Не любите ли вы театр так, как уже не люблю его я?

Автор: Ана Адари

На днях решилась пойти в театр. Шла, как на праздник, а вернулась в похоронном настроении. И так-то все в гаджеты уткнулись, и чтобы вытащить людей из дома нужно яркое зрелище. А тут – явно провальный спектакль! Заволновалась я уже у кассы: никто не покупал билеты. Подходили, называли фамилию и получали контрамарки. Как и мы с подругой. Она журналистка, взялась написать о спектакле. А когда в двери театра маршем прошел взвод солдат, то мое волнение перешло в панику. Ну, реально какой-то полк делегировал российских двадцатилетних парней на просмотр спектакля о нелегкой жизни еврейского писателя в Америке в начале прошлого века. 

Пьеса называлась «Поклонницы» и была поставлена по произведениям лауреата Нобелевской премии по литературе Исаака Башвес-Зингера. В первый раз о таком писателе услышала, кстати. Но ведь Нобелевская премия! Может быть первоисточник и неплох, но игру актеров нельзя было назвать игрой. Гротеск? Возможно. Клоунада? Это ближе. Они орали, кривлялись, периодически лежали на столе и друг на друге, но зал, тем не менее, зевал. 

И тут вдруг героиня проорала: «Я давно замужем, но все еще девственница!». Зал очнулся, на задних рядах, где сидели солдатики, даже храп прекратился. Истосковавшиеся по женской ласке парни дружно проснулись и уставились на героиню, которой даже в гриме смело можно было дать полтинник. Девственница?! 

А герои меж тем основательно углубились в половой вопрос. Заламывая руки, женщина прокричала имена Юнга и Фрейда и рванула за кулисы. Правда, тут же пулей вылетела оттуда, видимо, не найдя там Фрейда. Зато на сцене героиню с распростертыми объятьями ждал еврейский писатель. И со своими дурацкими вопросами: «как именно у вас с мужем это не получилось и сколько раз?». Зал окончательно проснулся. 

Но тут позвонил муж героини и угрожающе сказал писателю, что если он чужую жену тра… короче, решит ее проблему, то сам станет импотентом. После чего герои стали бегать по сцене, отчего у зала, а в особенности у приободрившихся солдатиков появилась надежда, что все случится немедленно и здесь. Но герои вдруг наткнулись на стол. А на столе лежала, чтоб ее книга! 

И тут оказалось, что отец героини был раввином! И спорил с другим раввином по вопросам еврейской религии так яростно, что даже написал научный трактат. И неожиданно для зала вместо того, чтобы еще больше углубиться в половой вопрос, герои углубились в Библию. Причем основательно. Героиня забыла, что она замужняя девственница и эту проблему надо как-то решать, и принялась со знанием дела излагать содержание научного трактата. Зал впал в кому. Правда, человек десять не выдержали, встали и ушли. Поняв, что дальше начнется пение псалмов, причем на иврите. Выяснилось, что на нем же ГГ и пишет. Не думаю, что ушли антисемиты. Просто началось такое занудство, что я мысленно воззвала к Фрейду: вернись! Но, увы!

Мы с подругой досидели до антракта. После чего я сказала: «Идем в буфет. Нам срочно надо выпить». Она тяжело вздохнула: «Я столько не выпью». После чего мы решили сбежать. И не только мы. В гардеробе уже была толпа. 

А теперь скажите мне: за чей счет эта богадельня? Театр находится на Арбате, аренда не дешевая, надо платить зарплату актерам, билетершам, гардеробщицам, кассиру… Не за энтузиазм же они там работают. Неужели не понятно, что пьеса провальная и денег не приносит? Поставьте другую пьесу, интересную. Чтобы люди билеты покупали. Нет, вы их раздаете и даже в казармы, чтобы зал хотя бы во время первого прости Господи акта, не был пустым. 

И что касается Нобелевских лауреатов. Что-то меня сомнения берут. Кто-нибудь читал этого Башвес-Зингера? И что думаете? 

А какие театральный постановки неприятно поразили вас? 



+19
239

0 комментариев, по

47K 336 344
Наверх Вниз