Горячие новинки на АТ; ТОП6; есть ли что-то стоящее? Давайте проверим тех, кто на вершине. Big Love.

Автор: Oscar White

Многие говорят, что написать рецензии на плохие ужасные произведения легче, чем на хорошие. Я с этим не соглашусь, однако скажу: "забить мяч в ворота легче, чем попасть им в кольцо (или наоборот,каждому своё), вопрос в том, как это сделать". Можно забить, пнув мячик, а можно оторваться от защитника и, выпрыгнув спиной к воротам, выполнить удар "ножницами" с голевой передачи товарища; можно бросить мяч в кольцо, находясь под ним, и в тоже время - обыграть двух защитников, посадив одного из них на задницу, и вколотить сверху, крутанув мяч в прыжке. Так или иначе, эффект один - результативность. Но это, как с жизнью: можно прожить её, как многие, а можно прожить её эффектно. Нет, я не имею ввиду надеть самый популярный поясок и побежать в ближайший супермаркет. Всем и так понятно о чём речь. О риске, величие, славе, деньгах, счастье и так далее. В общем, надеюсь, что вопрос о том, что легче, а что сложней отпал. Также может кто подумал, что рецензия была написана хейт ради хейта, но опять же это не так. Вопрос, за что хвалить говно? За его цвет? Можно, но нужно ли?
Сегодня я много думала, так ли всё плохо с нынешними авторами, верней, авторами на интернет ресурсах. Спорить о том, есть ли хорошие авторы в печатном мире смысла нет, ибо ответ очевиден, однако там есть и плохие. Правда, соотношение плохо/хорошо куда меньше.

Итак, книги, которые я буду "обозревать":
1) Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц. Алексея Александрова.
2) Книга Умки про его маньяка.
3) Система Эволюции. Мастер Ловушек. Арчера Королино.
4) Похоже я доигрался. Том Первый. Николая Новикова.
5) Маг Крови 3. Баковца Михаила
6) Властелин Островов. Ростислава Марченко.


Читать всё я, конечно же, не буду, по 1-2 главе с каждого Романа. Думаю, этого хватит с лихвой. Поехали.

1) Алексей Александров. Ворон. Подлинная история Северуса Тобиаса Снейп-Принц.

Как и у мистера Умки, тут проблема с названием. Нет буквы "а" в слове Принца. Может так задумано? Бог с ним, упустим. Всякое бывает, но вдруг и вправду, так задумано? Но придираться к названию было бы глупо, посему просто забудем.
Книга начинается со слов Эдгара По и его шедеврального "Ворон". С одной стороны похвально, с другой - раз такое стоит вначале, то от книги начинаешь ожидать чего-то большого.
Вот, вступление закончилось и передо мной уже авторский текст, выпишу первый абзац.

Зубы змеи вонзились мне в шею, я судорожно рванулся, но было поздно. Перед глазами поплыли цветные круги, и я оказался на полу, зажимая рану на шее.

В целом, нормально за исключением кое-чего. "Рванулся" - не самое подходящее слово, ибо "рвануться - резким движением устремиться куда-либо", а все мы помним восьмую книгу и седьмой фильм. Северус не убегал, он принял смерть, потому это слово, повторюсь, не уместно. Опять же, упустим. И второе "кое-что". Это концовка второго предложения, а точнее "зажимая рану на шее". Зачем вы написали "на шее"? Ведь, прочтите выше, вы предложением раньше сказали, что змея вонзилась в шею -> рана на шее. Мы помним, автор, спасибо. В целом, хорошо.

Также вопрос возникает от следующего абзаца, после небольшой реплики Того-Чьё-Имя-Нельзя-Называть, что написана хорошо. Только, опять же, вспоминая фильм, где тёмный лорд не вышел, а телепортировался.

Боль была невыносимой. Яд жидким огнём растекался по телу. Слабак! Ты вновь проиграл! Ты всегда проигрываешь!  Все как тогда, но теперь не она, а ты.

После первого предложения двоеточие, не? Следующее оформляется, как мысли в слух. Последнее предложение вызывает затруднение в понимание. В целом же пойдёт.

Следующий абзац, "поближе" на "ближе" заменила бы, один слог - а темп чтения ускоряется.

В целом читается достаточно хорошо. Проблема в том, что я читала Поттеров и привыкла к стилю написания Роулинг (как оригинала, так и наших переводчиков), а потому для меня немного не то. Также роман написан от первого лица, отчего сравнивать стилистику написания неЗя. Но, в целом, читая роман ты даже ни на секунду не задумываешься, что это написано писателем; кажется, что с ты проговариваешь мысли персонажа, а это хорошо - то, чего стоит добиваться.

Теперь о не очень хорошем, это лишние слова и опечатки, каких мало, но всё же они есть.

