Godfather vs Калина красная

Автор: Esterografix

Сравнительный анализ двух фильмов. (Песни, пляски.. немного политики)

1.  Что общего между двумя фильмами

Godfather истоки музыкальной темы

English version

Speak Softly Love (Love Theme From 'the Godfather')"

Speak softly, love
And hold me warm against your heart
I feel your words
The tender trembling moments start
We're in a world, our very own

(Возможно ошибаюсь, но еще лет 30 назад было:

We're alone in very world


Sharing a love that only few have ever known

Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one

Speak softly, love
So no one hears us but the sky
The vows of love
We make will live until we die
My life is yours and all because
You came into my world with love so softly love

Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one

Speak softly, love
So no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all because
You came into my world with love so softly love

Вот итальянская версия. Содержание немного иное и название _ Brucia La Terra (Выжженная земля)

18 век. Джовани Батиста Перголези. Сицилиана. (Я не буду судить, где до диез упирается в си бемоль, поскольку далек от этого и сужу о вещах просто на слух и вкус) Обработка Сицилийского народного танца, мотив которого уходит в средневековье. Характер явно отличается от европейского фолклора. Впрочем как и сам Перголези.

Интересная деталь: При том, что Сицилия была почти всегда оторвана от полуострова, то маврами, то норманами, Арагонскими королями, немецкими императорами.. Итальянцы привыкли определять национальное самосознание по южным провинциям: Сицилия и Неаполь

В. Шукшин умер в 1974г во время сьемок фильма "Они Сражались за Родину". Причины смерти до сих пор с достоверностью не установлены. Хоронили его 7 октября на Новодевичьем кладбище. К могиле тянулись тысячи людей и несли в руках ветки красной калины (поздняя ягода)

не Голливудский формат:


Наверно уже становится понятно, к чему я подвожу: Оба фильма _ это не просто криминальная история отдельных людей и даже семей. Даже не жанр криминального кино. Хотя, разумеется прокат всегда привносит свои правила. И антураж создается именно такой. Но в основе обоих фильмов положены глубокие национальные культурные слои.

 Кстати, в отличие от Марио Пьюзо Шукшин никогда не был связан с преступностью (мафией). Изображение "Воровской малины" в начале фильма больше напоминает комикс для детей. Но именно такие картины впечатали в память обывателей послевоенные годы (и думаю, средства сарафанной пропаганды). Талант Шукшина в том и заключался, что он умел сублимировать народные настроения.

Встреча с ворами. Калина Красная фильм (реставрация)  

 Шукшин и Пьюзо принадлежат к одному поколению: Шукшин родился в 1929 в селе на Алтае. Отец его попал под жернова коллективизации и был расстрелян.

Марио Пьюзо родился в 1920 в фешенебельном районе Нью Йорка на Манхетане, в семье Сицилийских эмигрантов. Образ Майкла Корлеоне многим напоминает самого автора. Во всяком случае оба они прошли войну в ВМФ США. В начале романа есть сцена, когда Майкл с молодой невестой американкой приезжает в дом Крестного Вито Карлеоне. В разговоре старый Дон подтрунивает над его наградами: "Ты получил их, воюя за чужую страну". Тема Второй (Американской) родины _ одна из главных завязок романа. Можно предпологать, что и сам Марио неоднократно обсуждал ее в кругу семьи и друзей. Сага Пьюзо начинается с того, что в семье итальянского эмигранта Америко Бонасеро (говорящее имя. Почти открыватель Веспуччи, но только "Добрый вечер". полагаю особый итальянский юмор) происходит несчатье. Его дочь насилуют и жестоко избивают молодые американские мажоры. Суд дает им три года условно. (Почти как в жуткой истории у "Жгучей крапивы"). Трагедия же Бонасеры состоит в том, что хоть его дочь и является крестной дона Карлеоне, ее отец сторонится итальянской мафии и пробует устраивать жизнь по Американским законам. И сам Бонасера занимается похоронным бизнесом.

"Карлеоне" _ название реально существующего города на Сицилии. Поскольку вся Сицилия после войны была поделена по территориальному признаку между мафиозными кланами, в Карлеоне заправляла семья (on godfather), которая так и именовалась "Карлеонская". Все семьи имели прямые связи с Америкой. Cosa Nostra  (Наше дело _ на сицилийском диалекте) находилась в непримиримой вражде с режимом Мусолини. (Дело не в политических взглядах, просто банальный дележ власти). Когда в 1943г на Сицилию высадились американцы, Коза Ностра поддержала союзников в войне с фашистами... В 1984 когда итальянские власти нанесли сокрушительный удар по мафии, Карлеонская семья фигурировала чаще других в полицейских докладах и сыграла важную роль в тех событиях.


 2. Особенности национальной... преступности.
 Если бы наряду со званием народного артиста существовал титул народного уркагана, Шукшин его несомненно бы заслужил. Над фильмом рыдали настоящие отечествннные зеки. Хотя, как уже сказано Шукшин к ним никогда и никакого отношения не имел. И образ Егора Прокудина (Горе) на 100% выдуман самим Шукшиным. Он чужой на зоне, на свободе в малине. Даже пытается блатануть со своим "Бардельеро" перед разложившимися городскими обывателями, ничего путного у него не выходит. Не с кем разделить азарт и настроение. И в мриличном обществе он тоже как белая ворона. Когда председатель устраивает его на теплое место (возить районного прокурора), он не выдерживает и сбегает. Тогда в чем же выражается его народный археобраз "уркагана"? Да все просто. Это идеальный кандидат, на кого можно навешивать всех "висюков". Вот это и прошибало слезу у уголовников. (Егор - соучастник, вызывающий подозрения у других подельников. Словарь фени МВД)

