Спящий камень

Автор: Ксения Нели

Продолжаю закрывать долги с движа "Художник-Поэт". Китайский колорит на рисунке, правда, нужно долго искать. Но зато стихотворение Марии-Фернанды из сборника "Песни четырёх пределов", совершенно замечательное. Впрочем, как и весь сборник.

Спящий камень

Когда утихнет яростная мгла,
Чудовище страшнее хищной птицы,
Устав от бури, сложит два крыла,
Подобно сводам временной гробницы.

«Тот камень жив…» – «Какие небылицы!»
Но горе вам, опасность не мала.
Не верьте в слабость дремлющего зла,
Его посланец должен пробудиться.

Что демону мерещится во сне?
Те страны, что остались там, на дне,
Во тьме долин, под пологом тумана.

Мир мрачных тайн, пугающих чудес.
Он не для нас. Быть может, горный бес
И сам его клянет в бреду дурмана.

(С) Мария-Фернанда, "Спящий камень"

+79
260

0 комментариев, по

2 640 84 256
Наверх Вниз