Про теги
Автор: Анна АлиотМоя самая большая боль при оформлении книги. Есть где-нибудь инструкция, как их подобрать, вы не знаете?
К "Чудесной экскурсии" я получила комментарий о том, что по тегам непонятно, как будет развиваться история. Задумалась. Звучит разумно - читатель хочет получить представление, каких впечатлений ждать. Пожалуй, что "романтика, подростки, магия" слишком общо. Сама грешу тем, что теги обычно не смотрю. Да что там, я аннотацию через раз читаю, мне хватает красивой обложки или цепляющего названия.
Или вот в тегах с "Огненным лисом" вообще засада. "Академия магии" стоит, но с такой большой натяжкой. Герои чаще в столовой языками чешут, чем учатся, да и в стандартную академку сюжет не вписывается. Романтика? Есть она там, но это далеко не ключевая линия, боюсь, что те, кто идёт читать "про любовь" разочаруются. В продолжении лиса, которое "Экзамен для эмпата" с тегами всё ещё печальнее. Академку я вписывать побоялась, потому что школьных будней там ещё меньше. Да чего уж, Лас с Энни не каждый день там ночуют, какая тут учёба
В общем, хочу совет бывалых. Как подбираете теги и описание? Как написать так, чтобы не проспойлерить сюжет? Есть ли какая-нибудь методика или списки?))