Размахнувшись, я со всей силой ударил кулаком по стене.

Мы понимаем, что Северус ударил кулаком, а не чем-то ещё, ну да ладно, пусть будет. Также лишние слова "свой", "Своя", "Свои" и прочее. Северус в своё доме и говорит "пойду-ка я в свою спальню". Уберите "свою", что-то изменилось? Да, стало лучше. К тому же, неужели вы говорите "пойду-ка я в свою кухню за своим бутербродом"? Думаю, нет. 

Я помотал головой и внимательно посмотрел на СВОЮ руку.

Туда же.
Также ещё было ещё это:

Старые письма и несколько колдографий - вот и все, что осталось у меня после ее смерти.

Уберите "у меня". Есть много лишних слов.

Помимо самого "писательского мастерства" у меня вопрос почему Северус такой? С одной стороны вы его подчёркиваете, что "+", но с другой я смирилась с тем, что он играл роль плохого человека. Но вы делаете из него совсем не того, кто был в моём понимание. Ладно, пусть будет. А, и Дамболдора туда же вкинули. Хотя он, вроде как, и был тем, кем вы его описали, но не настолько же. Однако, в тоже время, это мысли Северуса, вашего Северуса, что хорошо сочитаются с показанным вами характером. Весьма интересный поворот, когда оказалось,
что он очутился в прошлом

В целом, думаю, весьма неплохой фанфик, как и уровень писательства. Уровень не ужасный, но и не отличный. Как вы любили писать в романе "выше среднего".

Вывод: Любителем Поттера советую читать, но предупреждаю, что местами в ваших головах будет, как и у меня, витать табличка с вопросом "Какого, мать его, хрена?", но это это быстро пройдёт. Что касается, не любителей Поттера, то вы можете читать, не опираясь на оригинал, ибо
действия разворачиваются в прошлом
, хотя с оригинал советую ознакомится, уверяю, это того стоит. Никакого Эффекта блювотины книга не вызвала.

2) Новая РПГ жизнь - Маньяка, душителя.

Прочла последнюю главу. Мнение не поменялось. 

3) Система Эволюции. Мастер Ловушек. Арчера Королино.

Когда я зашла на страницу к мистеру "Королино", то была малость удивлена, заметив надпись "Вы находитесь в игнор-листе и не можете оставлять комментарии или голосовать за них". Чёрт знает, где я ему дорогу перешла, но да Бог с ним. Однако, зайдя в его профиль, увидела такого красавца, что любо-дорого смотреть.

Раскудрявый клен зеленый, лист резной,
Я влюбленный и смущенный пред тобой
Клен зеленый, да клен кудрявый,
Да раскудрявый, резной!

Ладно, оставим автора и перейдём к книге.

- Что это?! - Вскричал один из жителей ЭТОГО мира в СВОЕЙ КВАРТИРКЕ. В правой руке вдруг заметил деревянную дубинку. Поднес к лицу и осмотрел, как вдруг в голове всплыла информация:

Практически начало, а уже такое. Этого - это какого мира? Хорошо, что в своей квартирке, а не в квартире любовницы. Вдруг на двадцать слов повторяется дважды. Построение предложений бросается в глаза. Кстати о глазах, у него такое плохое зрение, что он подносит дубинку к глазами, дабы осмотреть её? Вы подчеркнули плохое зрение персонажа, сами того не понимая. Ох, ты мой хороший, мой родной, раскудрявый паренёк, что же это такое? 

- Что это? - вскричал мужчина, в руке которого появилась дубинка. Не успел он понять, что произошло, как в голове прозвучало:

Это, как пример, но вы можете меня не слушать, ведь у вас ТУТ есть книги, а у меня - нет. 

Сильно напрягает составление предложений:

- Это что Реал Рпг!? Намечается..?!

Но я так орнула, что отойти уже минуту не могу. Чтобы читатели меня понимали, вот вам СитуЭйшен Романа (не его романа, а, скажем, любого другого): "Встречалась пара, как вдруг у парня проявились проблемы с сердцем. Девушка стоит на коленях у кровати, где лежит парень, держа последнего за руку. ВДРУГ аппарат жизнеобеспечения начинает пищать, а она такая, в ужасе вскидывает голову к потолку и:

- Это что Драма!? Намечается..?! (а ведь до этого был любовный роман, не предвещающий беды, как БАЦ)

Дальше. Многоточие... Не знаю... имеете... ли... вы... связь... к... Умке... но... он... вас... кажись... заразил... воздушно-капельным... путём...

Если моё воображение не заигралось то... Хм...! Да не может быть! Да здравствует апокалипсис?!

Просто к слову Ловкость - не равно скорость.

Проблемы со знаками препинания. Заметные проблемы. Какой-то, чей-то - вот так пишите, на будущее. 

