Вредная Лиса кошмарит экспертов 12! или Интервью с Алексеем Небыковым (часть вторая)

Автор: Vrednaya Lisa

Всем привет!

Помните прошлый допрос? Вот он - https://author.today/post/484986

Мы с Любопытной Пумой продолжаем общаться с экспертом, и выяснять отдельные моменты из его работы. Так же будут сегодня ответы на дополнительные вопросы от читателей, не пропустите. Вдруг там что-то интересное!

Гостю явно понравилось общение с нами, предоставлены даже новые фото! 

Сегодня на интервью Алексей Небыков

  • Ваше мнение как редактора на тему крупных книжных изданий. Каких они предпочитают авторов? Подобные издания больше про продажи тиражей, чем про литературу?

Любое крупное издательство– это скорее всего про бизнес. Отсюда тренд на занимательность, рекреативность в книгах. Издатель, прежде всего, смотрит на аудиторию автора, на то, сможет ли он книгу продать, преподнести, редко вступает в проекты и темы новые, неизвестные. Но исключения, конечно, бывают: речь идет и о небольших издательствах, и о личных проектах просветителей в литературе. Например, новая серия малой прозы в издательстве «Вече» под моим руководством будет принимать остросюжетные сочинения от авторов, связанные единой тематикой, образом, символом, но в тоже время обладающие некой глубиной содержания, выходящие за рамки жанра, нарушающие его правила в ущерб возможно некой увлекательности, но зато с приращением глубины бесконечных смыслов.  


  •  И наконец Ваша книга «Чёрный хлеб доро́г». Сборник из 21-й истории о поисках счастья и преодолении себя не взирая на родовые проклятия и семейные тайны. Расскажите, почему Вы пишите о внутренних конфликтах героев через призму тёмной мистики?

Всегда любил страшные истории, намного больше, чем какие-то юмористические вещи, легкие. Страх есть самое древнее из человеческих чувств, а страх неведомого, непознанного сильнее всего пробирает человека, особенно если история сделана талантливо.

Я пишу о поиске признания, своего места в жизни, о необходимости делать непростой для реализации выбор, о поступках порой неправильных, но совершаемых ради верных убеждений, благих целей и т.д. А еще мои герои всегда действуют на стороне добра, совести, справедливости и даже перед лицом гибели не боятся поражения, ибо верят в продолжение жизни и после смерти.  


  • В книге Вы пишите о главном хищнике современности — человеке. Почему именно эта тема волнует Вас как автора? Кто из героев книги лучше всего подходит под портрет «хищника»?

Не представляю, что может быть интереснее человека, его мотивировок, выборов, поступков, конфликтов. Хищником в рассказах сборника мне, конечно, представляется мужчина. Моим героям свойственно расширять горизонты, захватывать территории, совершать прорывы, поступки, а иногда приносить себя в жертву ради идеилюбви, ради созданий хрупких, беззащитных. Это то, как я вижу своих героев, но многие читатели считают, что хищником в некоторых текстах выступает и женщина, которая присваивает себе не только любовь героя, но и его жизнь. Так один из литературных критиков недавно сравнил героинь моих рассказов с Клеопатрой, ради любви которой мужчины не жалели и собственных жизней.


  • В книге истории происходят на Земле и в космическом пространстве. Каким можно показать человека, закинув его в далёкий космос и каким он никогда не будет на Земле?

В моих историях будущего в книге человек все же остается нашим современником, его заботят вопросы семьи, привязанности, смысла жизни, он также подвержен порокам, алчности, зависти. Меняется обстановка, правила жизненной игры, но суть остается прежней. Собственно, я пишу о человеке современном, в жизнь которого вторгается или что-то потустороннее, или рок, или справедливое возмездие за неверный выбор, поступок.


  •  Каким Алексей Небыков главный редактор литературного портала определит авторский стиль и голос писателя Алексей Небыкова?

Мне близки традиции классической литературы, я не люблю эксперименты ради экспериментов в слове, не приемлю нецензурной лексики, стараюсь избегать и стилистических повторений, и смысловых. Несколько заметных литераторов сравнивают мой стиль, художественный способ видеть мир, с прозой Андрея Платонова, которой, с одной стороны, можно наслаждаться на уровне языка, а с другой, – на уровне неизъяснимой сложности содержания.

