"Романтик с горячим сердцем и твёрдой рукой"

Автор: Вик Лазарева

Так назвал своего друга детства, а ныне соперника за сердце прекрасной Бьянки, один из героев романа "Под южным небом Италии"

Витторио (Вито) Черизо, 32 года
Место рождения: Локри, Калабрия, Италия, 8 мая 1923 года
Внешность: шатен, глаза зелёные, рост 182 см, атлетически сложён.
Профессия: успешный адвокат с частной практикой.

Импозантный  красавец мужчина. Холост и по слухам, ходящим в небольшом  провинциальном городе, «мечта всех женщин», в объятиях которого находят  утешение вдовы и разведённые.
Обладатель сдержанного характера и  чётких жизненных принципов. Воспитан, порядочен, честен, никогда не  берёт заказы от мафии, сохраняя свои принципы.
В детстве и юности  лучший друг Антонио Катальдо - младшего сына местного мафиозо, с которым  они были очень близки, как братья. Из-за любви к одной девушке и разных  взглядов на жизнь их пути разошлись. Эти разногласия не помешали  Витторио перед отъездом на фронт спасти жизнь лучшему другу, когда на  его жизнь совершили покушение члены враждующего с их семьёй клана. Во  время этого нападения погибла девушка, в которую были влюблены друзья.  Её гибель поставила окончательную точку в их дружбе, и Витторио  отправился на войну (Вторая мировая), присоединившись к партизанскому  отряду, воевавшему против немецко-фашистских захватчиков и армии дуче  (Бенито Муссолини). Сражался самоотверженно, был ранен под Турином, за  отвагу и героизм получил несколько наград.
После окончания войны  поступил на юридический факультет Миланского университета, чтобы пойти  по стопам отца — успешного юриста. Получив диплом, практиковал в Милане.  После девяти лет отсутствия вернулся в родной город, но ни разу не  общался с другом детства, пока их не столкнёт интерес и чувства к одной  замужней женщине. Ради неё Витторио готов пойти на риск — противостоять  давнему другу, а ныне сопернику, который является лидером мафиозного  клана и очень опасен. Ведь этот мужчина жесток и способен на многое, а  то, что принадлежит ему, он никому никогда не отдаёт.

***
Я  словно очнулась от наваждения и поторопилась освободиться из плена его  рук и нежного взгляда. «Нет, нет! Я замужняя женщина. Я не должна… О,  Дева Мария, что я делаю?!» — в панике я отскочила от Витторио, но он  удержал меня за руку.
— Синьор, пожалуйста, вы обещали… — прошептала я, посмотрев в его пленительные серо-зелёные глаза.
— Что обещал, Бьянка? — тепло спросил, не отпуская мою руку и снова нежно прижав меня к себе.
— Что вы… вы ничего… что с замужними женщинами дел не имеете, — еле выговорила я.
Мои  щёки снова покраснели от воспоминания о поцелуе, от того, что я  почувствовала желание к нему и ничего не могла с этим поделать.
— Вы должны дать мне расчёт, синьор…
Мужчина  снова гладил одной рукой моё лицо, вглядываясь в мои испуганные глаза, а  второй прижимал к себе. Я закрыла глаза. С щеки его пальцы  переместились на мою шею, плечо.
— Ради тебя я готов нарушить своё  слово, — прошептал он, щекоча своим дыханием мою кожу на шее. — А ты? Ты  хочешь этого? — прошептал на ушко.

***
— Добрый вечер, синьора Морелли.
— Добрый, синьор Чери́зо, — постаралась в свой тон вложить как можно больше официоза.
Вито сел за столик.
—  Вы изрядно напугали меня, Бьянка, своим внезапным исчезновением. В  отсутствии вашего мужа я чувствовал ответственность за вас, —  внимательно посмотрел мне в глаза. — Вы доставили немало хлопот, убежав,  не попрощавшись, и мне пришлось срочно искать новую помощницу, потому  что ваше отсутствие создало много трудностей в моей работе, — улыбнулся.  — Но теперь я убедился, что с вами всё хорошо. Прекрасно выглядите.
— Спасибо, — попыталась скрыть волнение за стаканом лимонада, сделав глоток.
—  Не сомневался, что ты ещё и ответственный работник, — Тони обнял меня  одной рукой и поцеловал в висок, а я поймала взгляд Вито.
Он закурил свою любимую сигариллу, наблюдая за нами. Выпустив дым в сторону, глянул на Тони и снова обратился ко мне:
— Нужно сказать, зная, как вы любили своего супруга, я удивлён.
— Бывшего супруга, — строго отчеканил Тони, посмотрев на старинного друга.
— О-о, — Вито внимательно посмотрел на него и снова перевёл взгляд на меня, — простите, не знал.
Атмосфера  накалялась. Вито балансировал по лезвию ножа, и страх всё сильнее  овладевал мной, но он был абсолютно спокоен. Я была поражена, насколько  он сдержан и умело владел своими эмоциями. Его лицо не выдавало ни капли  личной заинтересованности мной. И я почувствовала, как Тони стал  расслабляться. А я… я решила бежать, потому что мои нервы были на  пределе. Решила, что лучше оставить мужчин наедине.

