Dungeons&Doodles. Переводим комикс моего канадского друга! Выпуски 1-5

Автор: Руслан Бирюшев

Бывает что, идея "а ведь можно бы было..." обретает плоть, стоит только  попробовать её реализовать. Не один год я следил за веб-комиксом  Dungeons&Doodles в его оригинальном варианте - и думал, что неплохо  бы было наладить его перевод на русский кому-нибудь. Благо, отдельные  его странички уже переводились случайными анонимусами. А потом взял - и  сам этот перевод организовал. Всё благодаря помощи Олега Борисова,  взявшего на себя большую часть работы с картинками и поддержке автора  комикса, Войцеха Савицкого. Итак, встречайте!


Приключения паладина Ангелы Хавторн и её соратников в мире Подземелий и Драконов. С сегодняшнего дня - и на русском языке.


Автор: DoodlePoodle (Войцех Савицкий)


Перевод: Олег Борисов (перевод, вёрстка), Руслан Бирюшев (корректура, публикация).


Поехали!



1


2


3


4


5


Надеемся  в будущем публиковать комиксы пачками по пять выпусков - сейчас их  около сорока, плюс не меньшее число артов и иллюстраций.

Это  любительский перевод не преследующий каких-либо коммерческих целей и  сделанный исключительно из любви к комиксу и дружеских чувств к автору.

+260
1 373

0 комментариев, по

7 525 853 65
Наверх Вниз