И снова о Битлз...

Автор: Серж

 Вчера разговор как-то сам собой перешёл на Битлз, и я вспомнил (прям, как в анекдоте "Мадам, я пришёл исполнить свой супружеский долг") , что у меня есть повесть про Джона, Пола и их спутниц жизни. Только книжка не простая, а с подсвеченными словами в тексте, если на них клацнуть - зазвучит соответствующая музыка.

   Вот повесть:

    Вот ссыль, чтобы скачать текст:
https://www.webslivki.com/filedown_4/tranzit_2.html

    Вот ссыль, чтобы скачать архив mp3:
https://drive.google.com/uc?export=download&id=1K-ZY3jb7AvvCzDgAt37JQYEm9KJT1Now

   Архив beatles1  нужно разархивировать в ту папку, в которой у вас будет текст  fb2. 

  Ну, и отрывочек из повести: 

...Вот и сейчас этот узгоглазый пожилой таможенник за стойкой с светящейся цифрой "7" почему-то странно смотрит на них с Линдой. И какая-то собака, которую держит за поводок неприятный тип в униформе.
   – Вы провозите что-либо запрещённое к ввозу в Японию? – спросил пожилой таможенник по-английски, пристально вглядываясь в Пола.
    – Нет, – как можно безразличнее ответил Пол.
   – Порнографическую литературу, огнестрельное оружие, обоюдоострые мечи? – продолжал выпытывать таможенник.
    – Нет, нет, – пожал плечами Пол, – ничего такого, что вы.
    – Попрошу открыть для досмотра ваши чемоданы, – сказал таможенник.
    Пол молча отстегнул застёжки и открыл чемоданы.
    Тип в униформе что-то тихо сказал собаке, Полу показалось, что слова были почему-то на немецком языке. Спаниель шоколадного цвета безразлично переступая лапами подошёл к чемоданам, и, как бы выполняя необходимую, но бессмысленную, с его точки зрения работу, принюхался. Потом он отвернулся от чемоданов, и стал рассматривать Линду. Кинолог, державший собаку за поводок, глядя на таможенника, неуловимо повёл глазами вправо-влево.
    Тем временем кинолог присел рядом со спаниелем и опять стал что-то говорить ему. Обострённым музыкальным слухом Пол услышал, как он обращался к собаке, перемежая немецкие и японские слова, называя спаниеля Себастьяном.
    После слов кинолога Себастьян неохотно встал, подошёл к Линде и, сев перед ней на задние лапы, нагло уставился ей прямо в глаза.
     – Какая хорошая собачка, – хихикнула Линда. – Я тебе понравилась, да? Как тебя зовут?
    Себастьян, однако, вместо того, чтобы ответить, как его зовут, вдруг, не отводя взгляда от Линды, громко гавкнул. Таможенник бросил взгляд на кинолога и тот едва заметно кивнул ему.
    В этот момент, как из под земли, вдруг появились два оператора с видеокамерами. Они, как по команде, направили объективы своих камер – один на Линду, другой на таможенника.
    – Миссис, я попрошу вас предъявить для досмотра вашу сумочку, – сказал таможенник, протягивая руку.
     Линда тревожно посмотрела на Пола. Один из операторов мгновенно развернулся и направил объектив на него.
     – Простите, я жду, миссис, – вежливо, но твёрдо сказал таможенник.
    Линда медленно, как сомнамбула, сняла с плеча сумочку.
     – Откройте, пожалуйста, сумочку для досмотра.
     Линда опять беспомощно посмотрела на мужа и медленно, как во сне, открыла сумочку. В ней среди дамских предметов первой необходимости лежало шесть маленьких конвертиков с каким-то порошком.
      Оба оператора буквально влезли своими объективами в раскрытую сумочку.
     – Это ваше? – спросил таможенник, оттеснив операторов и подцепив коричневый квадратик вынутым из нагрудного кармана пинцетом.
       Линда молчала, опустив глаза.
      – Миссис, ответьте, пожалуйста на мой вопрос - это ваше?
     – Нет, – раздался вдруг резкий голос Пола. – Нет, это моё.
    Операторы, как хорошо отлаженный шарнирный механизм, синхронно повернулись к нему.
    – Вы подтверждаете, что это ваше? – уточнил таможенник.
     – Да, – ответил Пол, – моё.
    Набухико незаметно нажал ногой на секретную кнопку. В комнате дежурного наряда полиции раздался резкий звонок и на табло под цифрой "7" замигала красная лампочка.
  ....
    Когда Миягава вышел из кабинета, Кавасаки выдвинул из ящика пульт и нажал кнопку. На пороге, почтительно склонившись и сложив руки внизу живота, появилась Кэори.
    – Кэори, вам нравится Битлз? – спросил Кавасаки, подняв на неё усталый взгляд.
    – О, да, – закивала Кэори, – конечно.
   – А вы знаете, что к нам на гастроли со своей группой приехал один их бывших битлов – Пол Маккартни?
     - Конечно, господин Кавасаки-сан, знаю.
     – И вы купили уже билет на их концерт, да?
     – Да, на послезавтра. Это будет их первый концерт в Токио.
     – Сегодняшним рейсом из Нью-Йорка этот человек пытался ввезти в Японию наркотики, – сказал Кавасаки. – И мы его поймали. Что скажете, Кэори?
     – Быть может, он не знал? – криво улыбнулась девушка, – у них в Штатах к этому относятся не так, как у нас.
      – Вот именно, в Штатах! А вы японка! Он американец. Или англичанин, может быть, какая разница! Если мы будем похожи на них… – Кавасаки махнул рукой, – если наши девушки будут стремиться быть такими, как американские девушки, то… Япония просто перестанет существовать. Наша великая и древняя нация просто исчезнет, причём очень быстро. Так происходит сейчас со многими странами, которые пытаются брать пример со Штатов. Поймите это, – вдруг совсем тихо добавил Кавасаки, - поймите, Кэори-тян.
         – Да, господин Кавасаки-сан, это так, – ответила Кэори и поклонилась начальнику. – Конечно же, это так.
         Когда секретарша вышла из кабинета, Кавасаки вынул из нижнего яшика стола магнитофон и
вставил в него кассету. Эти волосатые наркоманы не стоят и одного ноготка Эми и Юми. Кавасаки надел наушники и нажал на клавишу. Две юные японки запели о своих первых в жизни каникулах любви:
     Томэики-но дэру ё на
     Аната-но кюти дзу кэни

----------- * --------------

     Всезнающий, но глуповатый интернет пишет, что это "японский вариант" 😀 

     Тут не сёстры Дза Пинац, как в повести. Но поют никак не хуже их, а внешностью много получше.  

  Помощник автора https://www.webslivki.com/ditmar.html  

234

0 комментариев, по

1 651 14 781
Наверх Вниз