От Стеклянного информбюро! Итоги поединка №26 между dinos и Stolthet
Автор: Стеклянный тир Джованни МедичиСпасибо участникам за интересный и даже познавательный Поединок!
Мы все равно не узнаем, что там на самом деле, за этой завесой времени: что говорили, что чувствовали, о чем думали давно ушедшие за неё люди. Поэтому каждый автор вправе дать волю своей творческой фантазии, чтобы интерпретировать источники и переосмыслить мифы.
В этом поединке авторы воспользовались этой возможностью по-разному и с разным результатом. Однако что фэнтези и мистика, что историческая проза – оба направления нашли своих почитателей.
Спасибо всем неравнодушным к истории писателям, читателям и критикам!
Спасибо всем заглянувшим в Тир, но не решившимся примкнуть к процессу. Ничего, в следующий раз получится!
Голосование читателей
№1 (dinosГеннадий Дмитричев) | №2 (Stolthet Вячеслав Паутов) |
Голосование жюри
№1 (dinosГеннадий Дмитричев) | №2 (Stolthet Вячеслав Паутов) |
По итогам голосования победил рассказ "Гордая" (Stolthet Вячеслав Паутов).
Счёт: 3/3+1
Поздравляем победителя!
Отзывы судей
1. Наиль Якупов
Рассказы прочитаны, обдуманы и ждут моей судейской оценки. Ну что, скажу так и никак иначе. Потому что по-другому не могу. Оба рассказа, словно фрагменты больших произведений. Особенно "ПИРАМИДА" Назвать их полностью законченными, самодостаточными художественными произведениями очень сложно. Два рассказа, две разные исторические эпохи. Что общее? В обоих нет персонажей. Нет, они есть, но в "ПИРАМИДЕ" – это сам автор. Так бывает в литературе, когда герои произведения это всего лишь способ писателя донести свои мысли разными голосами. В рассказе "Гордая" так же есть лица, но нет героев произведения. Для меня это большой минус, когда нет живых людей на страницах. Правда в рассказе "Гордая" упоминается хронист. Мне бы хотелось больше его личной истории, драмы на тему его исследования. Рассказ "Гордая" отлично смотрелся бы как часть большого произведения, но отдельно – нет. Оба автора хорошо знают историю и старательно перегружают текст, словно хотят блеснуть знаниями. Но мне не хватило простого драматизма, истории не как науки, а как повествования. Мой голос за "ПИРАМИДУ" Там много недостатков, но текст более живой.
Прочел оба рассказа. Впечатление не однозначное.
Первый рассказ "Пирамида" купил меня более легким стилем и интересными поворотами сюжета. Хотя концовка конкретно смазана. С трудом можно догадаться, что он снова родился. Большое сомнение вызывает фантдоп, из него выходит, что все фараоны умерли насильственной смертью. Ибо как еще может умереть бессмертный.
Второй рассказ "Гордая" в принципе на таком же уровне как и первый, но там все происходит в скандинавском мире, а для меня только уже поэтому ясно, что добром там дело не кончится. Поворотов сюжета практически нет, все предсказуемо идет к смертельной развязке. Хотя язык довольно тяжел, но автору удалось заставить меня забыть, что где-то там есть летописец и это через него мы воспринимаем события. Казалось бы это большая похвала, но, тем большим диссонансом оказывается возвращение в комнату летописца. Резкий переход грубо его обрывает, делает его незаконченным. А еще я не поверил, что летописец уничтожил свой труд. Мне кажется, что и тот кусок пергамента был бы спрятан, кто там считал выданные ему куски.
Считаю, что рассказы не столь уж и далеко отстоят друг от друга, но все же голосую за "Пирамиду".
