Зимнее, предновогоднее - для хорошего настроения
Автор: Владимир ПалагинПо тропинке из роз
Слюдяные оконца,
А за ними – мороз.
И метель вьется, бьется
О хрусталь белых роз,
Чьи бутоны-узоры
Расцвели предо мной
И земные просторы
Скрыли белой стеной.
И теперь я не знаю,
Что же там, за окном:
За узорчатым раем,
За холодным стеклом.
Представляю себе я
Вьюгу роз лепестков.
Коченея, немея
От веков-холодов
Я иду коридором
В замке из серебра,
И со мной мажордомы,
Ледяные ветра.
Снеговые ступени –
С этажа на этаж,
И по стенам, вдоль – тени:
Страж, служанка и паж.
Из ледового плена
Трое, каждый лишь тень,
Преклоняют колена,
Лица – вьюжная темь.
Тихо шепчут: «Хозяин,
Замок твой сохранен,
Среди призрачных таин
От начала времен».
Миг – исчезло виденье;
Завывает метель.
За окном – провиденье,
На стекле – роз пастель.
Под неистовство бури
Я шагну в тайну грез,
В царство белой глазури
По тропинке из роз!
Владимир Палагин.
Если у вас при прочтении возникло дежавю, не пугайтесь, это не матрица, я правда публиковал этот стих, но тогда он выглядел несколько иначе. Есть у меня одна не/хорошая черта - переделывать свои давние стихи, пытаться вывести их на другой, "лучший" по написанию уровень. Иногда переделка незначительная (меняю пару строк и слов), иногда значительная, как здесь, иногда переписывается чуть ли не весь стих, вплоть до названия, остается лишь одна идея, да пару, скорее всего измененных строк.
Прочитать прежнюю версию стиха и сравнить можно здесь:
ТРОПИНКА ИЗ РОЗ
Слюдяные оконца,
А за ними – мороз.
И метель вьется, бьется
О хрусталь белых роз,
Чьи бутоны-узоры
Расцвели предо мной
И Вселенной просторы
Скрыли белой стеной.
И теперь я не знаю,
Что же там, за окном,
Но себя представляю
За холодным стеклом:
Я стою средь пустыни,
В центре бешеных вьюг,
На руках моих иней –
Ледяной демиург.
Миг. Исчезло виденье,
Не стихает метель.
За окном не забвенье,
За стеклом – канитель.
И под отзвуки бури
Я шагну в тайну грез,
В царство белой глазури
По тропинке из роз!