А судьи кто?
Автор: Ник ВенджинсЧто ж… Конечно, я знал, что мой рассказ не только не пройдет в десятку лучших на конкурсе Паффина, но его еще и обгадят. Зачем отослал? Намеренно. Увидев объявление о конкурсе, я из любопытства почитал предыдущие разборы. Не скрою, внутри взбунтовалось обостренное чувство справедливости.
Подумал еще тогда, вдруг, какая-то ошибка? Не может же человек всех так унижать. А надо было прочитать побольше работ и отзывов на них еще до того, как отослал заявку. Тогда бы точно знал, куда направляюсь, а так... быстрее-быстрее, успеть бы... Да и как-то меня больше сам рассказ занимал в тот момент, его тема и написание. А потом пришлось взвешивать: отправлять рассказ или нет. Потому что по мере приближения окончания сроков подачи самого рассказа (там два этапа: сначала заявка, а потом рассказ) уже пошли отзывы Паффина... Они меня удивляли всё больше и больше. Потому что человек, который вызвался судить, должен быть на определенном уровне. Хотя бы. Другими словами, он должен быть готов, что к его творчеству в виде убогой писанины в таблице тоже будут придирки. И выясняется, что судья не имеет ничего общего с образованием. Скорее всего, даже со школьным. Он не в состоянии ни объяснить свою позицию, ни понять сюжет, ни проникнуться идеями других людей, ни держать себя в руках... и тем более быть объективным (хотя это в принципе невозможно). Не говоря уже о том, чтобы быть доброжелательным. Зачем вообще тогда читать?
Никто не мешает критиковать (конструктивно и по делу, разбирать нюансы, не переходя на личности), но при этом быть вежливым и с уважением относиться к творчеству других людей, к их умственным способностям и дарованиям.
В общем, прочитал я, как Паффин изливает потоки яда на авторов. Помимо его нелепых комментариев, ознакомился еще и с несколькими рассказами как обруганными, так и превознесенными. Как выяснилось, у нас с этим «объективным судьей» диаметрально противоположное понимание интересных сюжетов, красивого языка и хорошей литературы. Свой рассказ отправил в последний момент. Уж очень хотелось спровоцировать.
О каком судействе можно говорить, если человек в токсичном и разгромном отзыве на очередной рассказ восклицает, будто дельфины, например, не имеют никакого отношения к морю… Он не знает, что маховик — вращающееся колесо (на примере моего рассказа) и не понимает, что такое крутящий момент двигателя. Ни воображение, ни визуализация у Паффина не работают, он не может себе представить страну-маховик под куполом, а планету — механизированным, кибернетическим организмом с двигателем внутри. Тем не менее он высокомерно берется судить чужую научную фантастику. Н-да... В общем, перлов у Паффина предостаточно для того, чтобы назвать его мальчиком с раздутым самомнением и очень спорными интеллектуальными способностями. Сложилось впечатление, что человек просто ищет способ самоутвердиться.
Собственно, ему не помешало бы и подучить русский язык, прежде чем заполнять свою "доску позора" — табличку с рецензиями, а то ошибок слишком много. Для умника. Кстати, ТИРЕ перед ЭТО иногда ставится, но Паффину это не нужно знать, как и учиться печатать без ошибок, логически доводить свою мысль до конца и понимать оппонента. Вероятно, это что-то психическое.
Интересно, что в предыдущем своем судействе, как и в нынешнем, у Паффина слишком выражена агрессия ко всему РУССКОМУ. Это проскакивает во всех его отрицательных отзывах, где хоть как-то можно притянуть за уши ненавистных ему русских. То его БЕСИТ, что среди высадившихся на какой-то планете СЛИШКОМ МНОГО РУССКИХ, то его УЖАСНО БЕСИТ, что в космосе боги из СЛАВЯНСКОГО ЯЗЫЧЕСКОГО ПАНТЕОНА.
Даже, казалось бы, в моем рассказе о демиургах, где нет ни слова о русских вообще, как и о других каких-либо нациях, он умудрился вставить своё презренное: «...русско-сериальная беседа».
Простите, что? Что это за РУСОФОБСКИЕ ВЫПАДЫ?
Но давайте по пунктам облитого грязью рассказа. Всё-таки я, как автор, имею право не только защищать своё детище, но и отвечать на оскорбления.
Во-первых, презрительное «начинающий автор» ко мне явно не относится. Во-вторых, свою Нору Галь засуньте себе куда подальше, а еще лучше отправляйте к ней — не написавшей ни одной захватывающей художественной книги! — классиков. В частности, РУССКИХ))) Например, Евремова или Чехова с их умопомрачительным количеством канцеляризмов. Слабо?
В-третьих, сообщаю для тех, кто только учится писать по урокам незабвенной Н. Галь: в речи персонажей, которые ассоциируют себя с какой-либо профессией, делом, ремеслом, должностью и т. д. не только УМЕСТЕН канцеляризм, но и необходим. Это очень важный ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ момент, который наряду с другими художественными приемами создает нужную картинку в голове у читателя. Глупо предполагать, что некий профессор будет разговаривать со студентами на тему кибернетики «простыми, бытовыми» фразами. Мне сложно представить и начальника отдела, обсуждающего с подчиненными-инженерами проект «живым языком», без использования специальных терминов и грамматических конструкций. Он будет говорить именно на том языке, который понятен специалистам. Равно как и на собрании — в правительстве или в каком-либо еще серьезном учреждении всегда присутствуют обороты деловой речи. Это не значит, что фразы, сказанные простым языком, там не используются, тем не менее речь на официальных мероприятиях ВСЕГДА отличается от кухонных посиделок. Но Паффин, видимо, никогда не занимал высоких должностей и не присутствовал на подобных мероприятиях, поэтому искренне верит, что люди там общаются, как в бане.
