Если у вас паранойя, это ещё не значит, что за вами не следят на самом деле! (с) / Генри Лайон Олди

Если у вас паранойя, это ещё не значит, что за вами не следят на самом деле! (с)

Автор: Генри Лайон Олди

Среди писателей, не так давно вышедших на сцену, есть те, за чьим творчеством мы следим. В смысле, читаем. И зачастую отмечаем двойственное впечатление: словно отличную фортепианную пьесу играет не слишком техничный пианист. Удовольствие от, скажем, плотной интриги и живых персонажей постоянно сочетается с раздражением от фальшивых нот и ритмических провалов – не слишком грубых, но очень уж частых.

Для себя мы попытались систематизировать эти «мимоноты»:

-- Повторы слов. Их не правят, потому что не видят.

-- Сложносочиненные предложения в диалогах. Их нельзя произнести вслух.

-- Слова-паразиты. Хитровывернутые слова-паразиты типа «каковой».

-- Огромные монологи в критических ситуациях. Скажем, выбежал из горящего дома и пошел читать лекцию. Замерить время монолога писателю религия не позволяет.

-- Эпизоды, где излагается все, что уже известно читателю, заново. При этом нет ни оригинальной формы подачи, ни дополнительного раскрытия характеров – короче, ничего, кроме повтора.

-- Неумение сокращать. Любовь к своему тексту, умноженная на отсутствие чувства ритма.

-- «Нелюбимые эпизоды». Они нужны только для связи «любимых эпизодов». Написаны они скверно и быстро, из них торчат нитки, и шлифовать их никто не планировал.

+178
1 422

78 комментариев, по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Янь Данко
#

Немного об излишней сложносочиненности не-в-диалогах (просто внезапно узнала термин и делюсь с АТ):

Пурпурная проза в литературоведении — это прозаический текст, настолько экстравагантный, вычурный и витиеватый, что разбивает течение текста и отвлекает на себя излишнее внимание.[1] Пурпурная проза характеризуется широким использованием прилагательных, наречий, субстантивов и метафор. Когда она ограничена определенными пассажами, те могут называться пурпурными лоскутами или пурпурными пассажами, выделяясь из остального текста.

Пурпурная проза критикуется достаточно часто для того, чтобы, по словам романиста Пола Уэста[en] , было «определенным нахальством говорить прозой такой насыщенной, сочной и полной новизны. Пурпурный стиль [часто рассматривается как] аморальный, недемократичный и неискренний; в лучшем случае лишь претендующий на художественность, в худшем — всеуничтожающий ангел порока»

 раскрыть ветвь  0
Мария Славинская
#

Спасибо, хоть и краткая, но очень полезная заметка))) Особенно в силу слабоискореняемого бревна в глазу...

Постоянно так: сидишь, строчишь кусок часами. Заканчиваешь, наконец. Выдыхаешь. Чувствуешь себя героем - доделал! Перечитываешь... и тристадвадцать матных этажей, ибо повтор повтором погоняет, связность речи ушла под плинтус, а гармоничность и читаемость укурились конопли и улетели объезжать радужных единорогов... и снова упарываешься в текст, чтобы довести его до хоть относительно приемлемого вида...

 раскрыть ветвь  0
Алексей Сидоревич
#

как же всё знакомо...

 раскрыть ветвь  0
Нихти Неа
#

Про сложносочиненные предложения: вот, вроде, и все правильно написано, а в жизни порой услышишь такое сложнозавернутое предложение, что думаешь: а вот увидела бы в книге, подумала бы - врет автор, не бывает такого!

 раскрыть ветвь  1
Янь Данко
#

Сложновывернуто выражаются не все, а лишь только немногие не только лишь все. Такой речью можно охарактеризовать персонажа-книжника, но не более того.

 раскрыть ветвь  0
Лихарев Алексей
#

по поводу диалогов я вот пишу как думаю а думаю я именно так с вывертами впрочем пытаюсь фразы к ситуации менять, если надо быстро ил взволновано то короткие а при объяснениях можно и сложнее

 

 раскрыть ветвь  0
RhiSh
#

Всё было... остаётся робко надеяться, что прошедшее время оправдано) Хотя отлавливать вышеперечисленное и править можно до бесконечности. 

