ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ НА КИТАЙСКОМ
Автор: LeroiТот неловкий момент, когда я практически всегда насмехаясь над глупыми действиями попаданцев, впервые понял, что я, в положении главгера буду действовать не лучше него, а хуже, ибо ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ НА КИТАЙСКОМ, мне некомфортно! Ну, йопта! Я - бывший виабу. Нынешний отаку. Учил Хирагану, Катакану и Кандзи... И не учил китайский язык. И не планировал его учить. А потом однажды смотрел китайский фильм и вдруг понял, что я читаю надписи на китайском языке и понимаю эти иероглифы!! Но я же не учил китайский!!! Сказать что я офуел... Ничего не сказать... Я был в ШОКЕ!!!! Я потом выяснил, что оказывается ... Что именно я сейчас писать не буду. Оставлю интригу... Попробуйте сами узнать какая связь между китайским и японским языками...
Я это к чему... Если бы я вошёл в меню, то я смог бы кое-что понять написанное на китайском. Написанное! Но вот на слух я китайский язык, как и английский (хотя свободно читаю написанное по английски) не воспринимаю. Японский разговорный - более менее. Чуток - татарский. Хорошо - русский современный и русский старославянский и украинский. Но это всего лишь совпадение, что главгер знает китайский, не так ли?! Случайное удачное совпадение... Хотя в забаненной на АТ моей книге "Российский Дурдом" я предсказывал в одном из рассказов, что Кисия под Китай прогнётся. Начинался он - "Дождь окружил Сенную площадь ..." Ну йопта!!! Почему не японский, а китайский???!!!