Горе пытается отделиться от прежней жизни и завязать с прошлым. Построить все заново в деревне. Но выясняется, что без него не могут обойтись его бывшие подельники. А ведь он не медвежатник, не аферист. Простой деревенский мужик. Несуразность? Вовсе нет. Художественный вымысел не может прорасти на пустом месте. Под ним должно быть хоть что то настоящее. Украинский прокурор Шитов в книге "Собор без крестов" провел серьезные наблюдения. По совокупности многих дел, которые он вел в реальной жизни, нашел общую закономерность. Во первых: организованная преступность в СССР и России всегда была и есть. Во вторых: таких как Егор Прокудин в преступном мире осознано растили и воспитывали, чтобы в нужный момент подставить и сдать правоохранителям. Настоящая (организованная) преступность лучше, чем кто понмала опасность незакрытых дел. Поэтому сами часто по договоренности сдавали своих подельников. Те являлись с повинной и брали всю вину на себя. Суду представлялась бытовая версия, которая не представляла опасности для общества.

 В этом понимании Егор (Горе) действительно нужный человек.

Все же вернемся к семье Карлеоне Марио Пьюзо. Дон Карлеоне выдает замуж дочку. По такому случаю разосланы приглашения всем близким друзьям. По заведенной традиции в такой день не принято отказывать на просьбы друзьям, каковыми бы не были те просьбы. К Дону Карлеоне, помимо упомянутого уже Бонасеро, собираются и прочие просители:
Это кресный сын Дона голивудский артист Джонни Фонтейн (у него проблемы на личном фронте из за утраты интереса продьюсеров). Это очень мрачный тип Лука Брази (очень похожий по описаниям на штатного убийцу реального клана Карлеоне в полицейской операции 1984. Хотя фильм Копполы выходит в 1969 ** при необходимости добавлю ссылки на документальные материалы итальянских журналистов). Также, напоминающий характер автора, Майкл Карлеоне. (У него самая скромная просьба. Он хочет жениться на этнической американке  и ищет благославения Дона. Все действо описывается с ритуальной помпезностью и послужило основой для многих анекдотов и игр..

В 80_е один итальянский автор написал притчу про "сицилийский курятник": Вызывают курицу полицейский участок и спрашивают: что вы знаете про мафию?
- Мафии не существует, - отвечает курица.
Затем ее вызывают в прокуратуру и опять спрашивают про мафию.
- Мафии не существуют, - снова отвечает курица.
Ее вызвали и в суд. И там она подтвердила показания. И тогда весь курятник уверовал, что сама курица есть мафиози.
Разумеется это просто анекдот из восьмидесятых. Тогда про  мафию заговорили все. В конце 60_х, когда начинали снимать "Крестнный отец" - это было не безопастно. Правда Америка не Сицилия. И был еще ньюанс. Про который далее...

 3. Кино и Мафия

Встретились однажды: итальянцы: режиссер Френсис Коппола, сценарист Марио Пьюзо, композитор Нино Рота. Собрали итальянских актеров.. Аль Пачино и пр.  И решили снять крутое итальянское кино. Где взять деньги? У теневого итальянского предпринимателя "Дону Карлеоне". Да, впрочем, зачем что то сочинять. Все едва не прямым текстом изложено в саге "Крестный отец".
Прим: Во всем мире кино признано самым популярным способом отмывания денег.

  In this antique garden, Michael Corleone learned about the roots from which his father grew. That the word ‘Mafia* had originally meant place of refuge. Then it became the name for the secret organization that sprang up to fight against the rulers that had crushed the country and its people for centuries. Sicily was a land that had been more cruelly raped than any other in history. The Inquisition had tortured rich and poor alike. The landowning barons and the princes of the Catholic Church exercised absolute power over the shepherds and farmers. The police were the instruments of their power and so identified with them that to be called a policeman is the foulest insult one Sicilian can hurl at another.

  Chapter 23 Book 6 (Майкл после убийства полицейского бежит из Нью Йорка и скрывается на Сицилии.

 " В этом старинном саду Майкл Корлеоне узнал о корнях, из которых вырос его отец. Что слово «мафия» изначально означало место убежища. Затем это стало названием секретной организации, которая возникла, чтобы бороться с правителями, которые сокрушили страну и ее народ на протяжении веков. Сицилия была страной, которая была более жестоко изнасилована, чем любая другая в истории. Инквизиция пытала как богатых, так и бедных. Землевладельческие бароны и князья католической церкви обладали абсолютной властью над пастухами и фермерами. Полиция была инструментами их власти и идентифицировалась с ними, что называться полицейским - самое грязное оскорбление, которое один сицилийский может бросить в другого. (Перевод Гугл)

Девушка, на которой женится Майкл в Сицилии, в книге не произносит не одной, сколь нибудь запоминающейся фразы. Не совершает ни одного поступка, который бы придал ей черты характера. Вся ее роль – погибнуть сразу после свадьбы в мафиозных разборках и тем самым придать трагический ореол наследному крестнику Карлеонской Мафии - Майклу. Можно добавить причину из за которой разгорелась эта война (Отказ Дон Карлеоне участвовать в нарко трафике с другими Сицилийскими семьями) и становится понятен замысел автора. И как я уже говорил, Карлеоне есть реальный город Сицилии и там правила вполне реальная мафиозная семья. Которая и была по всей видимости заказчиком бенефициаром.

-4
218

0 комментариев, по

545 4 430
Наверх Вниз