Изображая среду, нельзя забывать о статусе персонажа. Для передачи стилистической окраски персонажей писатели совершенно спокойно используют элементы канцелярского стиля, особенно в прямой речи, в диалогах, что и видно у всех классиков. И не надо этого истерично бояться. Хотя бы потому, что в жизни люди, слишком долго занимающиеся каким-либо делом, именно так и изъясняются — профессионализмами, речевыми клише, грамматическими конструкциями, которые свойственны только в их деловой среде. Однако никто им не бросает презрительное: «Поучитесь разговаривать!» Для справки:
«Элементы чиновничьего языка в области художественной прозы становятся основным социально-диалектным материалом, из которого строится повествовательный сказ; они же широко вливаются в литературный диалог. Риторика канцелярского языка не только непосредственно воздействует на литературный язык, но и становится объектом художественной стилизации и пародирования» (Виноградов, 1982)
Если говорить конкретно о моем рассказе, то рецензент не смог продвинуться дальше одной страницы, при этом сумел неправильно понять (через какое место читал — вообще вопрос) абсолютно ВСЁ, начиная от того, что это собрание НЕ шестнадцати копий одного ЧЕЛОВЕКА, а собрание БОГОВ, которые — да)) до поры до времени считали себя БЕССМЕРТНЫМИ и сильно огорчились, когда поняли, что начались какие-то изменения. И да, у них тоже есть свой Бог. Но об этом в конце рассказа, до которого психованный «судья» не дошел. Равно как и не понял, о каком разделении идет речь. Это, кстати, говорит о его «обширных» философских познаниях и уровне подготовки. Но я не стану приводить длинный список литературы, послуживший основанием для этого короткого рассказа.
Обозвать автора студентом-первокурсником, который прослушал одну лекцию по философии… Ну такое себе. Сразу виден уровень собеседника)) С одной стороны, это низко и мелочно, а с другой стороны — смешно. Особенно в моем случае. Кандидатской степени мне вполне достаточно, чтобы ЧИТАТЬ лекции в университете, а не слушать, как когда-то. Не говоря уже о том, что философских трудов я изучил гораздо больше Паффина и точно могу судить о СКУДНЫХ познаниях рецензента в данной области. К несчастью, у него они не дотягивают до первого курса, это какой-то вчерашний школьник, с трудом сдавший ЕГЭ.
Кто и кому отвечает в моем рассказе предельно ясно. Но Паффин вообще не вчитывается, не вникает. Вероятно, он читает по диагонали, раз не замечает в диалоге ИМЕН и ПРЯМЫХ ОБРАЩЕНИЙ, которыми авторы часто заменяют пояснительные вставки. Да, Паффин, есть такой художественный прием, когда в диалоге показывается и динамика происходящего вокруг, и даются сами пояснения. Художественные приемы не ограничиваются авторской речью: «Он сказал, он пошел, он сделал, он ответил». Множественные пояснения к речи персонажей как раз считаются бедностью языка.
Какое отношение к «провальному введению» имеет диалог жреца и неофита? ПРЯМОЕ. Так как в нем ДАЕТСЯ ПОЯСНЕНИЕ, что это за мир, как он устроен, как давно возник, сколько лет главному герою и жрецу, из чего можно сделать вывод, сколько вообще живут жители этого мира; как выглядит главный герой, какой у него характер, какие цели, чем он жертвует, чтобы добраться до артефакта; что это за артефакт, который так нужен главному герою, почему никого из «неподготовленных» не пускают на нижние этажи, почему жрец сопротивляется, несмотря на выгодную сделку и т. д.
Никакой «мешанины из храмов, служителей, аббревиатур и симуляции» нет. Есть последовательное изложение. Нравится оно кому-то или нет, подходит ли стиль, согласен ли читатель с выводами или нет, триггерит ли его от слов «БОГ», «анты», понимает ли он замысел автора, язык повествования и т.д. — уже другое дело. У всех нас разные предпочтения и понятийный аппарат. Однако осознание и принятие этого факта и отличает адекватного, воспитанного и умного человека от...
В любом случае Паффин не читает. Он просто тупо раздражается. По-другому это сложно назвать. Хотя можно: хамством. Причем открытым.
Если рецензент не умеет внимательно читать тексты, если он не хочет уважительно относиться к авторам и быть корректным, если не умеет грамотно критиковать без перехода на личности, то такой рецензент ничего из себя не представляет, а его отзывы, как и его конкурс, не несут никакой ценности, ибо ЧЕРЕСЧУР ПРИСТРАСТНЫ. С такими рецензентами у меня разговор короткий.
Если рецензенту жмет корона, но он нигде не может ею похвастаться, кроме как на таких вот самопиарных псевдоконкурсах, призванных раскрутить свой канал, то это понятно. Вполне среднестатистическая ситуация среднестатистического недоучки, что к ЛИТЕРАТУРНОМУ КОНКУРСУ не имеет никакого отношения.
Человек, который не в состоянии грамотно написать короткий отзыв и удержаться от оскорблений авторов, не вызывает уважения к себе ни как к профи, к мнению которого можно было бы прислушаться, ни как к адекватному читателю, просто любящему читать книги.
Вынужден дополнить пост. Отвечать на тупой троллинг не собираюсь, так же как и на комменты защитников и друзей Паффина, которые тут же прибежали истерично выискивать какие-то там несоответствия в моих мотивах подать заявку на участие в конкурсе, потыкать меня носом в количество библиотек и лайков и в графоманство вкупе с непонятным писательским стажем. Люди, вы что? Какое всё это имеет отношение к вопросу о хамстве Паффина и его прямом оскорблении писателей? Хотя, конечно же, всё понятно. Кому-то нужно отвести внимание от главной темы, поднятой в посте.