То, насколько это тяжело читается, сложно представить, не читая книгу. Дело в том, что автор вываливает информацию на читателя, словно булыжники - с экскаватора. Возможно, раньше Королино работал на погрузчике или типа того. Роман сложно воспринимать, но балансирует его смысл, который воздушный и настолько лёгкий, что практически отсутствует. Это ЛитРПГ? Нет, это какое-то РеалРПГ. В прошлом блоге писала про ЛИТРПГ. Хочу изменить мнение, сказав, что в литературе всякое говно, что РПГ (90%). Просто ТРЭШ.

То я одиночка по жизни.. не люблю людей, в большинстве своём они разочаровали меня. Мне комфортно одному. Иногда в усмешку называю себя Книжным Человеком. Ибо книги мне интереснее людей.

Знаете, я даже не буду делать догадки с кого списан образ. Скажу только, что персонаж - копия (Быть может даже картонная). Главный Герой? Да, ГГ. Вот, читатели Блога, а по совместительству, рецензии, давайте просто спросим себя, встречали ли мы подобных персонажей уже? Разочарованных в мире и людях, одиночек, чей звёздный час начинается? Да, 95% РПГ-шников. Пожалуйста, остановитесь. Да и пишите, мистер, не объясняя ничего. Почему они, люди и мир, разочаровали ГГ? Решайте, нафиг, сами.

Брэдли нравился этот пёс, у которого не было зубов. Сейчас Брэдли был спокоен, но, если пёс оскалится на него, он его проучит.  Затем вернётся в кресло и будет слушать стихающий скул-извинение. И всё же Брэдли не спускал с пса глаз. Он держал зло на пса не из-за былого укуса, а из-за предательства. В какой-то момент Брэдли даже хотелось напомнить, что его лучше не предавать.

Вот вам пример, который вы, опять же, можете не слушать, ведь у меня ТУТ нет книг. Раскройте причину, опишите почему, вместите максимум в предложение. А вы просто вываливаете, как должное, надеясь на сюжет, который должен будет выстрелить, таща за собой книгу, как Иисус - крест.

Не могла не выписать это предложение:

Высунув голову из окна посмотрев вниз увидев бьющихся о железную дверь трёх зомби.

Ах-а... это пи... Это финиш, такого я ещё не встречала (может оно и есть, чёрт знает).

Нужно придумать стратегию и срочно. Спустя N кол-во минут...

Я уже не говорю про сокращение "кол-во", что недопустимо для художественной литературе, если персонаж не читает: листовку, записку, книгу и так далее. Я могу это N, чёрт тебя подери, КОРОЛИНО, заменить на сто триллионов . Тебе что, лень было написать "2 минуту" или что-то ещё? Конечно, автор должен давать свободу воображения, но вы плюнули в читателей.

Боже, логика такая странная штука. Сейчас поясню людям, но сперва спрошу у них. Кха-кха. Вы живёте в квартире, дверь подъезда открывается внутрь дома или наружу? А теперь читаем:

Так так так общего веса в блинах и гирях у меня 160 кг, подопру ими подъездную дверь и зомби тогда точно не смогут сразу ворваться внутрь.

Поясню для тех, кто не понял. Этот гений хочет подпереть дверь подъезда, чтобы зомби не ворвались в ПОДЪЕЗД, находясь в ПОДЪЕЗДЕ.

Много объяснение и пустоты, что тормозят сюжет.
Из хорошего, мир напоминает игру, что и должен делать. За историей героя нет никакого желания наблюдать, а вот по миру бы походила, просто так, посмотреть что-да-как. Но все мы знаем, что неважно какой классный мир, если он пустой. Что-то подобное про ваш последний Fallout 76 говорили. У вас та же история.

Вывод: Лично я бы не стала читать эту книгу, на это есть много причин, одни из которых: какая-никакая банальность, пунктуация режущая глаз (про сюжет ничего говорить не буду, ибо толком ещё ничего не началось). Но если вам срать на вышесказанное и вы только переходите с игр на книги, то можете почитать. Повторюсь, мир, вроде как, какой-никакой есть. Автору удачи, а ещё:

Я смуглянка-молдаванка
Отвечаю Арчу в лад:
- Ты не бойся, Королино,
Книги хорошо горят.
Нынче каждый тут писатель,
А поэтов почти нет,
Будь-ка деликатен,
Не изменишь мой ответ.

Ох, раздутый текст воздушный, лист резной,
Я славянка не смутилась пред тобой
Текст воздушный, да текст раздутый,
Да раздутый, резной!

Оригинал - "Смуглянка".

4) Похоже я доигрался. Том Первый. Николая Новикова.

В первом абзаце всё чисто. Зелёный цвет, так сказать, но уже в диалоге возникает вопрос. Да, многие скажу "высосано из пальца", и всё же я спрошу, почему написано именно так?

