Посты · 118
Нажмите Enter для поиска.

Рассказ "Жалоба"

Решил опубликовать незавершенный рассказ "Жалоба". Текст довольно объемный, если кто соизволит читать подробно, а не искать хеппи-энд в концовке, то самое то... Пока чтец дойдет до окончания, оно и появится естественным образом.
Читать дальше →
59 0

Обложка

Наконец, через месяц простоя удалось сменить обложку на своей книге "Загадка Симфосия". Продолжу искать оптимальную через месяц...
Читать дальше →
+12 104 0

Обложка.

Робот АТ изъял обложку моей книги «Загадка Симфосия». Хотел ее заменить на другую, стал редактировать… Ан нет — редактура обложки не предусмотрена. Теперь целый месяц книга будет «безголосой». Кому интересно может посмотреть два варианта новой обложки в доп. материалах к книге.
Читать дальше →
+18 156 7

Туда и обратно. Глава V

11 декабря разместил в АТ пятую главу своей неоконченной повести «Туда и обратно». Действие разворачивается в старинном русском городке Рославле. Ну и, разумеется, детские воспоминания главного персонажа повести, ибо все мы родом из детства… Читайте, господа, делайте комментарии и замечания.
Читать дальше →
70 0

Гулящая

11 ноября опубликовал в АТ свой новый рассказ «Гулящая». Возможно, кому-то покажется, что изложенные в ходе повествования события — «не детского ума дело», уверяю вас, что подростки не такие уж дураки, и взрослые секреты им хорошо известны…
Читать дальше →
83 0

Карлос Руис Сафон

Решил поделиться откликами на знаменитое произведение "Кладбище забытых книг" моего самого любимого современного писателя, к сожалению, недавно ушедшего от нас, Карлоса Руиса Сафона.
Читать дальше →
+5 89 0

Туда и обратно.

Наконец добрался до давно лежащей в черновиках повести. Публикую четвертую главу. Решил все же закончить эту вещь, хотя проще написать новую, начинаешь редактировать и порой многое меняешь. Но жалко бросить, потому и пишу «Туда и обратно...». Читайте, господа, делайте ваши замечания.
Читать дальше →
86 0

Облов

Для удобства читателя, с целью возможности прослушивания повести, разбил и распечатал текст по главам, ранее был разбит только на две части. Читайте, господа, и делитесь своим мнением...
Читать дальше →
78 0

Оформить в порядке перевода

Повесть подработана... Читайте, господа! В повести «Оформить в порядке перевода» показан конфликт уязвленного самолюбия индивида с прозой производственных будней. Читатель исподволь наблюдает эгоистические метаморфозы в психологии инженера механического отдела Михаила, «неровно дышащего» на приятеля-конкурента Антона, который по блату устроился в тот же отдел. Простая истина, что личностная самооценка и понятие справедливости - «вещи несовместные», с большим трудом доходит до обоих, но время...
Читать дальше →
155 0

Алексей Божий человек

Меняю структуру повести, разбиваю ее по каждой главе отдельно. Параллельно поработаю над пунктуацией... Так что временно полный текст отредактированной повести будет не доступен. Извиняйте...))) Всех друзей, авторов и читателей АТ с наступившим 2024 годом!
Читать дальше →
-1 129 0

Уйдя из очереди

Подправил «пунктуацию» и, если честно, удивился себе молодому. Ведь повесть написана 27-летним пацаном. Но как она созвучна мне, нынешнему — семидесятилетнему... Остается лишь добавить, что так и не смог добиться весомого результата на писательском поприще. По молодости меня не хотели признавать, в какие двери только не стучался... А без стимула (публикации) теряется даже смысл писательства. Лет пятнадцать вообще ничего не сочинял, и лишь проснулся в 2002-м, начал работать над «Симфосием»......
Читать дальше →
-1 137 3

Картинки из нейросетей.

Не могу понять, для чего на литературном сайте массово публикуют картинки из нейросетей? Видимо, так зарабатывается авторский рейтинг?.. Но позвольте - не каким авторством тут и не пахнет, так одно трюкачество... Любой так сможет...
Читать дальше →
+10 180 24
Наверх Вниз