Пирамида
Увы, несмотря на неплохой авторский язык, я не смог выделить у рассказа ни одного плюса. По пунктам:
Герои. Плоские и мертвые. Ни у Сида, ни у Рэна нет эмоций, мотиваций, развития. У фараона хоть и проглядывает какая-то история, но она никак не влияет на рассказ. Зачал ребенка от наложницы? Бывает. Но заговоры происходят и без того. Зачем рассказано про смерть от гиппопотама – вообще не ясно. Почему он после повелел убивать крокодилов – тем более. На основной сюжет это все не играет, особой глубины герою тоже не добавляет.
Сын фараона – тем более картонка. Его заперли на месяц в пирамиде, а он повозмущался для вида и вроде как «ну, ок». И месяц взаперти то ли вообще никак его не изменил, то ли у меня уже внимание под конец замылилось. Хоть бы хны. Мне вспомнился у Лема один из рассказов про Пиркса – «Условный рефлекс». Всего 7 часов (если мне не изменяет память) в изоляции. Вот там оно работает. А тут нет.
Мир. Я не увидел Древнего Египта. Изменить пару деталек, и сюжет можно безболезненно переносить в любую точку мира. Пожалуй, для Китая другие имена понадобились бы. И все. В исторических произведениях – неважно, реализм это или фантастика – атмосфера места и времени играет важнейшую роль. Погрузи вы читателя в атмосферу – и герои заиграли бы новыми красками, и сюжет казался бы не совсем унылым. Кстати, про него.
Сюжет. А нет его. Отец отвел сына в пирамиду. Пока тот там сидел, отца убили. А сын устал ждать и… концовку я даже оценивать не буду. Что-то мистическое там произошло, но что – я не понял. И проблема даже не в этом, а в том, что я вывода никакого не увидел. Законченности. Что для рассказа очень важно. И я выяснил, почему. Это не рассказ, а кусок из книги. Наверное, это допустимо по условиям дуэли, но смысла я в этом не вижу.
Итог. Совершенно не интересный для меня текст.
Гордая
Живой и атмосферный текст. Однако есть большая проблема с композицией. С одной стороны, автор берет малоизвестный исторический эпизод и облекает его в художественную форму. Это всегда интересно, если хорошо сработано. С другой – очень много лишнего, при этом ключевой (в моем представлении) эпизод слит. К подробностям.
Автор описывает эпизод с сожжением женихов вдовой Сигрид Гордой. Мнение о том, что один из женихов на самом деле Всеволод Владимирович, я встречал. И решение об этом написать полностью одобряю. Но автор расширил историю. Я был уверен, что сожжение станет кульминацией текста. Но оно произошло едва ли на трети текста. Причем, описание оказалось весьма скудным. Такие сцены стоит показывать из гущи событий, с эмоциями героев. Но вместо этого вы написали хронику, которая читается очень отстраненно. И ведь вас в этом даже не обвинишь, потому что вы реально обставили текст так, что он реально является хроникой.
Зачем показан эпизод с возвращением русской делегации на родину – совершенно не ясно. Почему хронист написал про них, а про норвежцев ни слова – тоже. В итоге вторая треть текста полностью улетает в трубу. Она едва ли добавляет какую-то информацию или читательский интерес.
Концовка мне понравилась раскрытием образа самой Сигрид. Это в плюс автору. Героиня вышла живой и интересной. Но надо признать, что ее монолог перед сгорающими женихами совершенно ненатурален. Да и весь диалог в середине, на корабле – тоже. Высокопарные речи, излишняя стилизация. В результате, с точки зрения антуража я вам верю, а речь героев не удалась.
Обрамление основной истории «скобочками» про Адама и Адальберта – прием интересный, хотя не особо нужный. Интерес ему придает только финальная сентенция о живописи и летописи. В конце концов, можно прийти к тому, что это и есть основная мысль рассказа – сухое изложение исторических фактов не способствует настоящему пониманию истории.
Вердикт
Голос оставляю рассказу «Гордая».
4. Герда
Оба рассказа написаны достаточно хорошо, разве что во втором слиплись некоторые слова, ну да спишем это на движок сайта.
