Оформить в порядке перевода
Автор: Валерий РябыхПовесть подработана... Читайте, господа! В повести «Оформить в порядке перевода» показан конфликт уязвленного самолюбия индивида с прозой производственных будней. Читатель исподволь наблюдает эгоистические метаморфозы в психологии инженера механического отдела Михаила, «неровно дышащего» на приятеля-конкурента Антона, который по блату устроился в тот же отдел. Простая истина, что личностная самооценка и понятие справедливости - «вещи несовместные», с большим трудом доходит до обоих, но время расставляет нужные приоритеты...