Сегодня получила негативный отзыв... / Наташа Кокорева

Сегодня получила негативный отзыв...

Автор: Наташа Кокорева

...и решила немного об этом порассуждать.

Поскольку отзыв получен в личной беседе, имя критика я скрою. Скажу только, что это уважаемый мной человек, талантливый автор и мой давний друг, пусть наши пути давно разошлись. За отзыв и потраченное время я испытываю только искреннюю  благодарность, и тем не менее, мне, конечно, не слишком приятно его читать.

Зачем я об этом пишу? В первую очередь, чтобы разобраться самой, отделить зёрна от плевел. Так уж повелось, что понимание приходит именно в процессе письма (и романов это тоже касается))).

Во-вторых, чтобы поделиться с другими авторами опытом принятия негативных отзывов. Безусловно, подобный опыт есть у каждого, но бывает полезно и любопытно понаблюдать за другим человеком.

И в-третьих, для критиков и читателей, которые так же смело бросаются словами и делают однозначные выводы, в то время как... на мой взгляд, мир и творчество много сложнее любой логической схемы. Во многом, я узнаю здесь и саму себя, когда выступаю в роли критика. Так что это в том числе и для себя самой.

Дальше курсивом пойдёт текст отзыва и жирным шрифтом мои комментарии.

Мне указали, что нехорошо публиковать отзыв, полученный в личку, потому я перескажу его своими словами, чтобы не нарушать личных границ критика, которому я действительно признательна за замечания и время, и моей целью ни в коем случае не было очернить его за глаза. Так что курсивом идёт мой пересказ текста отзыва.


1.  Излишние описания внешности героев акцентируется на одних и тех же деталях: глаза, волосы, кожа, брови, ресницы. За этим видно любование героями, а это плохо. Описания в крупной прозе должны быть вторичны, а такие подробные описания - это красивость, а не красота, они сбивают нить повествования и порой смотрятся комично.


2. Повторы образов, запахов и слов проходят через все произведение и это плохо.

Согласна, что описаниям я порой уделяю чрезмерное внимание и действительно злоупотребляю деталями внешности. На будущее постараюсь следить за увеличением в них доли образности. Однако, осознанные повторы оттенков, запахов и вкусов - это отличительная черта восприятия мира некоторых моих героев. Я и сама так воспринимаю мир и с радостью делюсь этим с резонансными людьми.

Именно за это многие любят мои тексты. Именно за это ругают.

И здесь невероятна важна грань, за которой кончается путь наверх, к совершенству стиля и подачи, и начинается серость, усреднённость и безликость текста. В последней редакции романа я вплотную подошла к этой грани и почувствовала её. Так что теперь подобные замечания мне, надеюсь, не навредят и не толкнут в неверном направлении. Но если у вас как авторов это ещё не так, очень советую внимательно взвешивать каждое слово, сказанное о ваших текстах, и прислушиваться в тому, насколько это резонирует лично вам.


3. Речь героев не отличается и без атрибуции непонятно, кто говорит. Образы героев вообще не отличаются один от другого.

Согласна, что речь героев крайне важна и я думаю об этом постоянно при работе над текстом. На будущее постараюсь обращать на прямую речь особое внимание, но и сейчас различия есть.

Рокот приказывает и исполнен сарказма. Стел примешивает к разговору лекторский тон.

— Всё это не твоя головная боль, — повысил голос Рокот. — Здесь я решаю, по какому маршруту мы идём, сколько стоим и где держим мечи! Это понятно?

<...>

— Непонятно! — маг встал и упрямо мотнул головой. — Я здесь для того, чтобы мы успешно построили храмы — Мерг лично разъяснил мне задачу. И если вы не будете прислушиваться к моему мнению...

— Вот если ты вместо того, чтобы слушать, будешь оговариваться, то можешь не дожить до конца похода, — Рокот дружелюбно развёл руки в стороны.

— Это угроза? — Стел весь подобрался, будто перед боем.

— Это опыт, мальчик

Рани говорит коротко, отрывисто, использует просторечия и просто боится говорить.

— Пойдём внутрь? — примирительно предложил Стел.

<...>

— Я в храмах на всю жизнь намолилась.

— Что-то ты не похожа на праведную прихожанку, — усмехнулся Стел.

— Я выросла в храмовом приюте. — Она смотрела в небо и сосредоточенно выпускала дым рваными кольцами.

— А, — Стел замялся, но так и не решился спросить, как она осиротела. — Но это особая часовня, я чувствую, что эти камни напоены теплом.

— Какие набожные нынче маги! — она задрала верхнюю губу.

Стел пропустил её презрение мимо ушей.

— Наоборот, с тех пор как я понял магию, я стал… лучше слышать ответы Сарима.

— Хорош врать! — Рани коротко затянулась. — Я не вчера родилась. У храмовников и рыцарей аж губы трясутся, как бы не запятнать себя вашей нечистой магией!