- Кто следующий? - в пятый раз повторял человек, удивительно похожий на Зигмунда Фрейда.

Я про "В пятый раз повторял человек". ВАРНИНГ, это высосанная из пальца придирка, если вас всё устраивает - ничего против не имею. Однако, без "в пятый раз" (лишнего уточнения), текст звучит живей.  Или, если вы так хотите оставить это, то напишите уж "В пятый раз повторил человек, удивительной похожий...".

- Кто следующий? - сказал организатор сего сомнительного мероприятия.

Это, конечно, хорошо, что вы пользуетесь словом "сказал" (БЕЗ САРКАЗМА, издаваемые авторы просто пожмут плечами, согласившись со мной). И всё же, почему не спросил? Это же вопрос, Коля.

Абзац про хвосты и феи сложно читается, точнее это предложение:

Делаю хвост, то значит и уши, если уши, то и пол меняю.

Вы руководствуетесь принципом "нет" тавтологии, это похвально, но она имеет место быть в длинным предложениях, конечно. Однако, стойте, не пишите длинно, во всяком случае пока не издали ... Ну, лично я советую, книг-так десять, вот только издаться ещё нужно, а вы до этого минимум с десяток ещё напишите. Так что не спешите с большими предложениями. Что же делать тут? Всё просто. Напишите так:

Если делаю хвост, то значит и уши, а там меня уже и пол сменить ничто не остановит.

Или так:

Коль делаю хвост, то значит и уши, если уши - то и пол сменю.

Или вот так:

Делаю хвост, уши и меняю пол, тут вариантов мало: или всё и сразу ,или ничего.

Боже, мы можем так сидеть и до утра составлять предложения, поэтому забудем и отпустим эту тему.

- Можно мне? - поднял руку худой мужчина в очках и с усами.

Сбиваете темп "и с усами", зачеркните и прочтите.  Усы можно обыграть позже, но я, скромная Дива, советую вам обыграть поздней худобу. Скажем, она была незаметна за его одёжкой. Почему худобу? Может потому, что мы сперва смотрим на лицо человека?

Я...конечно...понимаю...что...многоточие...нужно...для...данной...реплики...но...так...не...пишется...

- он всхлипнул, - ... меня там..., - закрыл лицо руками и заплакал.

Я про многоточие перед "меня". Во всяком случае за свою практику не встречала.

В тексте есть описки и помарки (Бог с ними). Грамматика, лижущая глаза подобно слюнявому мопсу. Дела лучше, чем у Королино, но всё же видно.

Что же касается писательского мастерства, то оно не чатовское, то есть какое-никакое, но начинает проявляться. Тем не менее, читая текст я не верю, что это писал писатель, то бишь видно, что человек только-только начинает. Стараетесь писать красиво, я вас понимаю, и снимаю шляпу, но знайте меру. Когда можно написать "чирикают воробьи", вы пишите "слева сидят и по-светски о чём-то болтают воробьи". Уберите "о чём-то", лучше читается? Вот зачем эти 8 символов? Что они нам дают? Ни-че-го от слова совсем. "По-светски" хоть что-то объясняет, и всё равно я бы его не употребляла в книге. Вы делаете женщину, если брать за таковую книгу, не с интересной историей, чью хочется услышать, а моделью, ходящей туда-сюда по подиуму.  Я не ругаю вас за это, просто знайте меру. И, да, умение описывать - одна из сложных задач для писателя.

Хочется сказать о правильном порядке слов "вашу" и "мать". Вы пишите "вашу мать", а стоит написать "мать вашу"; первый случай - более разговорный, второй - литературный.

Есть вода. Там, где про ангельскую красоту и лазерную коррекцию. Это не единственное место. Уберите этот абзац, и что мы потеряем? Красивого героя и информацию о его плохом зрении. И всё же хорошо, что вы попытались это обыграть. Похвально, я бы даже сказала. Лайк за попытку, диз - за реализация. Про повышение удачи за счёт интеллекта - смешно. Воот, в этом абзаце вы уже пишите не "твою мать", а "мать твою", це вельмi гарно.

Парень, чёрт подери, ты умеешь писать смешно, это круто. Нет ощущения, как у многих авторов (не буду скрывать, даже тех, кто печатается и я лично знаю, но не будем тыкать пальцем - не красиво), что ты читаешь альманах. Оживляет, так сказать. Но, как и с красивым описанием, поменьше этого, знай меру. Пусть это будет этакая изюминка или вишенка.

Вода, местами пресная. Пишите о компаниях, на которые срать читателям. Зачем, если это после не используется? Мир раскрыть? Возможно, но это даже не мир, а мысли персонажа. Мы сюда за сюжетом и миром пришли, а не за мыслями ГГ, которые даже не философские.

