Вы слыхали как поет?.. Магистр!
Автор: Рианнон ИлларионоваУчаствую в восхитительном флешмобе https://author.today/post/396612, очень приятно поделиться этим отрывком.
Внезапно со стороны витража раздался замысловатый проигрыш на инструменте, который Элли не смогла определить. Девушки подняли головы. Брианна, как самая любопытная, подошла к окну и, распахнув его, выглянула наружу.
— Соседнее тоже открыто, — вернувшись в комнату целиком, объявила она, — Но никого не видно. Мелодия какая-то знакомая…
К музыке вскоре добавились и слова:
— Alas my love you do me wrong
To cast me off discourteously;
And I have loved you oh so long
Delighting in your company.
Пение было плавным, протяжным и слишком красивым, чтобы закрыть окно.
— «Зеленые рукава»? — удивилась Агни. — Да уж…
— Это просто безумие, — раздраженно сказала Элли.
«Как этот законченный психопат может быть таким чарующим»?
— Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves.
Голос проникновенно разговаривал с незримой возлюбленной, моля о снисхождении. Брианна прижала ладони к щекам.
— Бессмертные боги! Невероятно. Как он может так петь?!
Глядя на восторженное лицо Бри, Элли ощутила себя преданной и проданной. К счастью, на куда менее романтичную Агни происходящее не произвело впечатление.
— Кто «он»?
— Магистр! — с придыханием прошептала Бри.
Элли задрожала. Если это чудовище отнимет у нее еще и подругу…
— Может, это запись… — пробормотала Элинор.
— Нет! Это его голос.
— I have been ready at your hand
To grant whatever thou would'st crave;
And I have waged both life and land
Your love and goodwill for to have.
Элли заслонила створки витража спиной.
— Бри, еще немного, и ты в окно полезешь. Успокойся.
Агни проницательно прищурилась:
— Ты ревнуешь, что ли? — с интересом спросила она.
— Что??? — Элли задохнулась.
— Ничего. «Ты нервничаешь, ты не прав». Не мешай "эльфийке" наслаждаться.
— Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves.
Голос удивительно искренно дрогнул.
«Проклятый лицемер! Дешевый фигляр! Ненавижу», — Элинор больше всего опасалась начать кричать вслух.
— Thy petticoat of sendle white
With gold embroidered gorgeously;
Thy petticoat of silk and white
And these I bought gladly.
Песня была дивная, а голос невидимого певца, прекрасный и чистый даже на самых высоких нотах, весьма убедительно выражал отчаяние и душевную муку. Если бы Элинор слушала подобное исполнение где-то на концерте, то реагировала бы точно, как Бри.
— Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold
Greensleeves was my heart of joy
And who but my lady Greensleeves
Голос умолк, через минуту затихла переливчатая, словно река, мелодия и в неожиданной тишине стукнуло закрывающееся окно. Элинор наконец выдохнула.
— И что это было? — риторически поинтересовалась практичная Агнесс. — В чем суть пассажа?
— Это было просто прекрасно, — в полном восторге произнесла Брианна. — А вы две просто неромантичные, черствые, равнодушные…
— Здравомыслящие, — вставила Агни.
— Особы! — припечатала Брианна. — Я с вами не разговариваю!
Твоим зеленым рукавам
Я жизнь без ропота отдам.
Я ваш, пока душа жива,
Зеленые рукава!
За что, за что, моя любовь,
За что меня сгубила ты?
Неужто не припомнишь вновь
Того, кого забыла ты?
Твоим зеленым рукавам...
Я для тебя дышал и жил,
Тебе по капле отдал кровь,
Свою я душу заложил,
Чтоб заслужить твою любовь.
Твоим зеленым рукавам...
Я наряжал тебя в атлас
От головы до ног твоих,
Купил сверкающий алмаз
Для каждой из серег твоих.
Твоим зеленым рукавам...
Купил я красные чулки,
Расшитые узорами,
Купил тебе я башмачки
Нарядные, с подборами.
Купил гранатовую брошь,
Браслета два для рук твоих.
Таких браслетов не найдешь
Ты на руках подруг твоих.
Из серебра купил ножи,
Позолотил их заново.
У самой знатной госпожи
Такого нет приданого.
Тебе прислал я слуг своих
В твоем дому прислуживать.
В зеленый шелк одел я их,
И в галуны, и в кружево,
Чтоб на руках тебя несли
Они порой ненастною,
Чтоб не коснулась ты земли
Подошвою атласною.
Весь день твой услаждают слух
И музыка и пение.
Но ты меня, мой милый друг,
Отвергла тем не менее.
Одну надежду я таю,
Что, как ты жестока ни будь,
Любовь несчастную мою
Вознаградишь когда-нибудь!
Пусть ты глуха к моим мольбам,
Мучительница милая,
Твоим зеленым рукавам
Послушен до могилы я.
Твоим зеленым рукавам
Я жизнь безропотно отдам.
Зеленые, словно весною трава,
Зеленые рукава!
С. Маршак
Книга: https://author.today/work/223363