К вопросу о том, как скальды исполняли свои хвалебные песни

Автор: Варвара Шульева

Скальдическая поэзия – это одна из сторон древнескандинавской культуры, которая интересует меня больше, чем некоторые другие стороны. Я много читала о поэзии скальдов, сама складывала скальдические стихи на русском языке (насколько это возможно, ведь русский язык – это чужой для скальдической традиции язык) и продолжаю складывать время от времени, много об этом думала. Один аспект волнует меня особенно сильно. Это то, как скальды, древнескандинавские певцы-поэты, исполняли свои драпы (хвалебная песнь со стевом, т.е. припевом, букв. drápa –  "песнь, разбитая на части") и флокки (флокк – хвалебная песнь без стева, считалась менее "престижной"), т. е. хвалебные песни. Исполняли ли они их только голосом или под харпу (арфу). 

Для начала стоит пояснить значения слов skáld и skáldskap в древнеисландском языке (а по сути в общедревнескандинавском). Слово skáld означало "автор стихов", при том именно скальдических, слово skáldskap означало "стихи", либо "сочинение стихов". Важно: в древнеисландском языке не было слов "автор" и  "сочинять", были только слова skáld (автор стихов) и skáldskap (стихи, сочинять стихи). Это связано с тем, что в то время авторство не распространялось на прозу. Более того в самой скальдической поэзии авторство распространялось только на форму, но никак не на содержание (содержание бралось из жизни), отсюда гипертрофия формы скальдических стихов. Надо понимать, что в ту эпоху (а сейчас мы говорим об эпохе викингов сер.-конец VIII-сер. XI вв.) авторство еще не распространялось на все произведение в целом, т.е. скальды осознавали себя авторами только формы. Содержанием стихов же были реальные события, которых сам скальд был свидетем или же слышал об этих событиях от очевидцев. 

А. Н. Веселовский, выдающийся русский филолог, историк литературы, автор знаменитой "Исторической поэтики", называл поэзию скальдов переходным этапом от певца к поэту. И это утверждение справедливо. 

О самой поэзии скальдов я могу рассуждать долго. Сейчас это будет немножко уводить от темы, поэтому собственно в скальдическую поэзию погружаться не буду. Если кому-то интересно, буду рада пообщаться об этом в личных сообщениях. Пишите! 😊 

Вернемся к вопросу об исполнительстве. Из саг известно, что скальды пели свои хвалебные песни перед теми правителями, о которых они эти песни складывали. Хвалебная песнь могла начаться с просьбы скальда выслушать его песню, затем шло прославление конунга (ярла, херсира), восхвалялись его ратные подвиги, храбрость, смелость, щедрость, мудрость и т.д. В конце песни скальд мог просить о награде за свои стихи. Обычно скальд такую награду получал, иной раз она была очень большой. Скальдов уважали, ведь они обеспечивали своими песнями славу. Это тоже интересный момент. О нем подробно говорить здесь не буду, так как это тоже выходит за рамки темы поста. 

Итак, как же скальды исполняли свои хвалебные песни? М. И. Стеблин-Каменский, доктор филологических наук, профессор ЛГУ (ныне СПбГУ), филолог-скандинавист, почетный доктор Стокгольмского и Рейкьявикского университетов, создатель кафедры скандинавской филологии в ЛГУ, предполагал, что изначально хвалебные скальдические песни исполнялись хором (дружиной) или же на два голоса двумя скальдами. Самый распространенный из скальдических размеров – дротткветт (дословно "исполняемый дружиной"). Им сочинено 5/6 всей скальдической поэзии. В дротткветте – и только в нем! – есть так называемое "плетение словес", когда одно предложение втискивается в другое, разрывая первое. Вот пример из Торбьёрна Хорнклови, норвежского скальда IX в., скальда конунга Харальда Прекрасноволосого:

Кровью рыгали раны, 

В грохоте и громе 

Скёгуль — с кем сражался 

Конунг в буре копий, 

Пали те — свистели 

Птицы лат, и славно 

Добыл себе воитель 

Бед среди победы.

Синим цветом выделила вклинившееся в основной текст предложение. М. И. Стеблин-Каменский считал, что, возможно, плетение словес в дротткветте – это отсылка к более древнему, амебейному (попеременному, на два голоса) исполнению песен. К IX веку скальдическая традиция уже полностью сложилась и, вероятно, амебейный способ исполнения уже не применялся (в противном случае о нем бы говорилось в сагах), а плетение словес осталось в дротткветте как стилистический, чисто формальный прием. Более того, в англосаксонской поэме "Беовульф", которую датируют концом X века (ок. 1000 года), неоднократно упоминаются певцы, которые поют хвалебные песни перед правителем под арфу (к вопросу о музыкальном сопровождении). Вот цитаты из текста "Беовульфа":

слышал застольные
клики в чертогах:

там арфа пела
и голос ясный

песносказителя,
что преданье

повел от начала,
от миротворенья…

сам же Скильдинг
седой, многоопытный

нам поведывал
о былых временах —

и словам его
арфа вторила,

сладкозвучное дерево, —
то он пел нам

песни безрадостные,
то предания сказывал…

Считается, что текст этой героической поэмы был создан в VII-VIII веках, а записан в конце X. В "Беовульфе" рассказывается о данах (датчанах), свеях и гаутах, которые затем стали шведами, т. е. о скандинавских племенах. В конце поэмы дружина исполняет хвалебную песню перед курганом Беовульфа, своего конунга:

Вождю воздали
последнюю почесть

двенадцать всадников
высокородных, —

объехав стены
с обрядным пением,

они простились
с умершим конунгом,

восславив подвиги
и мощь державца

и мудромыслие, —
так подобает

людям, любившим
вождя при жизни,

хвалить, как прежде,
и чтить правителя,

когда он покинул
юдоль земную!

