Пламя разгорается из искры

Автор: A. Stern

Огонь, говорите? Хм... Где же был тот огонь, который не сопутствовал переломным моментам, развязкам и прочим?

Нет дыма без огня, огня же не будет без искры. Беда только в том, что всякий пожар сопутствовал слишком крутым изменениям, "вотэтоповоротам" и ярким событиям, которые спойлерить не могу.

Однако огонь всегда был и будет посредником тех, кто не должен был встретиться. Ведь даже простая беседа может быть куда невероятнее, чем взятие целого форта безумцев.

Всё таки, именно Флегетон будет ждать многих из тех, кто однажды узрел обнаженного Флегия.
Огонь обязательно выступит проводником и провожатым для каждого, кто вознамерился бросить вызов постанархическому миру. Вопрос только в том, кто бросится в пламя последним.


1. "Холодная ярость"

— Какая мерзость, — Кристин шагнула вперед и легонько коснулась какой-то деревянной штуковины с двумя отверстиями.

— Что это? — Вэнс недоверчиво покосился на гончую, на всякий случай нащупав в кармане рукоять боевого ножа.

— Хомут, — мрачно ответила девушка. — Очень старый. Его надевали на различные части тела каторжников. Ни сесть, ни встать нормально они не могли. Иногда в койку заваливались, если было позволено. Этот, вроде как, только для рук, хотя…

Повисла гробовая тишина. Парень поставил на стол канделябр со свечами и неодобрительно зыркнул на гончую в полумраке.

— Не думал, что ты ответишь.

— А у тебя какие-то проблемы с эрудированными разнорабочими? — безучастно поинтересовалась наёмница.

— У меня «какие-то проблемы» со всеми, кто так хорошо разбирается в пытках.

— Думаешь, я действительно знаю об этом больше положенного? — она медленно развернулась, мрачно глядя на него исподлобья. В подрагивающем пламени свечей её холодный взгляд буквально пылал гневом.

— Посмотрим, — не отводя взгляда, прохрипел Райан, чувствуя как ком подступает к горлу. Он уже давно не видел таких глаз и впредь не хотел бы увидеть что-то подобное снова. Глаза одичавшего пса, многие годы сверлившие его из разбитого зеркала в старом чулане на втором этаже Кратера, были неоспоримым аргументом.

(Анархопокалипсис Том 1)


2. "Разговор с престарелой бродягой"

— Не спится? — послышался тихий голос сидящей у тлеющего камина Магнолии, стоило Кристин тихонько переступить кухонный порог.

— Как видите, — холодно отозвалась конопатая, обувая плетёные тапки в прихожей.

— Я вам обувь не для того выдавала, чтобы вы пятки мочили! — устало проворчала пожилая женщина, укутываясь в плед и указывая на свободное место напротив. — Бери табуретку, садись.

— Спасибо, я лучше подышу свежим воздухом, — девушка вежливо отказала и направилась к выходу.

— Вредная, — Магма покачала головой. — Было бы кому учить ту куколку в баньку ходить!

Девушка застопорилась у порога, сжимая ручку входной двери. «Негоже после парилки кости морозить, аки же, получается, что зря парилась!» — промелькнули в мыслях наставления Палыча.

— Ты же сама знаешь, что я дело говорю, — староста устало вздохнула. — Садись, будь умнее. О себе тоже думать полезно.

— Именно так я и делаю, — недовольно пробурчала Кристин, подвигая к очагу небольшой деревянный пуфик и усаживаясь чуть поодаль хозяйки.

— Не все отдают отчет своим действиям, — слабо ухмыльнулась старушка. — Сидишь с расставленными коленками, как плохиш малолетний, только папиросы в зубах не… О! — она негромко хохотнула, глядя как конопатая сунула в рот сигарету и с умным видом прикурила вытащенной из камина тлеющей веткой. — Ну ладно, я же не сказала, что это плохо или неправильно, — она ехидно усмехнулась, закурив трубку и даже не глядя в сторону выскочки.

— Значит вы — староста? — сухо поинтересовалась Кристин, глядя на пляшущие искры. — Как вам это удалось?

— Это ты о чём?

