Трикстеры в СЭН и "Сердце бури"
Автор: Александр НетылевПрисоединяюсь к флэшмобу от Феникса Антуреаса (https://author.today/post/408322).
В моих книгах главный герой - это всегда во многом трикстер. Что Килиана, что Чезаре, объединяет один и тот же набор характерных черт:
1. Они полагаются на хитрость, а не на силу. Хотя оба они владеют магией, да и подраться не дураки, их основное средство - уловки и обман. Что и неудивительно, учитывая, что каждому из них приходится иметь дело с противниками гораздо могущественнее себя.
2. Они нарушители правил и разрушители существующего миропорядка. Оба они происходят из низов и имеют криминальное прошлое. Оба приходят к успеху за счет глобальных потрясений. И оба стремятся перекроить общество в соответствии с собственными идеалами. Они не адаптируются под мир, они адаптируют мир под себя.
3. Оба склонны к юмору и сарказму. Чезаре из-за этого неоднократно страдает, заводя врагов на пустом месте. Килиан посдержаннее в этом плане, но не сказать чтобы так уж сильно.
4. Еще одной архетипичной чертой выступают превращения. Тут опять же Чезаре особенно примечателен: первоначально вся его магия строится вокруг принятия чужого обличья. А потом он проходит перерождение в кицунэ. Комментарии излишни.
Килиан превращается реже, зато с удовольствием путешествует по субреальностям чужого подсознания. И вот именно одно из таких путешествий кажется мне идеальной демонстрацией его трикстерской натуры:
Субреальность Тэрла напоминала колоссальный часовой механизм. Каждый человек, каждое явление в мире было отдельной шестеренкой, выполнявшей свою функцию… Или не выполнявшей, и тогда в механизме что-то заедало.
Именно такие ситуации раздражали воина больше всего. Когда что-то – или кто-то – не выполняло отведенной роли, это приводило в негодность целые составляющие механизма. Каждая неисправность детали влияла не только на саму деталь, но и на те детали, что взаимодействовали с ней.
Распространяя хаос и неправильность вокруг себя.
Именно поэтому он не мог принять тот факт, что Ильмадика исцелила его руку. Для Тэрла Владыки были врагами, вселенским злом. И не могли быть ничем иным ни при каких условиях. Килиан мог лишь пожалеть, что не узнал этого до того, как сделать свою главную ставку на её божественные силы.
Заклинившей шестеренкой была и Лана. Жена должна быть покорна мужу. Она должна быть его продолжением, как пальцы – продолжение руки. Лана быть чьим-либо продолжением отказывалась принципиально. И для Тэрла вывод был однозначен: если деталь не выполняет своей функции, её необходимо переделать, чтобы выполняла, если только это вообще возможно.
А если невозможно, значит, деталь сломана.
- Знаешь, в чем ирония, Тэрл? – осведомился Килиан, - Если пытаться чинить то, что не сломалось, то в итоге тем, кто сломает это, станешь ты сам.
Тэрл нахмурился и мотнул головой, не желая ввязываться в философскую дискуссию.
- Что тебе нужно, Реммен? – спросил он, - Тем более сейчас.
В ответ ученый усмехнулся:
- Просто хотел провести время за приятной беседой. Ты ведь сейчас ничем важным не занят, правда?
- Хватит этих идиотских шуток! – разозлился воин, - Убирайся из моей головы и сражайся!
- Не беспокойся, я сражаюсь, - заверил Килиан, - У меня сознание немного… гибче, чем у тебя. Кстати, по этой же причине я и Лану лучше понимаю. Так что, ты действительно считаешь, что взять столь уникальную девушку и насильно переделать в твой шаблон «идеальной жены» - это блестящая идея?
Тэрл зарычал, и окружающая реальность пошла волнами. Он не владел магией, но все же он был здесь хозяином. И по определению обладал большей властью над этим местом, чем любой посторонний.
- Убедительный аргумент, - хмыкнул Килиан, - Когда ты напивался и избивал Лану, ты аргументировал это для себя так же? Как «ррр»?
- Хватит! – откликнулся Тэрл, - Мы на поле боя, а не на светской беседе!