"Пирамида" - довольно интересный мистический рассказ, в котором исторический фон - весьма условные декорации. у него есть свои плюсы и наверняка он найдет своих читателей. Но второй написан не менее интересно. Прием повествования от летописца лично для меня показался более интересным. Хотя, конечно, на мой личный вкус оно не без огрехов - вряд ли от летописца были написаны и сцена с садовником и беседа на корабле и общение дамы, ой, простите, королевы с собачкой.
И все же "Гордая" более соответствует заданной исторической теме, поэтому голос за него.
Автору же "Пирамиды" хочу посоветовать попробовать свои силы в жанре мистической прозы. Думаю, в ней он будет более успешен.
Спасибо обоим участникам.
Оба рассказа по-своему сильные, при этом в исторической составляющей и атмосфере однозначно выигрывает "Гордая". Здесь без вариантов даже. Текст как искусная вязь, живой, глубокий. Автор чувствует то, о чём пишет, и в этом разбирается.
В "Пирамиде", честно скажу, мне не хватило исторического и мифологического бэка. Даже при фантастической составляющей, мало опоры именно на египетскую атмосферу и культуру, хотя написано красиво и с красивой идеей. Своего рода "эзотерическая сказка", которая выиграла бы намного больше, если бы автор использовал больше присущего выбранной культуре материала и больше его изучил (провисы в некоторых даже базовых вещах).
Мой голос был бы отдан "Гордой", но "Пирамида" всё же имеет некоторый бонус для меня чисто выбранной египетской культурой и освещённой внутри темой - поэтому пусть голос достаётся ей.
Автору "Гордой" моё восхищение, рассказ действительно очень понравился.
Рассказ «Пирамида». Согласна с автором, Египет у всех на слуху, но мало кто знаком с его культурой. Пирамиды и сфинксы, фараоны и мумии, Нил и крокодилы – вот, пожалуй, все познания обычного человека о стране, подарившей миру одно из чудес света. Конечно, особо продвинутые вспомнят красотку Нефертити и Рамзеса II, а также египетских богов: Осириса, Исиду, Гора, Сета и даже Бастет. Ах, да! Возможно, религиозно настроенные граждане знают о библейском исходе евреев из Древнего Египта, но не факт.
Теперь вернёмся к самому рассказу. Увы, он не способен пополнить читательскую копилку знаниями о Египте, так что автор недалеко ушёл от тех, кого осуждает.
Содержание. По сути, банальное фэнтези, эксплуатирующее египетскую экзотику.
Форма. Язык невыразительный, фразы корявые. Обращает внимание постоянный недобр местоимений в предложениях. Не иначе следствие курсов по писательскому мастерству.
Атмосфера. Эмоциональная составляющая слабенькая, но есть проблески.
Заключение. Ничем не запоминающийся рассказ, к тому же не несущий в себе сколь-нибудь полезной информации – как говорится, ни уму ни сердцу.
Рассказ «Гордая». Если в «Пирамиде» нет ни грана исторической правды, то здесь всё путём – если верить Википедии. Нет, не исключено, что всё это враки и никакой гордой полячки, ставшей королевой Швеции, не существовало в природе; но не зря же говорят: что написано пером, то не вырубишь топором.
Содержание. О, здесь всё солидно и познавательно! Судя по ощущениям, автор неплохо знает исторические реалии северных народов. Кстати, лишь из рассказа узнала, что раньше Русь называли Гардарикой.
Форма. Язык не идеальный, но, несомненно, литературный. Богатый словарный запас и явное умение в передаче действий и чувств персонажей.
Атмосфера. Эмоциональность и психологизм на должном уровне. Не скажу, что верю образу Сигрид, созданному автором, но оспаривать не буду – он так видит, ну и ладно, его право.
Заключение. Спешка чувствуется, но неплохо.
Само собой, пальму первенства получает рассказ «Гордая».
____________________________________________________________________
P.S. Не забудьте подписаться на новости от Стеклянного тира Джованни Медичи!