Субботний отрывок: выпуск 16
Автор: Марика ВайдПродолжаю свой бессрочный флешмоб.
Тема: небольшой, но интересный по мнению автора отрывок.
Если небожители никогда не считали вас демоном, то что вы знаете о ксенофобии?
Это часть сцены прогулки героев по столице Пустынного края — резервации для лояльных асуров, тоже изгнанных из Небесного города, как и основная, более воинственная часть клана Асюло.
Люй Инчжэнь — хозяйка небесного дворца Дафэн, Владыка-страж Великого барьера. Выдаёт себя за мелкую небесную чиновницу.
Ин Сянхуа — управляющая небесного дворца Дафэн. Выдаёт себя за помощницу мелкой небесной чиновницы.
Цюфэн — хм... Скажу так: притворяется он больше и круче всех остальных.
Сюэ — упоминаемый помощник Цюфэна и его слуга. Естественно, никакой не слуга.
Сюэ смешался с толпой и быстро затерялся среди пёстро разодетых горожан. Ин Сянхуа это исчезновение напомнило ловкость гостя рек и озёр. Знала она о подобных людях мало и больше по рассказам младших небожителей, часто посещающих мир смертных по делам небесного двора. Но представляла именно такими — с хитринкой во взгляде, обворожительной улыбкой и… умением сбегать в самый неподходящий для собеседника момент.
гость рек и озер — мошенник или шулер
Она растерянно осмотрелась, выискивая взглядом уже знакомую фигуру. Но Сюэ на самом деле исчез. Ин Сянхуа разочарованно вздохнула. Только хотела спросить, почему он избегает её? Нельзя же обижаться только за то, что она по неопытности едва не засунула руку в пасть песчаного дракона. Да и не выглядел тот кроха опасным! Зачем дуться из-за такой ерунды?
Ин Сянхуа замедлила шаг. Цюфэн пристроился по левую руку от Владыки-стража и теперь о чём-то оживлённо разговаривал с ней, для большей убедительности размахивая рукой. Интересный мужчина. Цзецзе всегда укоряет её за болтливость, а вот Цюфэна внимательно слушает. Это потому, что молодой асур хорош собой? Ин Сянхуа покачала головой – нет, как она может думать так о Люй Инчжэнь? Скорее в мире смертных растают все ледники, чем великая хозяйка дворца Дафэн обратит внимание на мужчину из-за его привлекательной внешности.
Она прислушалась. Цюфэн уверял Владыку-стража в надёжности Сюэ.
— Не беспокойся, госпожа! Сюэ прислуживает мне не один год. Ни разу не видел его не исполнившим моё поручение.
— Я не сомневаюсь в талантах Сюэ, — отозвалась Люй Инчжэнь. — Но я не уверена, что кто-то захочет искать здесь бессмертного.
— Госпожа, ты и вправду плохого мнения об асурах.
Люй Инчжэнь внимательно посмотрела на Цюфэна и ответила ему со всей серьёзностью:
— Я никогда не делаю отвлечённых умозаключений, сяо Цюфэн. Дела клана Асюло весьма красноречивы. Можно ли доверять после такого?
— То есть, госпожа утверждает, что все демоны грешны, а все асуры — демоны. Следовательно, асуры грешны с рождения?
— Не думаю, что нам стоит сейчас рассуждать об этом.
Ин Сянхуа мысленно согласилась с Владыкой-стражем. Если углубиться в беседу, та наговорит много неприятного о клане Асюло, а Цюфэн обидится. Ничего хорошего из такого общения не получится.
— Госпожа мудра, — едко заметил Цюфэн, — она умеет обходить облепиховые кусты, чтобы не напороться на шипы.
И, всё-таки, слова Владыки-стража его задели. Выглядел Цюфэн довольно сердитым. Но асуры всегда реагируют подобным образом на обвинения. Ничего нового. Ин Сянхуа оторвалась от бесполезного созерцания этой странной пары, идущей впереди, и стала рассматривать скользящие по песчаной реке лодки.
Любопытное зрелище! За кормой у каждой вьётся лёгкая поземка. А говорливые лодочники умело орудуют длинными вёслами, не допуская столкновений. Над рекой при этом на два-три чжана висит оранжевая пыль. Но никто из прогуливающихся по реке асуров от неё не кашляет. Ин Сянхуа вспомнила вчерашний день. Странно, но ей пыль тоже не помешала наслаждаться плавным скольжением лодки. Нигде больше такого не бывает в Трёх мирах, только здесь, в столице Пустынного края.
чжан – мера длины, равная 3,3 метра
Асуры скромничают, жалуясь на ограничения в магии. Судя по свойствам их песчаной реки, кто-то постоянно вливает сюда собственные духовные силы, превращая пыль в обычный воздух.
— В этом разговоре нет смысла, — наконец произнесла Люй Инчжэнь. — Он неприятен для любого асура, а у меня нет желания расстраивать тебя.
До ушей Ин Сянхуа донёсся тихий смех Цюфэна. Отсмеявшись, он поинтересовался:
— Госпожа на удивление снисходительна для небесного чиновника, она одна такая на все Девять Сфер?
— Не будем об этом, ладно? — Люй Инчжэнь ускорила шаг, вырвавшись вперёд.
Цюфэн тут же догнал её и продолжил:
— Слова вообще не имеют никакого значения, госпожа…
Договорить он не успел. Над рекой возникло множество чёрных точек, быстро увеличивающихся в размере. Они походили на падающий с жарких небес птичий клин.
Взято отсюда: «Дьявольский цинь»