Есть лишние слова типа "свой" и т.д. от которых можно избавится.

Никогда бы не подумала, что палящее солнце может сделать из человека Азиата, а не темнокожего. Новый вид звёзд? Звезда Щита?

Ладно, проехали. В целом, видно, что есть над чем работать. Я посоветую что-то делать с диалогами. Умение писать приходит со временем. Будь роман написан более умелой рукой автора (в плане стиля, правописания и так далее), то он был бы (Як бы це не банально звучало) лучше.

Вывод:  Сперва я думала, что советовать к прочтению "Похоже, я доигрался" не буду, но я изменила мнение. Её стоит прочесть, как минимум из-за юмора автора. Также подъехал неплохой сюжетный поворот. Да, вряд ли это можно назвать поворотом - переборщила я что-то, - но всё же меня почему-то зацепило то, как ГГ приезжает в огромное здание с колоннами, где "Было бы неплохо прятаться от зомби". Именно само действие, описанное автором. Не буду высокомерной и ЧСВ-шной, говоря, что видела и напишу в сто раз лучше, но, как для новичка, похвально. Думаю, читатели, вы можете доверится этому автору - он вас не подведёт. За юмор, ещё раз, спасибо. Лови сердечко ❤ .

5) Маг Крови 3. Баковца Михаила

Первое, что бросается в глаза - книга платная, цена 110 рублей. Что же, посмотрим, стоит ли это 110 рублей.

Начну с того, что вы пропустили запятую во втором предложение первого абзаца:

Все (вот тут) кто их услышал, просто остолбенели. 

Скажите, что "проверка орфографии не показывает", но это не отменяет того факта, что она должна быть.

Возможно у меня уже крыша едет, но эти "..." жутко бесят. Да, понимаю, тут в тему, но это уже, чёрт подери, не смешно.

- Жена? Она твоя жена? Ты когда успел, ты... ты... вы чем там занимались в больнице с Олегом?! Да ты... ты... - злость в ней буквально кипела, не находя выхода и мешая собраться с мыслями, не сумев найти в мой адрес подходящих слов. Она повернулась в сторону гостьи, с безмятежным видом наблюдавшей за этой сценой. - А ты... ты...

Ну, чёрт знает. Иль я дурак, как говорится, иль вы дурак. Меня интересует выделенное красным цветом. Вы или точку научитесь ставить или мысль излагать получше. Нет, я понимаю, что злость кипела из-за того, что она не могла найти подходящих слов, но не-а. Повторю свою же песню "Да кто я вообще такая, чтобы хоть что-то говорить человеку, написавшему книгу". И всё же:

- Да ты... ты... - не в силах найти подходящих слов, она злилась. Это мешало собраться с мыслями, более того, она вскипала изнутри и краснела снаружи.

Также, хочу сказать, что в вашем варианте злость кипела, не сумев найти слова, судя по контексту.

Есть такие же спорные моменты, Бог с ними.

К счастью, гостья легко пошла навстречу. Было видно, что она не так спокойна, как хочет показатьСЯ, но держалась отлично.

Не писала то, что в скобках. Думаю, вы упустили тут "СЯ", но это не точно. Для умственно отсталых, это не упрёк или замечание, а просто указала автору, что он, быть может, не заметил.

Забегу наперёд и скажу, что у автора проблем с писательским мастерством, як таковых, нет, НО длинные предложения выводят его из колеи. Выражусь немного точней, читая длинное предложение Миши я чувствую проседание, словно он писал книгу и отошёл на минутку в туалет, попросив брата-инженера написать предложение за него.

Оказалось, что в ЭТОМ обряде масса нюансов. Например, если невеста или жених всей душой против бракосочетания, то хоть полностью поменяй в теле свою кровь на кровь партнёра - обряд не будет засчитан. Для того (вы упустили запятую) чтобы изменения появились и в ауре, необходимо было, чтобы оба дракона (точнее, оба будущих супруга, так как в моём случае у меня нет ни жаркого дыхания, ни чешуи, ни крыльев) были сами не против стать половинками целого, пусть даже подсознательного.

Как я сказала раньше, чувствуется проседание; чувство такое, словно читая книгу я решила малость передохнуть и зашла прочесть сообщение в ФейсБуке. Написанное в скобках... ах, уж лучше бы вы это уточнение не писали, мы, читатели, не идиоты. Хотя...есть...и...такие...

Пример хорошего длинного предложения, несмотря на то, что это уже наркомания:

Не возникло ни единого спора или ссоры, и в пять часов пополудни, поднося к губам свой первый в этот день мартини, Том, быстро взглянув на Джесси, стоящую неподалеку с крокетным молотком на плече, похожим на залихватское ружье часового (и находящуюся определенно на расстоянии отличной слышимости всего, что могло быть сказано в разговоре мама-папа, последующая часть которого возможно и была специально предназначена для нее в виде комплимента на срыв банка), сказал, обратившись к жене, что, мол, идея на самом деле была просто отличная.

