О бета-ридинге
Автор: Владимир КривоносНаступили выходные, и пришло время поразглагольствовать.
К слову, эти выходные выдались у нас морозными, как и вся прошедшая неделя. На градуснике с утра ниже -40С. Деревья все в пушистом куржаке, выглядят сказочно. Особенно, если смотреть на них через окно из теплого дома. А на улице от холодного воздуха перехватывает дыхание.
Но вернемся к делам писательским. Сегодня хочу поговорить о бета-ридинге. Еще в году 16-м я даже слова такого не знал. Но тогда я отдал почитать свою первую повесть одной знакомой, которая пишет стихи и немного прозу – Галине Кравец. И она, будучи человеком неравнодушным, написала кучу замечаний к моему тексту. В то время я еще не имел писательского опыта, да и соответствующих знаний тоже. Поэтому многие замечания встретил в штыки, спорил и не соглашался. Но кое-что принял на вооружение. Через руки Галины Кравец прошли и следующие три повести. Спустя время, с приобретением опыта и знаний, я понял, что она была во многом права. И сейчас, когда я знаю, что такое бета-ридинг, могу с полной уверенностью сказать, что Галина стала моим первым бета-ридером.
Но все-таки, ситуация, когда книгу читает всего один бета, не совсем хороша, т.к. нет должной объективности. Ведь бета-ридер не всегда принадлежит к той читательской аудитории, на которую нацелена книга.
И вот в прошлом году, когда мы с Димой Грачевым писали «Обратный эффект», нам посчастливилось выставить первый черновой вариант повести на чтение целой группе бета-ридеров из созданного незадолго до этого клуба. Причем мы выставляли текст по главам по мере написания. И это был первый такой опыт, когда бета-ридеры внесли огромный вклад в конечный результат.
К примеру, когда мы уже дошли где-то до середины черновика, под давлением критики со стороны бета-ридеров были вынуждены кардинально пересмотреть любовную линию. Мы отказались от той, которую задумывали, и продолжали писать черновик вообще без нее. Было много замечаний и по основному сюжету, и по финалу. Но мы ничего не исправляли, пока не закончили черновик. Собрали все замечания и после небольшого перерыва начали переписывать свою повесть.
Конечно, мы не по каждому замечанию делали какие-то изменения. Некоторые замечания мы группировали вместе и делали по ним общий вывод. С чем-то мы не согласились (на то есть свои резоны). Что-то заставило нас придумать совершенно новое. При переписывании возникла новая любовная линия, вернее их получилось две вместо одной. Возникла новая и более расширенная линия завхоза, которому изначально отводилась совсем незначительная роль. И изменился сам финал повести.
В общем, опыт бета-ридинга оказался положительным, и я планирую использовать его в дальнейшем. И мне интересно, как другие авторы взаимодействуют с бета-ридерами?
Желаю всем хорошего воскресенья, провести его в тепле и уюте. Ну и конечно с интересной книжкой.