Размышления. / Ирина Николаевна Кашкадамова

Размышления.

Автор: Ирина Николаевна Кашкадамова

Сижу и думаю. Где найти своего читателя. Тема у меня очень уж специфическая: Древняя Греция. Да даже не Греция, и конечно же, не Греция, а Эллада. Только кто об этой Элладе никто не слышал. Вот и вопрос, если убирать все эллинские слова-термины, для читателя, что бы было понятно, то сталкиваешься с тем, что эквивалента у нас нет. В то же время, масса непонятных, выдуманных слов - терминов, топонимов  у людей встречаются в романах, и это никого не беспокоить. Так почему же исторические термины должны беспокоить? Потому, что исторические, не выдуманные? Не понимаю. Ведь если читать роман как фэнтези, то беспокоить не должны.... Вот и думаю.

+31
208

44 комментария, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Fabula Rasa
#

Напишите про этрусков, которые наши предки. Многие с удовольствием будут читать. От них пошла вся культура Греции и Рима.

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Ну об этрусках не ко мне а к А.Наговицену. Тем более они никак прародителями Греции и Рима не были. Если только мифических. Происхождение своё этруски ведут от беженцев из Трои, спутников Энея, а это, видимо хурриты. Так как на период Троянской войны Илион и Кипр, откуда Эней,  были заняты хурритами. Правитель Мурсилис туда отправлял неугодных жён и тёщ. Но спасибо за интересное предложение.

 раскрыть ветвь  0
LORATO
#

"Таис Афинская" Ефремова , роман определивший моё понимание той эпохи у же не одно десятилетие. Затем некоторое количество сведений  об умелом изпользование гениального и универсального инструмента -армии созданного Филиппом ( это не одна фаланга , а комплексное использование разных родов войск и наемников). И всё . 

Так кто же эти Македонцы ? Почему Элины их не признавали цивилизоваными людьми , а они считали себя ими. 

Объяснить в художественном произведении  ( нет хоть краешком коснуться , приоткрыть )) и все вопросы о терминах станут лишними. Спасибо.

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

И вам спасибо за поддержку. Вот и пытаюсь соизмерять исторические факты с приключениями))). Спасибо за понимание)

 раскрыть ветвь  0
Rara_VIRGA
#

Автор пишет не для конкретного читателя. Все мы пишем, вкладывая свою душу, в любую тему, вкрапляя в текст часть своей индивидуальности, души и сердца. А читатель появится, не все сразу. 

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Спасибо. Буду ждать своего читателя. "Читатель отзовись". 

 раскрыть ветвь  0
Ростислав Тюльберов
#

Все очень просто. Если в краткосрочной перспективе - добавьте немного аниме. Обложки и аннотацию, добавьте тэги и поменяйте жанр. Термины по тексту объясняйте не навязчиво. А вот псевдо древне греческо римский полубог сражается против скандинавского бога в мидгарде. И ничего. Все нормально. Хавают.

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Да))) вот об этом и речь. Ведь хватают. 

 раскрыть ветвь  0
LORATO
#

Как просто читателю не совсем понятны ваши опасения. Все слова эллинским и не должны быть , всё же пишите на русском . Нет желания постоянно делать сноски , переводите буквально что означает . Решение за вами , собственно говоря для кого это пишиться  , кто читатель.

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Спасибо, вот как только определюсь для кого пишу и кто читатель, вопрос, видимо отпадёт. 

 раскрыть ветвь  0
Наиль Якупов
#

про одного киммерийца цикл уже был. Всё остальное (и Ахейский цикл) тоже параша! А вот про эллинов можно и нужно. Если это новая "Медея" и вы немного Пазолини)     

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

К сожалению я не Пазолини, и не хочу писать философию, так, приключения на фоне исторических событий в Македонии. Будем стараться. Если что не так, поправляйте) Спасибо за ваше внимание.

 раскрыть ветвь  0
А-К. Никитина
#

Я пишу по египетской культуре. Пишите, как пишется:) - не убирайте. Это придаёт и колорит, и особый вкус.
А для исторических терминов можно использовать сноски (я собственно так и делаю). 

Вдохновения Вам, и чтоб получилось обязательно).

 раскрыть ветвь  5
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#
 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Спасибо)) Ваши слова вселяют уверенность. Спасибо за поддержку и понимание)

 раскрыть ветвь  2
Морозова Валерия
#

Во всем нужен баланс. Во многих фэнтези слова беспокоят, а в других подаются порционно и понятно

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Да, это так, вот найти бы этот баланс.