Также есть лишние слова. Поверьте, было бы оно одно, пусть два, я бы ничего не сказала. Да и ЭТОМ подчеркнула так, не упоминая.

- А развестись можно? - поинтересовался я.

- Нет, - выдавила из себя девушка.

Почему я написала реплику выше? после "реплики" стоят два слова, общей суммой в восемь слогов, ниже - десять. Убираем красное и получается 7-8. То бишь сохраняем темп чтения. Наверное, кто-то покрутит пальцем и скажет, что я головой тронулась, я же пожму плечами и скажу: "Кто я такая, чтобы говорить что-то авторам, ведь у меня ТУТ нет книг". И, да, ещё, наличие "из себя" никак не влияет ни на что, с точки зрения читателя; читатель даже не поймёт, что это ошибка, потому делайте с этим, что хотите и как хотите, моё дело сказать, как было бы лучше, на мой скромный взгляд.

Просто ещё одно лишние слово, так, если вас верхнее не устроило:

- А то кому-то вырву хвост и надеру жирную задницу, - выплеснула часть СВОЕЙ злости землянка.

Повторюсь, это ни на что не влияет, однако, раз не влияет, то зачем оно тут? Лишний сорняк на грядке. Убирать или нет - ваше дело.

Боже, чем дальше - тем больше сорняков. В абзаце минимум три. Всё, забыли.

Тавтология подъехала:

Хотя, тут ещё можно списать на шок, который она испытывала, поняв, что она уже не принадлежит себе, как прежде.

Убираем "она" и, о, магия, ничего не изменилось, кроме как исчезновения ступора в башке и нарушения темпа.

Знаете, это тупо МОЯ, как читателя, придирка. Меня уже в гланды задолбали мужским прибором книги, где ГГ выставляют в роли пупа земли, что вертится вокруг него. Я про
переливание крови, которое сделало его сильней или типа того
. Прошу простить, автор, если не так поняла.

Со временем текст начинает проседать, слова-паразиты лезут чаще, длинные предложения, о которых я писала выше, становятся короче. То есть, раньше только длинные предложения автору удавались слабовато, сейчас средние-длинные.

Рогрранеда Хаандэ Сафрианофэйра. Что это? Имя. Автор, если у меня возникнут сложности с тем, как назвать сына или дочь, я попрошу у вас помощи. Да, я понимаю, что это не людское имя, и всё же... Спасибо, ЛОЛ, что не Сафрианофэйровна, ахахах. +100 к возрасту сразу.

Прочла пролог, засчитаем за главу.

В общем, несмотря на то, что это только пролог, видно, что написано нормально и (скажу то, что сказал бы брат) даже хорошо. Претензий к Михаилу, как к автору и писателю, от читателя вообще нет и быть не может. Диалоги написаны хорошо, а персонажи не картонная копирка (все, как один, только реплики разные - картонная копирка, для тех, кто не знает). Сюжет (не хочу говорить это слово, ибо вкусы этой Бабы (мои то бишь) весьма специфичны, и я БОЛЬНАЯ УБЛЮДКА) хороший, во всяком случае захватывающий. Пролог со своей задачей справился - смог заинтересовать. На мгновение перестану быть читателем, и позволю себе напомнить, что текст со временем проседает.

Вывод: Книга... нет, скажу иначе. Книге - да. Сказала бы, читать, читать и читать, будь она в свободном доступе, но тут просят 110 рублей. Как же быть и что делать? Если есть деньги и хочется почитать что-то этакое-необычное - берите и читайте (прошу, не забывайте, я сужу по первым страницам, и всё же они меня захватили), а коль денег нет... то какого чёрта вы вообще думаете, покупать или нет? Уж лучше еды купите и покушайте.  Думаю, есть такие, кто хотел бы спросить у меня (ну, или просто мысль в голове могла мелькнуть), купила бы ли я эту книгу. И да, и нет. Почему и "WTF?". Ну, если бы мне сказали, выбирай любую книгу, дадим бесплатно, но не из ТВОИХ ЛЮБИМЫХ АВТОРОВ, то я бы взяла эту книгу, как эксперимент. Дала ей шанс, так сказать. Хорошо, с этим понятно, а теперь "почему нет"? Ну, я... в общем, люблю слушать музыку на виниле, поэтому мой выбор пал бы на грампластинку 😵. Хотя, пойду лучше на рояли поиграю, а за полтора бакса куплю хотдог. В общем, дело не в том, что я жидка или типа того, просто люблю музыку и покушать. Не могу отказать ушами желудку, что служат генераторами вдохновения для меня. (скажу по секрету, в обзоре этой книги (если это обзор) скобочек много не просто так (автор, надеюсь, мы друг друга поняли?).
P.S. Спасибо, что не многоточия.
P.P.S. Многоточие сведёт меня с ума. STOP.