— Ловчие не живут так долго и, тем более, не заключают союзы без должного подспорья. С такими навыками, вы никак не могли родиться в этой деревне.

— Интересно? — старушка негромко хмыкнула. С её губ не сходила загадочная усмешка.

— Да, — Крис затянулась, не сводя глаз с тлеющего очага.

— Эх, лопоухая. В твоём возрасте я была ужасной бестолочью! Мечтала о светлом будущем и даже не думала сотрудничать с, как мне тогда казалось, подчиненным мусором. Мои родители родились аккурат во время анархопокалипсиса, и я прекрасно помню то время, когда у простого народа ещё оставались надежды устоять перед нынешней властью.

— Родители?

— Если ты слышала о Тридцатилетнем бунте — значит, слышала и обо мне.

Девушка вздрогнула и неодобрительно взглянула на укутанную пледом старушку, заметно вжимаясь в мягкую обивку стула.

— Боишься, гончая? — Магма удивленно захлопала седыми ресницами. — Не мне суждено гнать добычу, изматывая тело и вытряхивая дух! По сравнению с этим — задача ловчих куда снисходительней.

Харенс предпочла промолчать. Отведя взгляд, она достала из поленницы пару брёвен, подкармливая языки пламени.

— Осуждаешь?

— Нет. Почему ты… зачем вы это делали?

— Мы боролись с новой системой, не замечая самой её цели. Думали: всё лучше, чем смириться с умышленной деградацией нации, незаслуженно окрещённой «Возрождением». А потом — нас просто задавили числом, — она тяжело вздохнула и глубоко затянулась. — Мой брат был хорошим стрелком, я: «стрелицей»[1] в нападении, а покойный супруг — искусным траппером и невероятно талантливым врачом. Однажды в его ловушку попал один из лесных дикарей, и всё как-то завертелось.

(Анархопокалипсис Том 1)

Стрелица: бродяжий термин, взятый с названия пёстрого цветка с острыми листьями. Более точное уточнение в сносках соответствующей главы.


3. "В логове у кочевников"

— Потомки инженеров, значит? — спокойно произнес Райан, разглядывая истлевшее в глубокой яме кострище, над которым нависал чугунный котелок и свисающее с потолка подобие пожарной системы, в виде самых обычных, наполненных водой презервативов, которые уже давно не использовались по «прямому назначению», хотя бы по той причине, что их было не так-то просто найти. А вот хранились они на удивление долго, даже не верится, что такая мелочь могла пережить столько лет, в отличии от бесценного хладагента, который был самой больной темой Бирму́нда.

— Раз вы так изобретательны, почему не пытаетесь как-то этим воспользоваться? Я имею в виду приобретенными навыками.

— Усё, що осталось у моего поколения от «ушедших» — это неведомые сознанию многих чертежи самых диковинных штукенций и конструкций! — важно заявил собеседник. — Меж прочим, именно мы — старогодки — предаем малышне знание пользы и строения большинства подобных штуковин! А уж потом и они детишечек делом займут! Если род свой удержим — удержим и мудрость! Жаль только, нас мало осталось. Всё ж, не все тут и до полувека доживают!

— Ясно, — буркнул парень и молча заковылял к выходу из бункера.

(Анархопокалипсис Том 1)


4. "Ущелье прокаженных"

Столпившиеся вокруг них зеваки были такими же жуткими, как те, которых она успела повидать много лет тому назад. Болезненные, изувеченные люди были одеты в какие-то странные лохмотья из грубо сшитой мешковины и старых тряпок. Не смотря на ужасную антисанитарию заваленного мусором ущелья, «чумные» не пользовались обувью, а их бледные лица и большая часть виднеющейся кожи были усыпаны жуткими пятнами и рубцами. Не смотря на почти облысевшие головы и впалые глазницы, местные, однако, вели себя сдержанно и с неподдельным любопытством глазели на рыжеволосую. Словно, среди всего этого цирка уродов, она единственная тянула на статус воистину диковинного «экспоната». Вокруг стояли натуральные горы из разнообразного хлама, а по всему периметру пропасти ярко горели большие кострища, обеспечивая отличное освещение и закрывая вершушку непроглядным дымом.