— О, так это бабушкины сказки! — Стел негромко рассмеялся. — Это пошло ещё от саримов. У них ворожить мог любой, но они никогда не вмешивались в основы мироздания. А магами звались те, кто нарушал замыслы Сарима.


4.  Обязательно должен быть юмор и ирония, без этого тебе ст не может быть живым.

Здесь сказывается разность восприятия мира автором и критиком, и на месте критика стоит воздерживаться от таких безапелляционных суждений на субъективные темы, а на месте автора стоит к таким замечаниям прислушиваться, но ни в коем случае не ломать себя через коленку и не писать то, что не твое.

Я не люблю юмор в текстах. Вот не люблю и всё. Многие прекрасные произведения я не смогла читать именно из-за юмора. И я не одинока в этом. А живым текст делают герои, их эмоции и сюжет.


5. Фактические нестыковки и ляпы. В первой главе Рани стоит с камне на шее и не снимает его вплоть до конца романа. Мать-и-мачеха зацветает позднее одуванчиков. Кстати, в вымышленном мире названия растений лучше тоже использовать вымышленные.

Согласна, вычитка безмерно важна, и потому я ей дотошно занимаюсь, но как не бывает программы без багов, так не бывает и текста без ляпов, сколько бы их не искали. Авторам советую не циклиться на вычитке до отупения, а критикам лучше не быть голословными, поскольку, увы, от знания, что у меня есть "логические ошибки" видеть я их не начинаю. К тому же, стоит перепроверять свои замечания, поскольку у меня в первой главе есть такие слова:

Стел вытащил у неё из-за пояса нож, молча перерезал верёвку и столкнул камень в воду. Гулко ухнуло, волны с утробным всплеском разбили рыжие отблески фонарей. Несостоявшаяся самоубийца мелко дрожала и оцепенело смотрела на пруд.

Кстати, я не выдумываю названий растениям не просто так, а именно для того, чтобы подчеркнуть, что магия и мир здесь не вымысел, а скорее аллегория. И это самое грустное во всём отзыве: что за техническими (и часто спорными) моментами критик не видит сути. Не видит глубинного смысла.

И это главная причина, по которой мне захотелось поделиться своими переживаниями.


6. Слишком маленький мир, который можно проехать за пару недель, но при этом он поделён на степи, лес и города, а потому кажется, что должен быть масштабным. Это важный момент. Людей в мире мало, цель главной битвы кажется незначительной.

События первой книги действительно разворачиваются на небольшой территории, и от Ерихема, где начинается действие, до лесной деревни можно доехать на пару недель верхом, при этом половина пути пройдёт через степь, а после начнётся обширный лес, что соответствует пространствам, к примеру, моей родной Воронежской области, если бы у нас тут был такой громадный Лес. Эх, мечты-мечты... Так вот, не вижу противоречия, а до эпического масштаба апокалипсиса всё дойдёт только к третьей книге... Это я так читателей заманиваю, да. :-)



Ты потратила восемь лет, но текст не стал лучше. Здесь нужен хороший редактор, который поможет сильно сократить текст.

из плюсов — дочитать до конца интересно.

Не бывает усилий пустых. И никогда не стоит говорить человеку, проделавшему громадный путь, что ему не стоило идти. Эти десять лет я не оттачивала сюжет, а училась писать и познавала себя и мир, накапливала опыт, которым в итоге поделилась. Вторую и третью книги я напишу куда быстрее, собственно, четверть второй книги уже есть.

По поводу редактора мнения я своего пока не составила, но... мой внутренний голос пока хочет, чтобы я слушала только его, раз уж я наконец-то научилась это делать.

Радости творчества вам! Пусть любая критика идёт вам только на пользу и ни в коем случае не срезает крылья, а помогает лучше слышать и понимать себя. И действительно расти, а не усредняться и подстраиваться.


И, конечно, всех приглашаю почитать мой первый роман "Круг замкнулся". Подписывайтесь и оставайтесь на связи! Скоро начну выкладывать вторую часть. 

834

28 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Константин Свириденко (Ушелец)
#

люди десятилетиями миры рисуют... посмотришь так, и странно становится. ну, ежели вы - создатель мира,  то не пофик ли вам отношение других к нему? живите в своём мире, наслаждайтесь, развивайте его так, как вам желается. ибо, что такое критика? критика, это восприятие вашего мира другими. не пускайте в него чужаков, и он станет прекраснее

 раскрыть ветвь  1
Наташа Кокорева автор
#

Наверное, я не дошла до этой ступени саморазвития, хотя мысль заманчивая :-)

 раскрыть ветвь  0
Алекс
#

И, конечно, всех приглашаю почитать мой первый роман "Круг замкнулся"

Дык почитал. Финал же, в т.ч. и с моей подачи. Но я бы насовал ещё больше придирок, ежели бы делал разбор.

