детали намеренно увеличены фокусом внимания автором, какие-то мелочи, но именно они рассказывают нам о герое больше тысяч пустых и бессмысленных описаний. 

4. Сюжет. Завязка такая. Два панка едут автостопом из Саратова на поэтический фестиваль. То есть это так называемая дорожная история. В кино такое именуется роуд-муви (road movie). Вторая часть повести рассказывает о том, как они приехали на фест и события там. Во второй части больше философии и рефлексии. В первой - дорожных приключений и самой атмосферы автостопа.

Структура повести непростая. Как я уже выше отмечал, текст постоянно прерывается какими-то внешними вставками, посторонними заметками. 

Вы когда нибудь видели дневник девочки? Описываю: дата, текст, далее идет скетч-рисунок. Опять текст, затем вклеенный стикер. Затем снова текст и снова стикер и далее, текст, написанный вокруг стикера, под разными углами и разным шрифтом. Далее фотография и какое-то эмоциональное предложение, собранное из наклеенных цветных букв. Далее вклеена вырезка из газеты. Далее снова текст.

Повесть Акана Троянского напоминает такую вот эклектичную сборку. Нелинейную, ветвистую, с большим количеством коридоров, которые часто никуда не ведут, но что-то нам рассказывают.

Повествование ведется от первого лица и я понял, что тот панк, который рассказывает эту историю, оказывается женщина довольно поздно. Примерно на четвертой главе, когда их арестовали менты. 

4. Общее впечатление. Подобное жонглирование стилями для меня не в новинку, мне приходилось читать постмодернистские тексты, где такое является нормой. Но несмотря на это, вынужден признать что чтение таких текстов для меня является больше работой, чем удовольствием.

В аннотации Акан выставил требование: IQ читателя должно быть не менее 118. Я проходил тест на IQ у профессионалов, в центре занятости, тест показал у меня IQ 132. Плюс, я все-таки уже довольно опытный и искушённый читатель, но подобные тексты для меня остаются непростыми, мне приходится прилагать усилие, чтобы продираться сквозь них.

Еще я задумался о том, что данная повесть могла бы быть прекрасным материалом для экранизации. Роуд муви на российских просторах. Панки, путешествующие по России автостопом, романтика дороги, природная красота России и конечно же колоритные персонажи, которые встречаются на пути во время трипа. Да и сама атмосфера поэтического фестиваля, вся эта богемная тусовка заслуживают экранизации. Я хочу смотреть такое российское кино.

Ну и напоследок, расскажу самый смешной момент. Я ржал так, что упал с дивана.

В какой-то момент, мои глаза устали от чтения и я решил попробовать включить аудио режим. Включил, и женский голос стал автортудея стал читать мне вслух. И вот в определенный момент, голос стал читать следующее:


Равно, равно, равно, равно, равно, равно,равно, равно, равно, равно, равно, равно. Равно, равно, равно, равно, равно, равно,равно, равно, равно, равно, равно, равно.

Водка — универсальный переводчик. Главное, чтобы она свободно циркулировала между общающимися сосудами.

Равно, равно, равно, равно, равно, равно,равно, равно, равно, равно, равно, равно. Равно, равно, равно, равно, равно, равно,равно, равно, равно, равно, равно, равно.


Я решил, что приложение автортудея заглючило, вскочил, взял смартфон в руки и вот что увидел на экране:

+42
687

0 комментариев, по

0 132 599
Наверх Вниз