Ребят, а что происходит с аннотациями?

Автор: Блэр Конорс

На днях решила пролистать несколько книг СЛР, дабы разнообразить свой кругозор и вылезти из жанра мистики.

И на что я наткнулась? Вместо аннотаций - отрывки. По которым ни черта неясно о чем книга и заинтересует ли она меня вообще?


Как пример:

" – Сыграем, Марин? – выдыхает Шатохин приглушенно.

Понимаю, что именно он воскрешает. И, ожидаемо, задыхаюсь от волнения.

– Мой список желаний закончен, – высекаю решительно. – Пусти!

– В этот раз список будет моим. Ты не можешь мне отказать.

– Нет? – нервно смеюсь. – Я, конечно, понимаю, что у тебя ни стыда, ни совести, Дань… Но чтобы настолько! Я через месяц замуж выхожу! Тебе это хоть о чем-нибудь говорит?

– Не выйдешь ты замуж, Марин.

– А вот и выйду!

– Не выйдешь, сказал.

_

Когда-то Даниил Шатохин считал меня своим запретом. Теперь он – запрет для меня. И сжигать эти запреты по его желанию я не намерена!"


Это вообще что? Взяла буквально первое, что попалось на глаза во вкладке все жанры, а там таких аннотаций хоть ж.... жуй.

И как я должна понять о чем книга?

Простите, если кого-то обидела. Но как по мне, это не аннотация!

Ведь аннотация одна из главных составляющих рекламы книги! Нельзя так делать...

Или я чего-то не понимаю? Это стиль СЛР? Просто подобного в фэнтези я не наблюдаю. Точнее не в таком количестве. (проверила несколько раз на разных сайтах)

Как вы относитесь к подобным "аннотациям"?

+70
435

0 комментариев, по

-75 12 371
Наверх Вниз