Сюзанна Кларк, «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»

Автор: Екатерина Кузьменко

Эту рецензию хотелось начать с шутки о том, что мы стали забывать, как должна выглядеть настоящая альтернативная история. Но... Пожалуй, я всё-таки расскажу о том, что это волшебная книга.

Она склеена-сшита-сложена из исторических фактов и старинных легенд. Из тумана над вересковыми пустошами и тёмной глубины зеркал. Здесь всё неслучайно, и каждое стёклышко, каждая судьба, каждая маленькая история в конце концов занимает своё место в огромном витраже.

У английской магии два лица. Гильберт Норрел смотрит на магию как на науку, он посвятил свою жизнь собиранию редких магических книг, стремится вычистить из своей стройной системы всё легендарное, неуловимое, призрачное. Джонатан Стрендж, скорее, волшебник в изначальном смысле слова. Ему бы проверить истинность старых сказок, свернуть с тропы, докопаться до костей мироздания. Магии, как и науке, нужны оба: такие как Стрендж постоянно рвутся за горизонт, такие как Норрелл систематизируют, сопоставляют и записывают. И, как бы они ни враждовали, в конечном итоге их имена и их судьбы всё равно будут связаны — и в истории, и спорах потомков, и за гранью этого мира.

Иногда кажется, что ты нашёл книгу Сюзанны Кларк где-нибудь на дальней полке родительского шкафа, рядом с потрёпанными томиками «Библиотеки приключений». Все эти детальные примечания и ссылки, неспешное повествование в стиле старинного исторического романа, многочисленные напоминания, что автор говорит о давно прошедшем (например, рассуждение о личности герцога Веллингтона)... В общем, в какой-то момент начинает казаться, что тебе в руки попал текст из какой-то другой реальности, где Британия и правда использовала магию в Наполеоновских войнах, а на севере этой страны некогда правил Джон Аскгласс, Король-Ворон, выросший среди фэйри.

Знаете, есть книги, после которых начинаешь любить страну, о которой пишет автор. После книг Керуака влюбляешься в бесконечность американских дорог, в железнодорожные ветки, по которым с грохотом проносятся ночные поезда, в пыльные просёлки и долгие трассы. После «Джонатана Стренджа и Мистера Норрелла» начинаешь любить Англию. Этот роман — будто бы квинтэссенция Британии. Наверняка знаток английской литературы найдёт там множество отсылок. Я же вычленила лишь некоторые. Мрачные легенды, готические романы, байроновский романтизм... Кстати, сам лорд Байрон тоже появится на страницах книги.

Но в единое целое всё это вяжет огромная авторская любовь к своей стране и хитросплетениям её непростой истории. И перед такой силой невольно хочется склониться.

«Джонатан Стрендж и мистер Норрелл» относится и к числу тех книг, где очень трудно выделить любимого героя: все персонажи настолько идеально взаимодействуют, путь каждого плотно вписан в хитросплетения сюжета, что представить роман без одного из них просто невозможно: в прекрасном гобелене будут зиять дыры.

Я, впрочем, неисправима: меня покорила легенда о Короле-Вороне. Безымянный раб в холме фэйри, мальчишка в потрёпанной одежде, вернувшийся в мир людей, чтобы завоевать трон, величайший маг за всю историю, некая незримая сила, отпечаток которой лежит на всей английской магии. И, кстати, один из его титулов — Чёрный Король, а уличный маг Винкулюс утверждает, что Стрендж и Норрел всего лишь заклинания Джона Аскгласса. В общем, вы поняли. «Чей же это был сон, мой или Чёрного Короля?» ©

+11
487

0 комментариев, по

332 116 33
Наверх Вниз