— А чегой-то? — непонимающе воскликнул в меру пожилой мужчина с реденькими усиками и странным гнездом прямо на голове, поправляя подол оборванной простыни и делая шаг в сторону незнакомки.

— Назад! — вскрикнула гончая, выпячивая поблескивающую в свете костра проволоку и неуклюже отшатнулась назад. Едва не теряя равновесие, она грозно шлепнула шипованной подошвой по тонкому слою ила и сгорбилась, готовая напасть в любой момент.

(Анархопокалипсис Том 1)


5. "Спасение ребенка"

— Операция! — громко заорал выбегающий из своего логова знахарь, таща широкую деревянную дверь на веревке. Прочная древесина, очевидно, выделялась на фоне подгнивших платяных полок, а по углам были вырезаны круглые отверстия.

— Давайте к костру! — крикнула однорукая, перехватив волокущуюся по земле вторую часть троса. — Клем! Помоги мне усилить пламя! Харт — камни!

Что ни говори, но даже за неимением толкового оборудования и должных медикаментов, местные обладали колоссальной организацией. Словно шестерни одного слаженного механизма, они за считанные минуты успели обустроить вокруг раненого целое подобие операционной. Одни подбрасывали трута и веток в костер, троекратно увеличивая его радиус; другие — так же оперативно обустраивали разрастающееся кострище камнями и бетонными балками; третьи таскали ведра с грязной водой подвешивая на штыки и дорожные знаки для более удобного кипячения.

Понадобилось всего несколько минут, дабы обеспечить взволнованного медика нехилым освещением, и целой бригадой всевозможных помощников. Железную дверь обтянули клеенкой, тем самым обеспечивая более-менее стерильный «стол», а детвора, не смотря на свой юный возраст, без лишних слов стаскивала всякие странные местные «микстуры», обставляя их вокруг растерянного знахаря, обматывающего пальцы полиэтиленовыми пакетами, вместо перчаток.

— Как он?! — выпалила женщина в окровавленных лохмотьях, подставляя рядом с полноватым мужчиной в крупных очках ведро с грязной водой.

— Плох совсем! — выпалил тот, трясущимися руками перетягивая бедро мальчугана жгутом, прямо поверх ремней. — Нет чистой?!

Нога ребенка была окровавлена от бедра — до самой голени. Видимо, зверь успел прокусить тому ногу, а затем повалил и перешел к и́кре. Разорванная плоть сильно кровоточила, в нескольких местах проглядывался характерный след глубокого укуса, а кожа бедняжки приобретала все более бледный оттенок. Не смотря на передавленную артерию, он продолжал медленно истекать кровью на глазах у старших.

— Вэнсона добудилися?! — прикрикнул знахарь, протягивая веревку через дыру в древесине и фиксируя ногу ребенка.

— Нихрена чёт! — раздался голос того самого вооруженного парня, который никак не мог растрясти наёмника. — Он же ж спит как медведь!

— Бляха! — ругнулся лекарь, отпаивая раненного всякими травянистыми микстурами и, заваливая набок, крепко привязал его руки к одному из отверстий двери, чтобы удобнее было рассмотреть глубокую рваную рану. — Я не моху бинтовать без промывки! Хте вода?

— Да не отфильтровали ещё! Греется!

— Что с сыной?! — завыла «пакля», припадая на колени рядом с растерянным мужичком.

— Кровь не могу остановить, что-то там внутри «поломалось», без инструмента никак!

— Та кипятим!

— Завалитесь!!! — гортанный рёв рыжеволосой в очередной раз прокатился по расщелине. Занятые непрестанной работой над подготовкой всего необходимого, местные все как один резко оглянулись, глазея на неожиданно вернувшуюся гостью. — Плевала я на ваши понятия! Если хотите, чтобы он выжил, будете меня слушать!

(Анархопокалипсис Том 1)



На этом опубликованные и очень важные моменты, которые я могу показать, закончились. И всё же, не лишним будет обмолвиться, что всё однажды сгорит дотла и рассыплется пеплом. Это всегда вопрос времени, но без огня не бывает и дыма, а высечь искру и сжечь "всё это дерьмо" мы ещё успеем, но уже в следующих книгах 😉 

Кстати об этом...