Еще одно свидетельство об амебейном исполнении хвалебных песен мы находим в древнеанглийской поэме "Видсид" (об этом тоже пишет М. И. Стеблин-Каменский). По мнению исследователей, "Видсид" сложился как единое целое не позднее VII века. Поэтому его считают древнейшим памятником германской поэзии. Поэма ведется от первого лица, от лица Видсида, песносказителя. Видсид рассказывает, у каких племен он был и перед какими правителями пел песни, и о тех дарах, какие он получал за свои песни. Также он рассказывает, как исполнял песни под арфу с неким Скиллингом:

...мы со Скиллингом возгласили
голосами чистыми 

зычно перед хозяином
песносказанье наше 

под звуки арфы…

Некоторые исследователи считают, что Скиллинг — это имя арфы (в древнеанглийском языке арфа мужского рода), но вероятнее всего Скиллинг — это имя второго певца, товарища Видсида. Такого мнения придерживается и М. И. Стеблин-Каменский. К тому же такой вывод представляется наиболее логичным из самого текста поэмы (к чему называть имя арфы и говорить, что с ней же мы пели под арфу?). 

Подведем итоги. Лично я солидарна с мнением М. И. Стеблина-Каменского и считаю, что скорее всего изначально, в древние времена (железный век, Вендел, возможно, ранняя эпоха викингов (8 век)), хвалебные песни исполнялись амебейным способом (хором или двумя певцами), а позднее эта традиция перестала существовать и осталась в скальдических хвалебных песнях, сочиненных дротткветтом, как дань традиции, стилистическая формула. 

Что касается исполнения таких песен под арфу — не вижу причин не верить древним текстам в данном аспекте. К тому же такая традиция (исполнение хором или под музыкальный инструмент) до сих пор существует в фольклоре, народной поэзии. Здесь можно вспомнить и "Слово о полку Игореве" и его Бояна. Да, текст "Слова..." более поздний (XII век), но в нем говорится о певце старого времени, Бояне, который был придворным поэтом Ярослава Мудрого (а это первая половина XI века, т.е. эпоха викингов). Есть мнение, что Боян мог быть знаком с древнескандинавской скальдической традицией. Это представляется вероятным, учитывая то, что Ярослав Мудрый активно поддерживал связь со скандинавами, в том числе он был женат на дочери шведского конунга Олава Скётконунга (Скётконунг букв. "конунг дани") Ингигерд. Об этом я писала отдельно. Почитать можно здесь: https://author.today/work/241557. Конечно, все помнят, что Боян пел свои песни под гусли. 

На этом я, пожалуй, закончу. И в завершении своих рассуждений немного расскажу об одном персонаже моих книг. Его зовут Велор. Он швед родом и большой скальд. Он дружинник Альрика конунга норвежцев и слагает в честь Альрика конунга хвалебные песни. 

Велор скальд:

Альрик конунг:

Фрагмент Драпы об Альрике, которую "сочинил" Велор:

   Князь, позволь исполнить песню

   Мне во честь твою и славу.

   Внемли мне, владыка гордый,

   О делах твоих реку я.

   Льется мед Вальхаллы чистый

   Для тебя, правитель фьордов.

   О твоем величьи, вещий,

   Жажду я поведать хёрдам.


   Громогласный меч твой острый,

   В грозах Гёндуль окропленный

   Рати вражьей влагой вранов,

   Надо всем вознесся. Властный,

   Ты направил змеев водных 

   По равнине Ран на Запад,

   Грозный жар твой в громе бранном

   Никому не дал пощады. 


  Вел ты воинов отважных

  За собой в поход, суровый

  Вестник Эгира холодный

  Не хотел, стяжал чтоб славу,

  Рвал он рьяно снасти, волны

  Он дробил о рыси досок,

  Но в бою брат бури гневной

  Волей был твоей повержен. 


   Навий пир ярился буйный,

   Пьяный рдел закат разбитый,

   Конунг Альрик с войском мощным

   Брашно Хель варил обильно. 


Данный фрагмент — это начало драпы. Она длинная, целиком приводить не буду. Сложена она хрюнхентом, еще одним скальдическим размером. Хрюнхент — четырехтактный (в нем 4 метрически сильных места) восьмисложник (в каждой строке по 8 слогов). Виса (строфа) имеет по 8 строк, как в дротткветте, 4-х строчная виса — это стев. 

И в заключение приведу отдельную вису (еще один скальдический жанр), которую также сложил Велор скальд (но на самом деле, конечно, эту вису сложил автор данного поста😊 ):

   Брагу Бодна портил

   Бальдр меча у фьорда, 

   Лофта льдины битвы –

   Лился выкуп карлов –

   Силу славил песней 

   Скальд у тропы ската. 

   В ветре Скади Магни

   Вечна скорбь отныне. 


Эта виса сложена дротткветтом. Здесь есть внешняя аллитерирующая рифма по всем правилам (две рифмы в нечетных строках и одна в четных: Брагу Бодна портил / Бальдр меча у фьорда), внутренние рифмы (хендинги) не соблюдены, но зато в этой висе есть плетение словес. Кеннинги расшифровывать не буду, и так простыня уже получилась). 

Для тех, кто не знает, аллитерация – это повторение одинаковых согласных звуков.

Благодарю тех, кто дочитал до конца. 🤝😊  

+41
657

0 комментариев, по

4 880 8 508
Наверх Вниз