Литературные ругательства

Автор: Эльма Зеленжар

Здравствуйте, дамы и господа!

Представьте себе, я не сдох, а просто немного забил на АТ. Но вот пришла весна, у меня появилось чуть больше сил и готовности ее тратить, а значит снова можно что-то написать.

На этот раз тема поста — литературные ругательства. Тема благодарная, есть о чем написать

В цикле Сердце в ножнах есть целый ряд таких "особенных» ругательств, обусловленных культурой эльфов из Страны Фей. "Грязь под ногтями фомора", "дочь карги" — отсылки к монстрам из Страны Фей, чья внешность, мягко говоря, далека от совершенства.

Второй блок ругательств - на языке эладринов. "Фоморджак", "джи", "а-джак-ай". Я намеренно не давала перевода этим ругательствам, но не потому, что их нет, а потому что он не слишком нужен. Мне было интересно наблюдать, как читатели интерпретируют их, придумывают им значения. Думаю, объяснение их значения уничтожит всю магию.

+46
478

0 комментариев, по

7 609 150 549
Наверх Вниз