Слово для леса и мира одно (с)

Автор: Екатерина Шашкова

Нет, пост не про Урсулу Ле Гуин, просто фраза из заголовка идеально отражает то, что я хочу сказать!

Меня всегда (ладно, не всегда. Но часто!) смущает, когда рассказывая про лор книги/фильма/игры говорят: "Вот там есть мир, и он называется так-то".

И я сразу такая: "Стоп! А почему? А кто его так назвал?"

Не в том смысле, что я зануда, а... понимаете, название мира имеет смысл, только в многомирном пространстве. Когда надо как-то отличать один мир от другого.

А когда мир всего один, чаще всего он не называется никак.


Как называется наш мир?

Да никак он не называется. Потому что он единственный.

Планета вот называется, да. Земля. Потому что вокруг есть другие планеты и для нашей понадобился какой-то идентификатор.

Когда вы живёте в деревне, где вокруг два десятка других мелких деревень и один-единственный город в пределах 100 км, вы говорите: "Я завтра поеду в город" - и все понимают, в какой именно.

Вот если вы вдруг в какой-то другой город поедете - в Москву, Владивосток, Антверпен - тогда без уточнения не обойтись. А если в ближайший - и так понятно.


Мне кажется (тут бы, конечно, в источниках поискать и даты сверить, но лень), что названия для магических миров авторы начали придумывать для того, чтобы отличать один мир от другого. Что логично - они же все разные.

И с каждым годом их становится больше и больше.

И их надо отличать друг от друга.

Но вот жителям этих самых миров это всё вряд ли надо.

Мало кто из них задаётся вопросом, как назвать мир, где они живут. Как мало кто знает, что планета Земля относится к галактике Млечный путь.

Нормальные люди с такими громоздкими категориями просто не заморачиваются (если они не писатели и не путешественники по мирам).


И вот меня спрашивают: "А как называется мир в Марготте?"

А я отвечаю: "Никак. То есть для обывателей - никак. А для магов есть пространственные координаты, которые с лихвой заменяют имя, потому что имя этих задворок нафиг никому не сдалось".

Или: "А как называется наш мир с точки зрения Истока?"

А тоже никак.

Порт 23 витка. Всё. Потому что местные название придумать не потрудились, а ребятам из Истока как-то, знаете, не до того.

А вот у Викены есть название, да.

Правда, технически, это название города, а не мира. И этот город - даже не столица. Просто в нём находится порт первого витка. И все так привыкли употреблять фразу "Поехали в Викену" в значении "Поехали в Первый виток", что эти слова превратились в синонимы.

Почему Исток называется так, как называется, даже объяснять не надо, да? ))


Из чужих хороших примеров и обоснованных названий сразу приходит в голову Фрит из "Избранного" Рии Альв, но на самом деле это так себе пример, потому что спойлер-спойлер-спойлер, и мало кто читал. Так что пусть для примера будет Дельта у Панкеевой.


Вот как-то так.

Ничем конкретным не навеяло, просто вспомнилось.

А у вас миры как-то называются? И если да, то как и почему?

+45
197

0 комментариев, по

6 003 275 92
Наверх Вниз