6) Властелин Островов. Ростислава Марченко.

Как и книга выше, эта тоже является платной, правда на 5 рублей дешевле. Ура? УРА ХЗ.

"значительнымфактором" - вы написали вместе; 2 абзац. Исправьте, пожалуйста.

"операциудасться" - также вместе; 3 абзац. Исправляйте.

Если подобное встретится ещё - говорить не буду. Ибо, чёрт знает, вдруг это фишка такая?

В итоге в основном именно поэтому взрослые мужики согласились уйти под мою руку.

Я бы так не писала. Вы или "в итоге" оставьте, или "в основном". 

Возможно, это не повторится в ближайшем будущем, но я пока увидела три слова "очень", оно вам так нравится?

Кормчим на мою шнеку (думаю, это восклицание. Разбейте на два предложения. Ну, или запятая. Если нет, пардон) по приглашению деда пришёл решивший тряхнуть стариной хромоногий Борк А'Корт, очень опытный "командир корабля" (запятую упустили) имеющий в профессиональных кругах очень серьёзную репутацию.

Также у автора проседает качество письма в зависимости от длины предложения.

В своих талантах в области кораблевождения я обоснованно сомневался, ну а о том, что за конкретный корабль должно отвечать конкретное лицо, даже разговаривать не стоило.

И вновь о лишних словах:

Собственно ему давно пора было остепениться, но задница этого орка все еще искала приключений. 

Убирайте красное, читайте. Профит.

Ну и вои говорят, что соображаешь.

Описка. Думаю, должно быть "вот", верно?

Я, конечно, понимаю, что оценивать книгу по пунктуации может только калеч,но банальные обращения выделять нужно. Понимаю и то, что когда ты печатаешься, у тебя есть агент, а ты пишешь под несколькими псевдонимами, и твою рукописи со 100% вероятностью берут и редактирую, то можно забить на пунктуацию. Твои помарки и ошибки вычитывают и исправляют, а ты занимаешься самым блаженственным - творишь. Забьём, в общем, на это. Сама, как многие могли заметить, забила уже давно. Как по мне, куда проще сказать: "Книга готова, вечером отправлю по мейлу, а пока пойду отмечать. Сочувствую тем редакторам издательства, которое успеет её забрать". Проехали. Возможно, я слишком гордая, чтобы кАпатСя в своей грядки, верней, со временем стала Гордой. Сначала, открыв ресторан быстрого питания, предприниматель стоит у кассы, управляя им, а когда у тебя сеть ресторанов, то ты ищешь места, где бы ещё открыть забегаловку. Времени просто нет, чтобы стоять за кассой.

Ладно, вернёмся к книге.

Отдельные отморозки из наших предводителей могли не то, что пожечь все деревни и поля вокруг замка какого ни будь барона, но и пустить под нож все их население, что не влезло рабами на корабли.

Ничего не буду говорить, может как-нибудь да кто-нибудь вам скажет, что тут не так, а если ждать невтерпёж, то спросите какого-нибудь умника в комментариях, что пишет всегда и везде правильно (в плане пунктуации, но не писательского мастерства), их тут пруд пруди.

Земли даны феодалу для того чтобы он её защищал и кормил с нее себя и свою дружину, составную часть вооружённых сил государства.

Ну, в общем как-то так.

Земли даны феодалу, чтобы тот защищал её, кормил себя и дружину - составную часть вооружённых сил государства.

То, что я выделила красным в своей вариации можно не писать. Я бы не писала, но поясню почему. "Майк выкинул окурок и подошёл к капоту, месту, где находится двигатель автомобиля". Наверное, кто-то подумал: "И что тут такого, предложение, как предложения". Да тут вода. Вода, в которой вы объясняете автору, что такое дружина. "место, где находится двигатель автомобиля" - нах... не нужно, это и так понятно.

Слишком много воды. Сюжет вообще не продвигается. Об этом было написано в комментариях, но я не думала, что это будет с первой главы. Ваша книга, если выражаться кратко: кусочек истории (истории, как сюжета), исторические рассказы и размышления на ту или иную тему. Хочу задать вам вопрос, вы решили стать писателем, чтобы вас послушали или чтобы писать истории, которые вам покоя не дают? Не хочу и не буду отвечать за вас, скажу только за читателей, мы пришли сюда за историей, а не за вашими рассуждениями. Если я захочу узнать, какой "Женский идеал мужчины", то спрошу себя, будучи за мгновение до оргазма; захочется узнать, какого это, когда адреналин плещет через край - сяду в 911-ый (не служба спасения, а-га-га, как смешно) и арендую трассу, а может забью и поеду на 46-ое шоссе. Да, угроблю много времени, но прочувствую то, что хотела.

