"Не будите спящую принцессу"

Автор: Наталья Резанова

– А без неудобопроизносимых слов песни складывать никак нельзя?

– А кому они нужны – без неудобопроизносимых слов? Я, между прочим, в университетах обучался, всего Потенция и Увидия Пузана в оригинале превзошел. И что я с этого имел? Зубы на полке и брюхо, прилипшее к спине. Пока я свой собственный новый гадостный стиль не изобрел, ни разу не ел досыта. Ну кто знал, что ведьмы такие обидчивые… другие бабы терпели же… многим даже нравилось… даже высокородным… вот графиня Мак-Латур, она еще романы пишет, всегда говорила: «Если певец выражается, он самовыражается». И что теперь делать? Опять к этим слюнявым любовным песенкам возвращаться? «Монна Ванна, наш отряд жизнь положит за ваш взгляд»? Так любой трубадурак сможет. Да и конкуренция большая. – Он вздохнул. – Я подумал, если другой язык изучить и на нем продолжать творить, проклятие не подействует. Выбрал Поволчье, перебрался туда. Поволчанский язык – он же куда как богат неудобопроизносимыми словами, да и песни у них, какую не возьмешь, все в моем духе.

– Ну, почему же, поволчанские песни не все срамные. Вот, к примеру:

Не ходите, девки, замуж,

Ничего хорошего…

Я вспомнила, как там дальше, и осеклась.

– Извини, это как раз пример неподходящий.

82

0 комментариев, по

9 369 214 246
Наверх Вниз