 раскрыть ветвь  0
Екатерина Кузьменко
#

Было. Через год перечитывать свой текст в триста вордовских листов, фейспалмить и редактировать. Отжимать воду и выкидывать повторы. Лечение суровое, но действенное.

 раскрыть ветвь  0
Максимилиан Жирнов
#

Эпизоды, где излагается все, что уже известно читателю, заново.

Это понятно почему. Авторы набивают объем.

 раскрыть ветвь  0
Павел Волнотепов
#

Не сразу дошло, что речь именно о сложносочиненных, которые без проблем бьются, не теряя сути. Говорим-то мы подчас и сложноподчинённые и и сложными синтаксическими конструкциями, но в речи они бьются паузами, а на письме всё сложнее, точку посреди предложения не поставишь. 

Впрочем есть авторы признанные, которые куда более свободно обращаются с текстом. Читали "Перебои в смерти". Мало того, что экспозиция занимает ровно половину книги, так автор из всех знаков препинания соизволил облагодетельствовать нас пробелами.

 раскрыть ветвь  0
Никита Калинин
#

Думаю, многое уходит с опытом. Слова-паразиты я сам у себя заметил, аж злиться начал. 

 раскрыть ветвь  0
Влад Рудко
#

С удовольствием бы почитал более подробный разбор ошибок у начинающих и всевозможные советы.

Иногда очень сложно многим просто понять, где кроется проблема и от чего "текст не тот". И дело не в том, что они плохие писатели, нет, просто их не научили и не показали, чего в тексте надо избегать. Подобное раньше рассказывали на уроках русского в правилах, как писать сочинения, но мы то с вами знаем, к иногда учатся люди иногда... 

 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди автор
#

По ссылке лежит большой сборник нашей публицистики: https://author.today/work/26886 Там в статьях мы говорим о литературном труде, как мы его понимаем. Чем богаты, тем и рады. 🙂 

 раскрыть ветвь  0
Мария Демидова
#
Очень знакомое ощущение. Спасибо за меткий образ!

На самом деле ужасно обидная ситуация - когда сюжетно, эмоционально, идейно книга нравится, но стилистические микросбои режут глаз, вызывают желание отшлифовать чужой текст. И грустно от того, что многим это кажется несущественным, потому что главное - содержание, а форма - дело якобы второстепенное. Иногда начинаю думать: может, я придираюсь? Может, это у меня восприятие кривое... А потом читаю, например, Байетт, или Шмаракова, или К.А. Терину, и понимаю, что нет, всё нормально с восприятием :)


Я бы, кстати, к частым промахам добавила неточное словоупотребление. Не грубые ошибки, а мелкие сбои, нечувствительность к оттенкам значений слов или речевых оборотов.

 раскрыть ветвь  2
Иафет
#

Нелицеприятно!

 раскрыть ветвь  0
Генри Лайон Олди автор
#

Да, насчёт неточного словоупотребления -- согласны.🤝 

 раскрыть ветвь  0
Михаил Уткин
#

)) скорость. Ради нее все. Кто научился в "старые времена" сокращать, не моноложить, не сложноподчинять... Те авторы почти избегают этого всего и в скорости не теряют. Остальные машут рукой "улучшил на копейку, времени потерял на рубль". Потом, когда-нибудь (обычно когда под озвучку книги идут) - автор возвращается и начинает уже реально править, благо в сети это легко. 

 раскрыть ветвь  6
Генри Лайон Олди автор
#

Или не начинает. Потому что в упор не видит никаких проблем.

 раскрыть ветвь  5
Вадим Скумбриев
#

-- Неумение сокращать. Любовь к своему тексту, умноженная на отсутствие чувства ритма.

Кто бы меня научил не сокращать, а расписывать!

 раскрыть ветвь  5
Янь Данко
#

Приходите в наш чат! Живо научим расписывать на 40 листов один только взгляд и поворот головы)) Если сие странное умение, конечно же, надо.

 раскрыть ветвь  1
Елена Ершова
#

Обращайтесь! От великого земляка ЛьваНиколаича мне в наследство перешла магия воды 😀 

 раскрыть ветвь  2
Надежда Александровна Попова
#

Хм... Ну вот из моего вчерашнего диалога с мужем: "Чота я сегодня ваще никакая, голова ватная и квадратная, то ли погода, то ли поездка вымотала, депрю и туплю, а мне, блин, книжку дописывать надо". И не сказать, чтоб такая манера выражаться была исключением. И нет, это было произнесено без пауз, как бы символизирующих набор коротких предложений.