Хочется выписать ещё одно предложение:

Слишком был высок риск завязнуть и быть раздавленным между молотом из собранного с окрестных островов ополчения и наковальни из вояк местных.

Забью на то, как стоят слова и составлено предложение. Выделенное красным стопорит my brain. Был и быть... Просто прочитайте до молота. Прочли? Ещё прочтите. Ещё. Ещё. Раз двадцать прочтите. Что вам поперёк глотки встаёт, и встаёт ли? Будем надеяться, что вы поняли о чём.

Блин, лол, я чуть Мак не разбила. Это настолько смешно в моём понимание, что слёзы по щекам стекают. "Хочется выписать ещё одно предложение", сказала я раньше. Но выпишу ещё одно:

Захват острова Уэйк японским десантом вошёл в АННАЛЫ второй мировой не только образцовым выполнением своего долга морскими пехотинцами 1-го Гарнизонного батальона морской пехоты, 21 истребительной эскадрильи морской пехоты и прочими военнослужащими США составлявшими его гарнизон, но и гарнизоном японским, на треть вымершим от голода и болезней к 1945.

Неплохо так захват острова зашёл в анал второй мировой. Плохое ли предложение? Я промолчу, но мы поняли друг друга. Такое чувство, что скопирована с википедии или иного исторического ресурса. Извиняюсь, "погодовые записи событий, связанных с жизнью города, области или страны. Древний аналог русских летописей. Наиболее известное произведение с этим названием принадлежит Тациту". Я дура.

Короче, ладно, прочла я. Начало написано не плохо (однако, неплохо - хорошо, не в этом случае), но дальше спад. Причём проседает текст намного сильней, чем у автора выше, Баковца Михаила. В тексте много воды. "Ой, без воды текст не тот, и читать его не возможно" - скажет мне кто-то. ПНЗ (пошёл на завод)- отвечу я. Текст должен быть мокрым, а не таким, что там всё плавает. Много воды... а, сказала уже. Из-за вашей воды ваших размышлений теряется суть. То вы говорите про корабли, пиратов, орков, то речь заходит про Чечню, Джипы и РПГ. Нормально, да? Будь это путешествие во времени, я бы и слова не сказала. В общем, далеко не то, чего я ожидала; не то, чем мне казалась книга на первых страницах. Я ожидала увидеть роман про пиратов, морские баталии и прочее (может дальше такое и будет, я же прочла лишь главу), а получила: разорванную временную петлю, размышления автора, пересказ истории и немного текста про пиратов.

Вывод: Я даже не знаю, что и написать. Начну с числа 105, а это, напомню, ценник романа. Полтора бакса. 1/4000 от средней зарплаты в штатах. Блин, ох... Я хотела почитать книгу про морские баталии и пиратов, честно. Ну, хочется мне, а тут такое. На почве разочарование хочется сказать, что книгу абсолютно не рекомендую. Во всяком случае, не рекомендую себе. Ладно, представим на мгновение, что она бесплатная. И всё равно меня грызёт то, что вместо пиратов я получаю 21-ый воздушно-пехотный батальон. Это, как удар в грудь (мальчикам - в пах). Случайный, но всё равно болезненный удар. Рекомендовать к прочтению могу только, если других книг под рукой нет. Возможно, что-то да выстрелит дальше, а пока лучше почитать что-то другое. Дело вкуса, скажете, да и не только. Играет и писательское мастерство автора, которое нужно вытягивать, но это со временем. И теперь главное, стала бы я рекомендовать эту книгу. За деньги - однозначно нет, бесплатно - ну, чёрт знает, пожму плечами. Не уверена. Однако сама бы явно не стала. Последнее сказанное мной значит ли, что не стала бы рекомендовать? Нет, не значит. Скажу так, если вы лишь читатель и никто более (не пытаетесь опробовать перо, да и в ближайшее время таких мыслей не будет), то можете прочесть; если же планируете или пишите, то, однозначно, нет, во всяком случае в начале вашего пути. Наверное, я сильно расстроена апельсиновым вкусом конфеты, когда на обёртке была нарисована вишня.

Вот и всё.

Как оказалось, хорошие книги есть.

Также мне хочется извинится перед человеком, который, надеюсь, прочтёт этот блог, ведь я настолько его достала своим "А что если так", "А если без этого" или "Сделаю вот так! А? Как тебе, а?". Просто извини, порой я заигрываюсь и перехожу границу... (оу, е-е-е, божественное многоточие! Всем добра!) Ещё раз, извини. 😀 

Как-то так.

+12
1 306

0 комментариев, по

0 9 1
Наверх Вниз