***
— Чери́зо был хорошим боссом? Не обижал тебя? — спросил и тут же ответил на второй вопрос: — Уверен, что не обижал. Он не мог.
В сердце кольнуло от его слов, и оно забилось чаще от услышанного имени. В панике обдумывала свой ответ.
— Он очень требовательный, педантичный и любит порядок в делах, — нашлась что ответить. — Почему ты спрашиваешь?
—  И говорят, что очень хороший адвокат, — добавил Тони. — Он всегда был  таким. Справедливым, честным, правильным. Это мне в нём всегда и  нравилось. Я даже иногда немного завидовал ему, потому что не могу быть  таким, как он.
Не могла взять в толк, к чему он начал этот разговор:  «Неужели он что-то подозревает или знает?» Страх сковал меня, но,  набравшись смелости, я решилась продолжить разговор:
— Почему не можешь?
Тони грустно усмехнулся.
—  В ндрине нельзя быть таким. Нужно быть более жёстким и хладнокровным. И  часто делать то, что идёт вразрез с благородством. Иначе…
Он  замолчал, явно задумавшись о чём-то. Не стала больше ничего спрашивать,  чтобы не завести разговор на грань опасности себя выдать, но Тони сам  продолжил:
— Он тебе нравится?
— Как человек, как профессионал своего дела — да, — сглотнула от волнения, взяв себя в руки.
—  Когда он ушёл на войну, мне очень его не хватало. Вито был мне как  брат, — Тони переплёл свои пальцы с моими и сжал их в замок. — Всегда  был примером для меня, хоть мы и были одного возраста. Наверное, потому  что в нём я видел того, кем бы хотел быть, — вздохнул. — Но потом понял,  что это даже к лучшему, что он уехал подальше от меня. Не хотел его  ненароком втянуть в свои дела…
— Я даже не знала, что он воевал.
—  Да, в Сопротивлении. Мы не общались с тех пор, как он ушёл на фронт, но  я знаю про него всё: где воевал, за какие заслуги был награждён, где  учился, где жил, где работал.
— Ты словно служба разведки, — усмехнулась я, — всё про всех знаешь.
—  Это моя работа, куколка, — улыбнулся Тони. — Интересна была его судьба.  И я рад за Вито. Он жил так, как хотел, и делал то, что считал нужным  для своих благородных целей и сохранения принципов. В этом он весь.  Романтик с горячим сердцем, твёрдой рукой и словом чести, словно герой  из рыцарских романов.

***
— Отпусти, её, — твёрдо повторил Вито. — Давай поговорим как мужчины.
Взгляд  Тони вспыхнул, глаза стали чёрными. Отпустил меня и, резко  развернувшись, нанёс удар Вито, но тот ловко уклонился и нанёс ему  ответный удар в челюсть. Тони тряхнул головой, кинулся на Вито снова,  схватил его обеими руками за пиджак, притянув к своему лицу, но Вито  почему-то больше не сопротивлялся.
— Хочешь её?! — прорычал Катальдо ему в лицо. — Хочешь забрать?! Так давай, сразимся как мужчины!
Его  громкий, гневный голос разносился по комнате как раскаты грома, и от  него кровь стыла в моих венах. Он рычал как зверь. Адреналин ударил мне в  голову. Страх за любимого придал мне храбрости, и я кинулась к  мужчинам.
— Отпусти его! — вцепилась в руку Тони.
— Бьянка не  трофей, Тони, — спокойно и твёрдо сказал Вито. — Она имеет право выбора,  право на счастье, жить свободно, а не быть узницей. Смирись, что она не  хочет быть с тобой.
— А-а-р-р! Убью! — прорычал Тони и рукой сильно оттолкнул меня в сторону.

©Вик Лазарева «Под южным небом Италии»
любовный роман /эротика /драма/18+
Очень эмоционально, страстно, чувственно, горячо и откровенно.

+17
153

0 комментариев, по

377 66 286
Наверх Вниз