Социология литературных вкусов

Автор: Майя Караванова

Попалась интересная лекция. Хороший и плохой вкус в литературе. Там где-то в середине большая часть статистики и конкретно про русскую литературную аудиторию, местами удивившая самих социологов. Решила сохранить, чтобы дослушать на досуге и подумала, что, скорее всего, здесь тоже кому-то это может быть интересно.

На днях занесло меня на посиделки типа литературного клуба. Вообще, будучи мизантропом и местами, наверно, даже социопатом, на любых мероприятиях бываю редко и случайно, а на таких не былвала вообще. Но тут тема обсуждения "Дом в котором...". У меня с этой книгой вообще все случайно и спонтанно получается. Не собиралась ни читать, не покупать, но купила зачем-то, зайдя в магазин за ручкой и, даже не бродя по магазингу, прямо на кассе и купила ее в подарочном издании. Потом шла домой с этой толстой книгой за 900 р и пылатась понять "что это было?". Читать никогда не собиралась - дети какие-то, мистика - тема совсем не моя. И не читала лет десять. Стояла она в шкафу и постоянно мешалась - всегда нужная книга оказывалась за ней. Однажды, вот так, вытащила ее, чтобы достать нужную и подумала, что надо ее уже куда-то деть. Открыла посмотреть и... всему миру пришлось подождать три дня, пока ее не дочитала. Почитала даже стоя, так как сидеть уже было невмоготу.

И вот тут, зашла в группу кафе, полистала стену, такое вот мероприятие сегодня через час. Когда еще соберусь?  Да и вопрос на счет "Что это было?" не только не угас, а уже удвоился. В надежде, что кто-то разъяснит, решила сходить.
Собственно, заметка не о "Доме...", а это лишь предыстория травмы от крушения надежд с первых минут.
В общем, собрались любители литературы в небольшом количестве и приступили. Первым актуальным вопросом оказался... "Кто где ставил ударение в прозвище шакала Табаки". Задавшийся вопросом предпочитал его ставить на японский лад. Как оказалось, не все поняли, что это один персонаж, была версия, что один шкал, другой Табаки. А ударние вообще не важно... Не сразу сообразила, что происходит и только после моего напоминания, что вообще шакал Табаки был шестеркой тигра Шерхана..., а в какой группировке Дома был Шерхан книголюбам вспомнить не удалось, собственно, как и Багира с Балу... Кароч, ой. Слышали ли они слово "Маугли" уточнять не стала. А то обидятся еще.

Дальше я просто пыталась понять, как они меж собой общаются. Как-то привыкла, что у  поколений прошлого века, был общий культурный код. Иногда общемировой, иногда разнящийся, но общий по странам, социальным группам, а тут вижу, что у ребят просто нет общих ассоциаций, кроме Гарри Поттера (он им, естественно, фи, без объяснения причин, просто фи, потому, что Гарри Поттер). У меня не родилось каких-то выводов, но осталось ощущение совершенной растерянности и вопросов. Как они друг друга понимают и понимают ли вообще? Кстати, попыток понять я тоже не заметила, все как-то было больше направлено на не просто высказаться, что-то веско заявить.

Лекция Михаила Соколова «Между Ремарком и Донцовой»



+53
330

0 комментариев, по

2 306 0 1 027
Наверх Вниз