5. "Вынужденный союз"

— Ну, наконец-то! — довольно воскликнула Вуншкинд, стоило им добраться до небольшого пригорка, обросшего густыми кустарниками и парой здоровых валунов у подъема.

— Что? — хором отозвались наёмные, после чего расплылись в гримасах жуткого разочарования.

— При-вал! — звонко отчеканила девушка и преспокойно бухнулась посреди просторной поляны, напротив целой горы массивных булыжников.

— Ясно, — Вэнс закатил глаза и продолжил движение. — Ну и? — он недовольно оглянулся, подмечая застывшую на месте наемницу.

— Иди, я утром догоню, — Харенс заметно поникла и уставилась в одну точку.

— Чего? — он развернулся и уже было высказал ей всё, что думает по этому поводу, когда подметил отрешенный взгляд выскочки.

— Я говорю, — Кристин нервно сглотнула и покосилась на Лессу, которая уже соорудила себе спальное место из теплого пледа и принялась выискивать пищевые пайки в походном мешке, — подожди меня на пункте назначения до наступления завтрашнего, или уже сегодняшнего утра. И тебе спокойнее, и у меня порядок.

— Так… — Райан протяжно вздохнул и уныло покосился в сторону намеченной дороги. Было бы действительно здорово прислушаться к такой здравой мысли, но перспектива оставить этих двоих наедине друг с дружкой — была ещё большим абсурдом. — Хотелось бы свалить, разумеется, но звучит всё это как-то слишком хреново, — он слабо поморщился и заправил соскользнувшие из ворота военные жетоны. Все эти — “оставь меня” его совсем не устраивали.

— Ну давай ещё немного поорем тогда? — угрюмо буркнула вымотанная гончая, прикидывая место для костра и таки освещая землю походным фонариком в поиске дров для костра. — Мне даже легче стало. По ходу, стратегия немоты и игнора тоже так себе работает.

— Слушай, уже даже я задолбался от этого, — угрюмо подметил наемник, усаживаясь под самым крупным булыжником, поодаль от девушек, и разминая плечи. — Надо — значит надо, всё равно тебе дежурить.

— Отлично, — Крис пожала плечами и принялась искать что-то в сброшенном на землю бархане. — А я уже размечталась, что смогу отдохнуть от тебя хотя бы какое-то время.

— Аналогично, но мне положено следить за тобой, если ты ещё не забыла, — поморщился ловчий.  — Ты что, серьезно собралась разводить костер посреди леса?

— Она сильно мерзнет по ночам, а мне только простуды не хватало, — Кристин закатила глаза. — И ещё, я тут подметила занятную “ямку”, надо бы её осмотреть, на всякий пожарный.

 

После быстрого перекуса, заботливо подготовленного Палычем, Алессия беззаботно замоталась в простыню из-под Барретта и тут же уснула. Кристин ограничилась кружкой крепкого травяного чая, а Вэнс обошелся парой сигарет и уныло глядел на пламя потрескивающего костра.

— Ты что, опять про хавку забыл? — угрюмо буркнула Крис, сидя поближе к огню и поглядывая на спящую. — Или жлобишься?

— Нет. Да, типа того.

— Понятно, — она закатила глаза, сообразив, что ловчий снова забыл закупиться провизией. — Слушай, я знаю насколько хреново всё это выглядит, но я не всегда могу спорить с этой малявкой.

Я хочу именно показать а не рассказать о том, что они придерживались молчания во время работы, и именно Алессия стала триггером для очередной ссоры после долгого молчания. Если этого не видно сообщи, я постараюсь как-то дополнить.

(Анархопокалиспсис Том 2: Неполноценные люди)

Очевидно, ещё не опубликован, но для меня это было очень давно. К слову, этот текст ещё не прошел платную редактуру. Поэтому можно поржать над "смешными ошибками Штерна", если вы их найдете. Ибо я твердо уверен, что автор обязан отвечать за полноту образов и проработку мира. А остальным займется редактор, которому я опять же за это плачу)

+27
183

0 комментариев, по

45 46 446
Наверх Вниз