Мы едем на бал!

Автор: Гилберт Савье

Сегодня утром Я.Эм предложила чудесный флешмоб о сборах, от которого я, конечно же, не могу отказаться. 

Так как подготовка к приему у Голденберга некогда уже участвовала в каком-то флешмобе, тем более, имеется в свободном доступе (https://author.today/reader/220506/1983063), поделюсь отрывком из первой книги, где описаны события десятилетней давности, то есть 1804 год - год провозглашения Империи.

Сон отпустил Валери из жарких объятий, когда солнце уже высоко стояло над горизонтом. За последние несколько месяцев вчерашний день оказался самым насыщенным событиями. Побег, погоня, неожиданное спасение, визит к главнокомандующему — это было слишком много для человека, который уже привык к рутине и бумажным делам. Но результат того стоил: документ передали в надежные руки, и произвол в армии, наконец, прекратится. После такого и умереть было бы не так обидно.

— Ну, наконец-то. Я думал, завтрак нам придется есть уже холодным. Как спалось?

Пытаясь удержать ускользающий сон, Валери нехотя разлепил глаза. Первое, что он отметил, это то, что его молодое тело прекрасно отдохнуло за ночь, словно и не было вчерашнего избиения и долгой дороги. Майор, по-видимому, встал уже давно. Его постель была небрежно прикрыта смятым покрывалом, зато форма выглядела, как с иголочки, хотя он спал в рубашке и штанах всю ночь, не раздеваясь. Валери невольно вспомнил своего друга, который за годы учебы вымуштровал его относиться к одежде, как к чему-то важному и статусному.

— Спасибо, мсье, хорошо.

Валери удивился, что офицер не разбудил его, а ждал, пока тот проснется сам.

— Вот и отлично. Тебя ждет приятная новость… — Гиллис ухмыльнулся, выдерживая паузу, но Валери был еще во власти отголосков сна, чтобы обращать внимание на возможные подтексты, потому лицо офицера тут же поскучнело. — Сегодня мы идем на бал. Потому, будь добр, поторопись. Даю тебе две минуты на то, чтобы одеться.

«На бал? Неожиданно…» 

Валери поспешно скинул с себя покрывало и принялся торопливо натягивать форму, пытаясь ухватиться за какую-то важную мысль, которая спросонок лишь слегка коснулась его сознания и улетела, оставив только неприятный осадок невысказанности. Майор ждал, сидя на своей кровати. 

— Скажите, какое наказание ждет капитана Алькана? — обрело, наконец, четкий образ беспокойство Валери. Он постарался придать своему голосу небрежность, хотя ответ ему уже был известен. Конечно же, за такое преступление полагался расстрел. Погоня за справедливостью притупила дружеские чувства, а теперь его терзали угрызения совести, и даже осознание правильности поступка не приносило утешения. Чувство вины захлестнуло, ледяной змеей скручивая внутренности.

— Расстреляют твоего дружка, — хмыкнул майор и отвернулся.

— Он уже под стражей? Арестантов будут казнить здесь? Сульт будет председательствовать в военно-полевом суде? Могу ли я увидеть капитана перед судом?

— Как много вопросов. Ты всегда такой любопытный? А, ну да, документ же тоже попал к тебе в руки «совершенно случайно». Хочешь, сам спроси у Сульта сегодня на балу. Жаль, что из-за празднования суд и казнь отложили.

«Провозглашение Империи, точно! Как я мог забыть?»

Бал сейчас мало интересовал Валери, хотя отказаться от него не представлялось возможным: было совершенно очевидно, что это - приказ главнокомандующего. Гораздо больше его беспокоила завтрашняя казнь контрабандистов.

Потратив на одевание немногим более двух минут, Валери наспех перемотал волосы лентой и мимоходом бросил взгляд на свое отражение. Оно бескомпромиссно напомнило о вчерашних приключениях кровоподтеками на переносице, скуле и вокруг левого глаза, а также подсохших трещинах на разбитых губах.

«И как я пойду на бал с таким лицом? Быть может, у хозяйки найдется пудра? И что подумает офицер, видя, как я прихорашиваюсь, словно девица перед свиданием?»

Собственные мысли заставили Валери покраснеть.

— Я готов, — повернулся он к Гиллису. — И к завтраку, и к любым другим походам, если вы не против моей компании.

— Тебе еще надо будет сходить на склад гарнизона за новой формой, лейтенант, — усмехнулся майор. — Это тоже распоряжение Сульта. Не собираешься же ты идти на бал в этом грязном рванье?

После завтрака и посещения цирюльника, который привел их обоих в божеский вид, майор выразил безоговорочное желание искупаться в море.

...

Вернувшись домой, Валери действительно попросил у хозяйки белила и пудру, чтобы замазать неприглядные кровоподтеки. Майор не отказывал себе в удовольствии поиздеваться, наблюдая за его попытками привести в порядок лицо, сам же только стряхнул прилипшие к кителю песчинки и, привычно разделив пальцами волосы на косой пробор, пригладил их.

— Вот так должен собираться на бал настоящий мужчина, а не пудриться перед зеркалом.

«Ну и пусть, — подумал Валери. — Зато я никого не оскорблю на балу неподобающим видом».


Иллюстрация от WOMBO хоть и не совсем в тему отрывка, зато точно в тему бала

+42
207

0 комментариев, по

41K 58 1 694
Наверх Вниз