И все-таки чародей чувствовал, что слова колеблят его решимость. Только это и не позволяло разорваться связи.
- Оглянись вокруг. Ты видишь поле боя? И я не вижу.
- Не пытайся заморочить мне голову! – мотнул головой воин, - Это все иллюзия!
- И что? – осведомился Килиан.
Тэрл на секунду завис:
- В смысле, «и что»?
- И что? – повторил ученый.
Доводить людей многократным повторением этого вопроса было его любимым развлечением в детстве. Кто бы мог представить, что однажды его доведется применить на войне?
- Это все ненастоящее!
- И что?
Тэрл снова тряхнул головой, расшатывая связь.
- Довольно! Верни меня в реальность!
- А сейчас ты не в ней? – склонив голову набок, спросил Килиан.
В этот самый момент железная хватка воина сомкнулась на его горле.
- Убирайся. Из. Моей. Головы.
Килиан попытался что-то сказать, но все, что получилось, это сдавленный хрип. В реальном мире, беспомощно болтаясь в чужой хватке, он задохнулся бы в считанные минуты, - если, конечно, шейные позвонки не сломались бы раньше.
В субреальности подсознания ни задохнуться, ни сломать шею было невозможно.
- Вон отсюда!
Со всей силы сжав пальцы, воин отшвырнул его прочь. Пролетев между шестеренками, чародей почувствовал, что падает в бездонную пропасть. Связь распадалась на глазах.
Но он уже выиграл достаточно времени, чтобы Тэрл не успел отдать нужный приказ.
(с) "Тяжесть прощенных грехов", глава "Несравненное право" https://author.today/work/237913
Что до Чезаре, то его натуру лучше всего демонстрирует его стиль как преподавателя политологии в школе для будущих героев:
- Ха, профессор Финелла, добрый день, - послышался голос Хесуса, - Не сильно отвлекаю от злобных планов и талии мисс Венченсо? У нас тут вопрос один интересный возник. Дескать, а какова истинная цель нашего отпуска, а то мало ли, натворим чего-то не того?
- Вам повезло, талию мисс Венченсо я как раз выпустил из рук, - усмехнулся преподаватель, - А злобные планы я вполне могу составлять параллельно разговору. Что же до истинной цели... А кто сказал, что истинная цель всего одна?
- А могу я услышать хотя бы несколько? - поинтересовался испанец.
- К примеру... - Чезаре сделал длинную драматическую паузу, после чего непередаваемо-ехидным тоном закончил:
- ...отдохнуть?..
- Отдых засчитан, - прокомментировал голос Бетти. Видимо, Хесус включил громкую связь.
- А можно узнать, по какому предмету этот отдых? - осведомилась Альва, - На политологию после бомбардировки это несильно смахивает.
- На самом деле политология тут тоже есть, - заметил шпион, - Ее просто надо увидеть. Вообще же, на этом отдыхе могут пригодиться навыки по любому предмету. Вон, у одного из студентов возле мотеля сейчас ориентирование в лесу, НВП и, если Чанг захочет, чтобы он участвовал, психология допроса...
- А говорили, что экзамены только у платников... - тяжело вздохнула она.
- Остальным экзамены устраивает сама жизнь, - пафосно ответил священник.
- Ой, мистер Финелла, скажите просто, что захотели испытать наши проекты в деле, - фыркнула Бетти, - Все уже и так это поняли. В данный момент всех, думаю, интересует, почему мы не можем дать сдачи и что вообще планируется делать дальше?
- То, что я и написал в сообщении, - ответил Чезаре, - На данный момент ситуация такова: защищаться можно, если очень надо - то даже с превышениями самообороны. Если придумаете меры безопасности, о которых не подумали ни я, ни Мелисса, ни Елена, - мы будем только рады. Открыто нападать строжайше запрещено. Диверсии устраивать можно... Но "если вы провалитесь, ЗШН будет все отрицать", и прочая ерунда в духе шпионских боевиков. Что же до того, почему именно так...
Кардинал рассмеялся:
- Ответ на этот вопрос и будет заданием по моему предмету.
(с) "Странные игры" https://author.today/work/7239