 раскрыть ветвь  0
Генри Лайон Олди
#

"Элементарно, Ватсон!" (с)🙂 Пользуйтесь терминами, топонимами, именами и т. д. по мере надобности. По возможности старайтесь, чтобы значение термина было ясно из контекста, а если это не совсем получается, или важно именно точное понимание -- давайте сноску. Мы именно так и делали, когда писали свой "Ахейский цикл": https://author.today/u/oldie/series#2591 И всё отлично получилось: книги издаются и переиздаются уже много лет.🙂 

 раскрыть ветвь  3
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#
 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Спасибо. Пытаюсь соблюдать баланс, трудно(((

 раскрыть ветвь  0
Янь Данко
#

О, обожаю Элладу)
А вы термины переводите. Более конкретно и понятно, нашими словами. Если их нет - образуйте из уже существующих. Или применяйте в контексте, чтоб и так понятно было, из самого текста. Только, молю, без сносок и словарей!!!

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Спасибо за комментарий)) но без сносок и словарей это вряд ли) хотя бум стататься)))

 раскрыть ветвь  0
valkiria_dan
#

Ну... для Египта же нашлись читатели ;). А там такие словечки водятся, что вообще без тренировки не выговоришь ;)

 раскрыть ветвь  4
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Египет это своя специфика))) про Египет о колдовстве хорошо писать, как что не скажешь по египетски, так заклинание))). Спасибо за понимание).

 раскрыть ветвь  0
А-К. Никитина
#

это приобретаемый навык, как оказалось 😆 

 раскрыть ветвь  2
Иафет
#

Всё просто: историческое написалово  не очень любят. Потому что для массового читателя "история" — ужасно скучно, ещё в школе оскомину набило.

Читатель жаждет развлечений.

Ему безразлична историчность описываемого. Ему важнее интересность.

Попробуйте позиционировать свои творения не со стороны истории как отчёта о делах давно минувших дней, а как истории — увлекательного рассказа о невероятных приключениях героя, которому хочется сопереживать.

Читали ль вы, к примеру, книги Мастера Чэня "Любимая мартышка дома Тан", "Любимый ястреб дома Аббаса", "Любимый жеребёнок дома Маниахов"?

 раскрыть ветвь  4
Любовь Федорова
#

я пробовала читать мартышку. имхо, в отношении историчности и деталировки - клюква. да, я в курсе, что автор востоковед. но, видимо, знаток современности, а остальное - местами да, местами нет. если в качестве интересности там добавлено нечто вроде отрывков камасутры, то именно на них я и бросила, переплевавшись, хотя первые позывы у меня были на моменте обнаружения коленей у лошади где-то в неожиданном месте возле земли. т.е. это где-то страниц 50-60, на которых все еще неторопливо разворачивалось вступление к вступлению во вступление. 

но я понимаю, чем была привлечена мужская аудитория. причем, по тексту видно, что сделано это не  по требованию самого текста, а намеренно - потому что автор знает, где у некоторого читателя кнопка. когда приемы шиты такими грубыми белыми нитками, когда приманка обмазана майонезом, кетчупом, сиськами, благородным мечом, золотой попоной, аргамаком, благами жизни и прочим сюсюканьем состоявшегося человека над состоянием, чтобы сделать читателю, ассоциировавшему себя с героем, лестно, лично у меня интерес пропадает. не люблю подмазывание и лесть.

но это лично мое мнение. я считаю, там - не исторический роман. там что-то вроде перепева Акунина на восточный манер, но послащавее.

 раскрыть ветвь  2
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

К сожалению не читала((. Но А.Дюма, Вальтер Скотт, Ефремов, и т.д. тоже историю писали, на мой взгляд интересно... Наверно, у каждого своя планка. Спасибо)))

 раскрыть ветвь  0
wayerr
#

Некоторые читатели способны воспринимать значение слов из контекста. Особенно этим грешат, те кто занимался переводом с иностранного, но то уже профессиональное.

Другие авторы умеют так размещать незнакомые слова, что их значение понятно.

 раскрыть ветвь  0
BOT№4
#

можно просто пояснять в тексте какие-то вещи. К примеру так :"...нож был с серейтором в корне, маленькой пилой в лезвии, которая наносила жесточайшие раны при вытаскивании клинка".

 раскрыть ветвь  1
Ника Ракитина
#

Лучше разок пилой назвать, разок серейтором.)

 раскрыть ветвь  0
Александр Накул
#

У меня даже не Древняя Греция, а Крым времён позднего эллинизма. То есть не только эллинские термины и топонимы, но и скифские, и упоминания о других культурно значимых странах.

Ничего, читателю так даже проще.

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Ну я начинающий автор в прозе. До этого всё наука да наука... пока перейти сложновато). Спасибо за поддержку)

 раскрыть ветвь  0
Ника Ракитина
#

Я люблю Элладу. Как запала на "Таис" -- так с концами. Дайте словарик, как Ефремов, для тех, кого в гугле забанили.))

Пы.Сы. Точки в заголовках не ставятся.

 раскрыть ветвь  0
Эльдар Тюктеев
#

Читатели найдутся )

 раскрыть ветвь  1
Ирина Николаевна Кашкадамова Автор
#

Буду надеется)) Спасибо)

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
9 552 4 71
Наверх Вниз