Ер, Ерь и извечная задница (18+)

Автор: Игорь Осипов

Дорогие читатели, при чем тут задница, я объясню потом, сперва о другом.

Недавно делал для себя любимого зарисовочку на тему попаданец в древней сказочной Руси. Ну, со словом «сказочной» все понятно, а вот со словом «древние» вышел казус. Решил я почитать литературу о древнерусском языке. И залип. Реально, до трех ночи. Столько новых открытий мне явилось.

В свете этих событий решил сделать заметочку о попаданцах, но не о тех, кто влип в самую задницу по самую голову, а о других. Представим, что есть некий портал, и оттуда к нам начали ходить древние росичи из сказочного, сгинувшего в пучине времен Кипешграда (пусть такой у меня будет, как Лаплантида)))) «до торъгище торъговати».

И вот попали к ним новые вещи, новые материалы, новые понятия. Но язык и манера построения речи остаются долгое время прежними. (Сравним заимствования из иных языков: турецкое – алмаз (elmas), французское – грот (grotte), китайское – чай (те). Все они попали под русские правила падежей существительных).

Так вот, они и наши понятия могут на свой лад переименовывать, к тому же с  пониманием истории языка становются понятными все те нелепости написания современного языка.

Но я не ученый, поэтому опираюсь на открытые источники и интуицию писателя фантаста. К тому же догадываюсь, что все тонкости языка не знают до сих пор, да к тому же никто за нормами речи никто не следил. Говорили и писали как удобно, главное чтоб понятно было. Но, народ, а в частности русский народ, не любит сложного (от слов совсем; никак; чё-та я в эту шнягу ваще не впухаю).

Итак приступим к первому пункту. Ер и Ерь. 

Сразу ошарашу тех, кто не знает, и заставлю снисходительно улыбнуться для тех к кто в теме.

Ъ и Ь – раньше были гласными звуками. Ъ – как очень короткая буква О (произнесите быстро слово МОЛОКО, но так чтоб именно с тремя О. Первые две будут смятыми и невнятными.  Именно поэтому они и имеют право быть А, потому что ничего не меняют в понимании слова. МАЛАКО, МОЛОКО, какая разница, а вот окончание важно, поэтому его произносят только как О, потому что, если с А, то это уже имеет другой смысл.)

Буква Ь – была короткой смесью И и Е (мягкое Э). Произнесите слово КОМПЬЮТЕР быстро. Последнее Е почти не различимо, и порой звучит как КОМПЬЮТР, так же и старинный Ь.

Посему слово ДОМЪ было правильным написанием тогда со звучанием ДО́МО. Это как-то связано с пра-пра-хрен-сколько-пра-европейским языком, где оно вообще звучало как греческое ДОМОС. Сперва отвалилось С, потом пропала О.

Тогда тоже просто люд произносил упрощенно, как сейчас вместо что-то – чё-та и вместо вообще – ваще. Также шло упрощение и искажение.

И еще одна вещь, важная для понимания, раньше в древнерусском, все слоги были как в японском – только гласная и согласная. (кстати слово СЛОГ тоже имеет значение – СЪЛОГЪ, то есть Со ЛОГо. Ложить вместе, сологати).

Итак приступим.

Попал древний русич к нам и купил всякой всячины, пришел домой и начал о ней рассказывать.

Интернет – ЕНОТЕРОНЕТО – енътерънетъ. Да именно та звучало бы это заимствованное название, обязательно начинаться на ЙЭ, так как тогда не было слогов, начинающихся с гласной, а то и вовсе енътьрънетъ.

Компьютер – КОМОПУТЕРО – комъпутеръ/къмъпутьеръ.

Ноутбук – НОВУТОБУКО – новутъбукъ.

Кредит – КОРЕДИТО – кърьдитъ.

Бомж (Да я знаю, что это производная от аббревиатуры, но сейчас оно в народе склоняется и даже может звучать как бомжара/бомжище) - БОМОЖО - бомъжъ.


В принципе вам должно быть понятно. И если интересно, то можно разобрать происхождение нынешних древних слов, а так же такие заморочки, как четыре прошедших времени глаголов и три будущих в древнерусском, и такого понятия, как единственное число, двойственное число и множественное. Конь (он один), ко́ня (их уже два) и только кони (много, считать задолбаешься).

А теперь разберем слово ЗАДНИЦА. ВАЩЕТА, оно в свое время было очень даже культурным, и обозначало все, что позади человека, в том числе и метафоры. Например, сочетание «Что я оставил о заднице своей», означало «Что я оставил в наследие после себя».

Это сейчас оно стало синонимом слова ЖОПА, так как культурное значение потерялось от постоянной попытки спрятать непристойность. А слово ЖОПА с ее долгой трансформацией – ДОПА – ДУПА (созвучное с ДУПЛО) и означало дырку. Просто ДУПЛО – имеется в смысле ОХРЕНЕННО БОЛЬШАЯ ДЫРЕНЬ. Например ПЕКО (когда солнце печет) и ПЕКЛО – когда ОХРЕНЕННО ЖАРКО. И иной обыденный вариант ГУЗЪ / ГУЗО, отсюда ПОДГУЗНИК (поджопник), ГУЖЕВОЙ воз (за жопой тянется), птица ТРЯСОГУЗКА - она дергает хвостом, кто видел, тот поймет сразу. И из кино: ОГУЗОК - т.е. жопы кусок. А у бабы именитой Ким Карандашан (любые совпадения лиц - случайны, все имена придуманы) - не ПОПА, не ГУЗКА, а ГУЗЛО.

Как-то так.

ПИСАТЕ МьНЕ, ДъРУГИ МОИ. И ОТъВЕТъ БУДУ ПИСАЛъ АЗъ. (вроде все правила древнего соблюдены).

+48
1 064

0 комментариев, по

42K 5 490 75
Наверх Вниз