Скандинавская литература
Автор: Варвара ШульеваСегодня о скандинавской литературе. Скандинавская современная проза – особенная, она тягучая и неспешная, как древние саги. Есть в ней своя прелесть, но не каждый способен эту прелесть почувствовать, как не каждый может смотреть скандинавское кино и получать от него удовольствие. Всё-таки и то, и другое нужно любить, а вкусы у всех разные.
К сожалению, сейчас я нечасто что-то читаю художественное, но я могу порекомендовать вам несколько хороших книг скандинавских авторов, которые переведены на русский язык и которые в свое время мне понравились.
1. Юхан Харстад "Где ты теперь?"/"Базз Олдрин, где ты теперь в этой неразберихе?"
Норвежский Ставангер. Фареры, гринды и море. Страна, где осенью сбрасывают листья несуществующие деревья, место, куда волей судьбы были занесены люди, пришедшие каждый со своей историей. "Где ты теперь?" – книга с привкусом морской соли, дождя и ветра, разбавленная мелькающим солнцем теплой Гренады.
2. Марианна Фредрикссон "Анна, Ханна, Юханна"
Три истории трех женщин из одного рода. История Ханны, напоминающая тягучую смолу, в которой есть что-то дремучее и суеверное. Красочный мир Юханны (дом у моря с розами и садом). Жизнеописание Анны, которое объединяет все три истории, но оказывается наиболее искусственным и неинтересным по сравнению с другими двумя, да и сама Анна меркнет на фоне своей матери Юханны и бабушки Ханны. В ней много поверхностной интеллектуальности и показного ума и так мало естественности. Сюжетная линия Анны самая неудачная, несмотря на то, что явно выдвинута автором на первый план. Однако в целом книга очень хороша, особенно история Ханны.
3. Карл Фруде Тиллер "Замыкая круг"
Тяжелая, но любопытная книга, рассказывающая о жизни людей, о том, что обыкновенно скрыто от постороннего взгляда, о вещах в жизни человека, узнав о которых, начинаешь смотреть на него иначе – хуже или лучше в зависимости от полученной информации.
4. Хайди Линде "Считанные дни"
Именно такой должна быть хорошая литература. Просто об обычном, но важном. О людях и их проблемах, переживаниях, их судьбах. Книга с северной неспешностью, очаровывающая своей "медлительностью". Судьбы нескольких людей, живущих в норвежской глубинке, переплетенные между собой. И у каждого из них своя роль в истории обычной на первый взгляд утренней ссоры матери и дочери-подростка из-за булочек и какао.
5. Мортен Стрёкснес "Книга моря", в русском переводе "Времена моря"
Книга о море. С запахом моря. С душой и духом моря. Естественнонаучные истории в ней сочетаются-переплетаются с мифами и легендами о море и морских чудовищах, рассказами о Норвегии и норвежском рыбацком промысле. В текст также включены семейные истории двух главных героев – автора (рассказчика, если говорить более литературоведчески) и его друга. При чтении очень скоро понимаешь, что ловля гренландской акулы вовсе не главное событие в книге, а важно по-настоящему то, что вокруг нее. Мысль о том, что люди вышли из моря рефреном проходит через всю книгу. И этому веришь. Есть что-то в этой мысли древнее и притягательное, как сюжет старой легенды.
Мне хочется добавить к этому списку еще две книги, хотя они уже не слишком современные, но тем не менее.
1. Вильхельм Муберг "Мужняя жена"
На русском языке повесть опубликована в сборнике 1982 года "Скандинавские повести"
В повести "Мужняя жена" рассказывается о жизни шведских крестьян XVIII века. Есть в ней и нелегкий крестьянский труд, и любовь, и предательство и сильная страсть, скрывающаяся под маской нордической сдержанности.
2. Коре Холт "Тризна по женщине"
В русском переводе книгу можно почитать тоже в сборнике, вот в этом:
В основе сюжета романа "Тризна по женщине" лежит реальное археологическое открытие – знаменитое женское погребение в корабле в Усеберге (Норвегия). Лично у меня эта книга вызвала противоречивые чувства – от наслаждения до отвращения. В книге не все исторично, но фантазия по поводу захоронения весьма своеобразна. Читать можно, но нужно быть готовым к всякого рода нелицеприятностям.
Все фото из моего личного архива, кроме двух последних (они из открытого доступа).