Техническое(о фокале, рассказчике и пр.)

Автор: Maryna Ostromyr

Все время думала, от какого лица мне рассказывать свои истории?

По экспрессии и внутреннему содержанию вроде бы уместней будет от первого лица. Но от первого лица, вследствие определенных психических особенностей, я писать не могу. Не спрашивайте (хотя можете спросить)).

От второго -- слишком уж авангардно и конструктивистки. 

Остается от третьего. Но я так не люблю вот эти "он подумал, что", "она подумала, что". Как синонимами местоимения не заменяй(некоторые авторы весьма изощренны в этом)), все равно получается слишком протокольно для того эмоционального уровня, что я хочу достичь. В конструкции "он подумал, что..." вывернуться наизнанку герою не получится -- мало ли, что он там подумал, глагол сравнивает все его мысли.

Несобственно-прямая речь -- вроде бы так это называется, когда герой говорит от себя, но третье лицо можно сохранить -- это первое решение, которое путем проб и ошибок посчитала удовлетворительно передающим мой замысел.

И второе решение это, когда подряд от имени героя (но в третьем лице, вы же помните!)) идет речь прямая -- то, что герой говорит вслух, а сразу после   -- несобственно-прямая(то, что герой думает)

Это замечательное решение, на мой взгляд. Поскольку такая манера мыслить и мысли выражать, свойственна именно мне. К примеру, меня спрашивают что-то и я отвечаю "да". Но думаю я куда более развернуто и часто это развернутое "нет". Мысли не всегда совпадают со словами и не всегда слова вранье, даже если мысли другие. Но иногда и вранье. 

И вот этот прием, который я взяла из собственной головы, как собственный ход мыслей(на оригинальность не претендую, это же так на виду!), как нельзя лучше реализует то, что хочу:

герой может врать другому герои, но не соврет читателю, как бы стыдно не было. И хаос мыслей, проносящихся в голове...ну, может у кого-то они упорядочены, но у меня хаос... куда эмоциональней воспринимается, чем вот это "он подумал". Нет, "он подумал" я тоже употребляю -- а то от содержимой чужой головы не только читатель утомится, но и автор чокнется...

А дальше самое сложное: реализовать этот, такой милый моему сердцу, прием(отражение всегда нравится)) в  и оформлении текста? Если героев, которые вываливают, этой самой несобственно-прямой речью, содержимое своей головы на читателя, несколько ? И фокал меняется часто, может быть даже через абзац -- к примеру, внутренний диалог идет параллельно внешнему.

Как не запутаться? Если нет спасительных "он", "она" или "тот чувак в полосатой рубашке"(такие проходящие у меня вскрываются редко, но бывает).

У некоторых граждан мигрень. Даже у тех, кому вроде как и нравится.

Короче, единственное, что пока придумала -- отделять двойным абзацем хотя бы. И подводку делать конкретнее. Думаю дальше, если есть идеи -- кидайте.

Говорят, что последние книжки уже получше в этом плане. Набивается, типа, рука...  А старые книжки придется закрыть и редактировать -- хоть абзац еще добавить.  В рамках борьбы с мигренью.

(выпуск новостей писательской кухни, по следам рецензии)

+95
307

0 комментариев, по

3 175 122 462
Наверх Вниз