Коммент к одному слогану
Автор: СержК посту Мари Пяткиной "Я бы дала/я бы вдул"
Слоган "я бы дала" пусть комментируют женщины, а я прокомментирую "я бы вдул" - именно как смысловое понятие. Мужчины знают и так, мудрые женщины тоже, поэтому дальше для молодых особ.
Когда-то я впечатилился, сильно впечатлился, японской джазовой скрипачкой Наоко Тераи. На вид лет двадцать, но кто его знает этих японок. И был у меня на ЭФ виртуальный френд товарищ Паша "Хэнк" Зайцев. Я ему кинул ссылку, мол, смотри какое чудо! Паша (сам музыкант) мне ответил кратко: "Я бы вдул". Именно так.
При этом Зайцев является автором весьма тонкого, в том числе и по части отношения полов, романа "Увидеть море".
Увы... Увы, девчонки всех возрастов - именно так Создатель устроил мужчину!
Кто-то пишет "Выткался над озером алый свет зари", кто-то "Как мимолётное виденье", а потом в письме к С. "вчера с Божьей помощью ... мадам Керн" - именно так. Потому что нужно надёжно, а значит - просто.
Только мне ближе другой русский поэт, когда он пишет: "Только знает ночь глубокая, как поладили они, Распрямись, ты рожь высокая, ТАЙНУ свято сохрани".
.