 раскрыть ветвь  3
Наташа Кокорева автор
#

Звучит загадочно :-) и неинформативно )))

 раскрыть ветвь  2
Ланас Светлана
#

Во многом согласна и с автором, и с критиком. Просто с какой стороны смотреть) 

Критик, он на то и критик, чтобы указать на неточности или другие бросающиеся элементы в тексте. И он смотрит со своей стороны.

Автор же должен принимать критику к сведению и самосовершенствоваться. Но это не значит слепо следовать советам. У автора есть стиль и он находит отклик. Для всех хорошим не будешь))) 

 раскрыть ветвь  1
 раскрыть ветвь  0
Артем Бук
#

Относительно "все персонажи разговаривают одинаково" - да, достали. Видимо, это ценители классики никак не уймутся, у которых в голове прочно засели популярные в романах XIX диалоги дворян с челядью. Когда слуга к господину на простонародной фене, а то ему в ответ - по-французски. Действительно, было бы странно, поддерживай они разговор на одном языке. Что странного в схожести речи двух образованных людей близкого социального происхождения и рода занятий (что есть основа диалогов многих романов), лично мне решительно непонятно. Специально прививать персонажам косноязычие?  

 раскрыть ветвь  6
Наташа Кокорева автор
#

Да, тут сложный момент. Согласна, что за этим надо следить и нет предела совершенству, но.... 

 раскрыть ветвь  3
Борисова Светлана
#

Что странного в схожести речи двух образованных людей близкого социального происхождения и рода занятий 

Верно. И всё же индивидуальные различия в речи есть даже в таком узком круге, как семья. 

 раскрыть ветвь  1
Ольга Зима
#

Ой, серьезная тема;) постараюсь отписаться попозже.

 раскрыть ветвь  0
Хеллфайр Файр
#

Вопрос. 

А нам ваш ответ на отзыв в ЛИЧНОЙ переписке зачем раскрывать? Может, вас венечком пригладить? Крыло подставить, чай с ромашкой заварить? Не буду, я пегас противный - зевну, да ещё и критика поддержу.

 раскрыть ветвь  4
Наташа Кокорева автор
#

Зачем я об этом пишу? В первую очередь, чтобы разобраться самой, отделить зёрна от плевел. Так уж повелось, что понимание приходит именно в процессе письма (и романов это тоже касается))).


Во-вторых, чтобы поделиться с другими авторами опытом принятия негативных отзывов. Безусловно, подобный опыт есть у каждого, но бывает полезно и любопытно понаблюдать за другим человеком.


И в-третьих, для критиков и читателей, которые так же смело бросаются словами и делают однозначные выводы, в то время как... на мой взгляд, мир и творчество много сложнее любой логической схемы. Во многом, я узнаю здесь и саму себя, когда выступаю в роли критика. Так что это в том числе и для себя самой.

 раскрыть ветвь  3
Евгений Алексеев
#

Хороший отзыв, хотя я мало с ним согласен. Но по крайней мере видно, что критик хотя бы попытался ознакомиться с романом. Впрочем глубины в отзыве тоже нет. Все это мелочи - описания внешности, одуванчики зацветают раньше (какая разница?). То, что речь одинаковая. Это стандартное обвинение всем. Я вот считаю, что у меня люди все говорят по-разному, а мне говорят - нет, одинаково. Да и бог с ними. 

Насчет внешности. Зайцева критиковала меня, что у меня в крошечном рассказе я выкладываю сразу описание внешности, а его надо было размазать по всему тексту. А текст всего 15 тыщ знаков, и персонаж больше в нем не появится. 

Мне вообще не нравится, когда критик смотрит по поверхности, не пытаясь увидеть идею. 

 раскрыть ветвь  0
анс
#

ненуэта... подтверждаю😉 

 раскрыть ветвь  0
Алекс
#

Про абрикосы или глаза горчичного цвета

Сорри за флуд, но абрикосы, наверно, не то, что напрашивается первым?

 раскрыть ветвь  0
Ирина Валерина
#

Это не негативный. Это критический. Отстранённый от личного отношения к автору. Высказанный корректно и с немалой долей бережения авторского самолюбия :) Когда ударить хотят, а уж тем более метафорические крылья подрезать - бьют наотмашь. 

 раскрыть ветвь  1
Наташа Кокорева автор
#

Я ни в коем случае не имела ввиду, что критик хотел "подрезать крылья" - это решение принимает автор сам :-)

Для меня негативной была фраза о потраченном зря времени, она не кажется мне отстраненной и конструктивной.

 раскрыть ветвь  0
Алекс
#

Дык чё? Написать позитивный?🙂 

 раскрыть ветвь  1
Наташа Кокорева автор
#

Так я рада любым :-) просто в негативных не все могу принять. Вот и показала на примере, что именно :-)

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
2 001 36 22
Наверх Вниз