О любви к Шнитке
Автор: krukoverИспытывая определенные чувства к душевному шансону (особенно - древнему) я с большой нежностью отношусь и к многим классическим произведениям.
Вот, к примеру, совершенно очаровательное "Признание в любви" Альфреда Шнитке:
“Музыка – это подслушанные крики времени” – такие слова Альфред Шнитке поместил в качестве эпиграфа к своему дипломному сочинению, оратории “Нагасаки”.
Шнитке — крупнейший советский композитор так называемого “второго поколения”. Его творчеству присуще острое внимание к проблемам современности, к судьбам человечества и человеческой культуры. В своем непрестанном слышании трагической сущности бытия композитор стал продолжателем мироощущения, шедшего и от Достоевского, и от Малера.Масштабные замыслы, контрастная драматургия, напряженная экспрессия музыкального звука – всё это крайне характерно для творчества Альфреда Шнитке. В его сочинениях нашли резонанс и трагизм атомной бомбардировки, и борьба с неотступным злом на земном шаре, и моральная катастрофа человеческого предательства, и взывание к добру, заложенному в человеческой личности.
Альфред Шнитке родился 24 ноября 1934 года в городе Энгельсе, на Волге. Его отец – Гарри Шнитке – был выходцем из литовско-еврейской семьи, который в 1926 году иммигрировал из Германии в Советский Союз. Мать – Мария Фогель – была волжской немкой католического вероисповедания и работала учительницей.
В 1958 году Альфред окончил Московскую государственную консерваторию имени П. И. Чайковского, в 1960-м был принят в Союз композиторов, в 1961-м окончил аспирантуру при консерватории по классу композиции и занялся преподавательской деятельностью (инструментовка, чтение партитур, полифония, композиция).
Из воспоминаний А. Шнитке:
«В 45-46 году всем вернули конфискованные на время войны приемники, и я стал слушать музыку, причем предпочитал оперы. И если вспомнить первые мои попытки не то что сочинять, а скорее фантазировать (нот я тогда не знал), то это были какие-то неопределенные оркестровые представления, которые я теперь расшифровываю как тремоло и высокие деревянные духовые, возникающие под влиянием прослушанной «Шехерезады» или «Испанского каприччио», в общем, что-то в этом роде. И, кроме того, (никаких тогда у меня музыкальных инструментов не было) я помню, мне попалась какая-то губная гармошка, от которой я никак не мог оторваться, без конца импровизируя и чувствуя себя в Раю»...
!!!