Соска-нериалка, чмошник и метро

Автор: Макар Зольников

Триггер – термин большого количества значений. Триггером правильно обозвать жаргонизмы, понимая суть незнакомого человека. Если кто-то называет кого-то «человечком», то не уважает этого человечка. Если кто-то пользует «соску», то оно как буква М у входа в метро. Однозначнее однозначного этот «кто-то» - мудак. 

«Соска-нериалка ван лав» - контакт, записанный юным организмом, трясущимся в утреннем метро. Соска-нериалка вполне может знать, как её обзывает прыщеватое тело, заправляющее джинсы в высокие кроссовки. Молодёжь такая молодёжь, право слово. 

Соска-нериалка круче Бабаевского с апельсином. И там и там хозяева мобильников расставляют триггеры, нужные для разговора или переписки. Бабаевский с апельсином намного вежливее звучит, хотя суть одна и та же – неинтересная, отчасти нужная личность, чья единственная роль – френдзона, даже если френдзона переходит в зону глубокой депиляции бикини, охи-ахи, горячую ланфрен-ланфра-лантатита и всё такое.

Соска-нериалка, к слову, возможно куда круче Бабаевского с апельсином. Соска-нериалка родилась под пальцами с длинными грязными ногтями, под модно выращенной чёлкой, вместо химической пушистости тупо висящей сальными сосулями и может быть единственной женщиной хозяина убитых кроссов, бывших чистыми только на полке магазина. 

К индивиду, переписывающемуся утром с соской-нериалкой-ванлав, правильно применить модное понятие «чушпан». Но это моветон, а алгоритмы соцсетей так и так увидят упоминание втюханного продукта масс-медиа. К индивиду, переписывающемуся утром с соской-нериалкой-ванлав, куда больше подходит «чмошник», производное от человека, морально опущенного. Ну, а как, если приглядеться к длине ногтей, до появления нарощенной женской красоты весьма подходящей для нанесения на такие ногти лака?

Поворчали вместе со мной? Ну и молодчинки, вперёд, строить капитализм, сам себя он точно не возведёт. 

+21
501

0 комментариев, по

360 188 2
Наверх Вниз