Дэвид Митчелл, "Простые смертные"

Автор: Павел Седрих

Попалась под руку книжка, начал читать. Про автора - впервые слышу. Пока сотня страниц из семисот. Первое впечатление.

Сюжет... раздражает. Англия, восьмидесятые. Девушка пятнадцати лет: втюрилась в парня двадцати четырех лет (если не ошибаюсь), несколько раз переспала с ним, поругалась из-за него с мамой, сбежала из дому, застукала своего возвтюренного с лучшей подругой, снова сбежала уже в никуда, угостилась у сумасшедшей старушки зеленым чайком и заодно "пообещала ей убежище", задремала у реки, была разбужена одноклассником, он отвел ее в заброшенную церковь, они там вполне целомудренно заночевали, потом она снова сбежала, увидела - как ей показалось - своего младшего брата (который любит рисовать лабиринты), после чего ей привиделся кошмар... и она поехала на ферму собирать клубнику (что тоже должно бы быть полноценным кошмаром - но нет, ей нравится), причем ее попутчиков, которые накормили ее обедом, ухайдокал какой-то урод.

Это "реальная" часть сюжета. Есть еще "фантастическая" - в которой девушка рассказывает, что в детстве она сначала слышала голоса, потом к ней заявилась некая мисс Константен, потом девушка проболталась о голосах и этой самой мисс, после чего ее отправили к доктору-китайцу, который вылечил ее прикосновением пальца ко лбу, а потом - как раз когда она "увидела" своего брата, мисс Константен явилась к ней в жутком видении, в котором благополучно загнулась вместе с каким-то приятелем от рук... точнее, от психокинетических сил (или магии, пока непонятно) того жуткого урода, о котором я уже упомянул.

Короче. "Реальная" часть напоминает этакого Джека Керуака, который начал косить под Стивена Кинга, чтобы лучше продаваться. "Фантастическая"... даже не знаю. Выглядит как очень плохое фэнтези. Невнятность, манерность, пафос. Хочется такие моменты пропускать и читать "бытовуху".

Однако, несмотря не очень цепляющий сюжет, книга вполне читается. Она очень прилично написана.

Повествование идет от первого лица. Обычно это плохой знак: большой текст, написанный от "я", бывает набит словесным мусором, за счет которого авторы "показывают характер персонажа" (он получается очень такой, знаете, искрометный, веселый и остроумный, чем отталкивает уже при чтении аннотации на задней стороне обложки), а заодно гонят листаж. Нет бы писать от третьего лица - так текст разбухает процентов на пятнадцать-двадцать...

Да. Так вот здесь никакого мусора - на удивление - нет. Зато есть масса каких-то мелких деталек вроде пластинок, плакатов, еды и прочего.

Вот этому надо как-то учиться. Чтобы и характер был виден, и эпоха просвечивала, и при этом - минимум лишнего.

-1
126

0 комментариев, по

0 16 0
Наверх Вниз