Что не так со сложносочиненными предложениями в диалогах?

 раскрыть ветвь  3
Эдуард Тил
#

И всё же текст явно распадается на горстку коротких предложений, так как структура его проста. Ни одного причастного оборота.

«то ли поездка вымотала» - ну что это такое?

«то ли вымотавшая меня поездка» — куда ближе к тому, как тут пишут. А на деле может быть ещё хлеще, если автор вспомнит про наречия и про то, что неплохо бы сунуть в диалог дополнительную сюжетную информацию.

«то ли сильно вымотавшая меня вчера поездка в тот загородный дом с синей террасой»

Вот так попробуйте сказать. 😏 

 раскрыть ветвь  1
Генри Лайон Олди автор
#

Эту фразу вслух произнести можно без проблем. Правда, на письме, если бы это был диалог персонажей, мы бы разбили её на три -- но это уже мелочи и нюансы. Но периодически в диалогах персонажей попадаются сложносочинённые предложения, которые произнести вслух, мягко говоря, затруднительно -- в отличие от фразы, приведенной Вами.

 раскрыть ветвь  0
Дмитрий Манасыпов
#

я вот как-то Кормака пытался читать, автора "Дороги". Книга про какие-то там прерии.
Мужчина встал утром надел сапоги и пошел из дома. Лошади бегали в загоне ветер нес запах травы из прерии и ему стало хорошо.
Без разделения по абзацам, без запятых, без еще чего-то правильного. Но ведь популярен, да еще как. Вот и думай. 

 раскрыть ветвь  0
Елена Ершова
#

Еще в реальной жизни при разговоре практически не используются причастные и деепричастные обороты. Но в художественной речи иногда допускается) 

Спасибо за заметку! Копирну себе, пожалуй, дабы время от времени отслеживать. 

 раскрыть ветвь  0
Кошка Моника
#

Ну вот за сложносочинённые предложения стало обидно!)) И за сложноподчинённые! И за бессоюзные сложные... И прочие)

Уметь надо, все - уметь надо. Все может быть - и повторы, и много текста (привет, Эко). Но да, у начинающих есть множество ошибок, конечно, и они достаточно типичны. Потом понимаешь, как сделать это это не багом, а фичей))

 раскрыть ветвь  17
Борисова Светлана
#

Уметь надо, все - уметь надо. Все может быть - и повторы, и много текста

👍 

 раскрыть ветвь  0
KhanDnc
#

Задача писателя передать что-то читателю - картинку-чувства-идею... как можно более полно и захватывающе.

И чем сложней форма, в которой он передает "нечто", тем больше внимания читатель тратит на отслеживание формы. Сложная форма хуже увлекает читателя, хуже передает и сложней для понимания. 

Если писатель умеет выпукло и ясно передавать свои идеи в простых и понятных предложениях - то сложные формы будут всегда им проигрывать.

 раскрыть ветвь  12
Мария Демидова
#
Быть, конечно, может всё. Главное - чтобы это было уместно и осознанно :) Есть же разница между тавтологией и намеренным лексическим повтором, например :)
 раскрыть ветвь  0
Генри Лайон Олди автор
#

Обратите внимание: речь шла о сложносочинённых предложениях в диалогах -- а не в авторском тексте.

 раскрыть ветвь  1
Юта Грим
#

без примеров неинтересно))

 раскрыть ветвь  0
Анна Семироль
#

Вот не поверите: стараюсь следить за тем, что получается, вычищать сразу. Стараюсь честно. Но как мне думается, однозначно косячу в том, о чём не знаю.

На днях подсунули текст с сопроводительным письмом, полным восхищения. Мол, лучшее, что я читал за последнее время. На первых же страницах - воистину мхатовская роженица. Орёт во время потуг такими километровыми фразами, что понимаешь: актриса театра. У прочих женщин дыхалка не заточена на такие длиннейшие фразы. А вы говорите, горящий дом...

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
492K 3 395 593
Наверх Вниз