Мне также нравится создавать неологизмы, новые в русском языке слова, например, «обужин» (одновременные обед и ужин у бедняков), «моноторит» (о монотонном дожде) и т.д. И я всегда очень умиляюсь реакции редакторов, которые убеждают меня раз за разом в отсутствии подобных слов и пытаются провести замену на слова привычные.


  •  Из описания к книге «Чёрный хлеб доро́г»: «21 будоражащая история Алексея Небыкова представлена в книге неслучайно, ведь именно 21 грамм, если верить ученым, весит душа человека…». На Ваш взгляд тема «человеческой души» актуальна для современного читателя? Или авторам приходится вуалировать тяжёлые и глубинные вопросы под сочными сюжетами, потому что сейчас читатель ленив и воспринимает литературу как развлечение.

Тема души всегда актуальна для людей, все-таки мы создания прежде всего духа, а не плоти. Но и остросюжетность, и занимательность никуда не уходят. Кроме того, читатель сегодня избалован мастерами жанра, а еще измучен повседневными делами, перегружен информацией, социальными сетями, бесконечной гонкой достижений. Сложно ему бывает порой настраиваться на серьезное чтение, ведь для интеллектуальной работы тоже нужен ресурс, а если ты устал, и загружен… как найти на работу ума силы. Поэтому и приходится автору любого жанра думать о читателе и учитывать эти моменты. Хотя, на мой взгляд, и серьезная литература является занимательной. Я с большим удивлением на недавнем литературном семинаре услышал от мастера, что ему сложно читать в наше время Толстого, а я, наоборот, с большой страстью перечитываю классику – и не только написанное, но и не оконченное, переписку, статьи. Там черпаю часто и сюжеты, и энергию для собственных текстов. Я вообще считаю, что современному автору нужно перечитать от корки до корки наших самых первых русских писателей и возвращаться к их текстам в разные периоды жизни.

А что касается моей книги, то было такое научное исследование, будто душа человека весит 21 грамм, а в моей книге сложилась 21 история, и я надеюсь, что это не просто так, и значительная часть самого меня живет в этих рассказах. Собственно многие из них написаны по мотивам личного опыта. Тут и встреча с такситом-самоубицей: когда он несется в дождь на полной скорости, рассказывая о своей беде, а ты сидишь на заднем сидении такси, думая как выбраться из переплета и какие подобрать слова, чтобы он остановился, да и зачем, собственно говоря, он начал рассказывать о своих задушевных планах, задумал прихватить с собой и тебя?.. Из этого опыта родилась история. Есть и рассказ о восхождении на Эверест, а горы – тоже значительная часть моей жизни: я являюсь членом Федерации альпинистов России и поднимался на разные высоты (пока максимально до 6500 метров)Есть в книге и фрагменты мемуарных воспоминаний моего отца о службе следователем на Сахалине, а также иные личные истории.


 Алексей, спасибо Вам за уделённое время и ответы на вопросы. Поделитесь ссылками на портал Pechorin.net и Ваше творчество.

Ссылки:

Книга «Черный хлеб доро́г»: https://nebykov.ru/book.

Курс по продвижению писателей: https://nebykov.ru/kurs.

Портал «Печорин.нет»: https://pechorin.net.

АвторТудей: https://author.today/u/nebykov

ВКонтакте: https://vk.com/nebykov.writer.

Телеграм: https://t.me/aanebykov.

Дзен: https://dzen.ru/nebykov.


Вопросы из комментария Игоря Волкова:

Сейчас все говорят о том, что рассказы никому не нужны. Они практически не продаются, их очень сложно монетизировать.

❓А если я правильно понял это интервью, то фокус «Печорин.нет» в основном на рассказахКонкурсы рассказные, по итогам семинаров - рассказы.

Рукописи, которые приходят на разбор критикам портала, действительно чаще относятся к малой прозе – рассказы, повести. И я связываю это прежде всего со стоимостью рецензирования. Ведь чем больше текст, тем больше времени на разбор потратит критик и дороже будет стоить его работа. Но мы получаем и романы, а иногда очень крупные произведения – по 18 авторских листов и больше.

Что касается конкурсов, которые проводит портал, то здесь мы чаще исходим из наличия временных ресурсов, прочитать рассказ в 20 тыс. знаков – это примерно полчаса, а роман из 10 авторских листов – это уже десять часов только на чтение. А где их взять и как такие объемы осилить, если, например, на конкурс с «Роман-газетой» мы получили 814 текстов малой прозы, а как 814 романов прочитать?


Это, видимо:

Для популяризации творчества периодических изданий

Но какой интерес в этой деятельности для авторов, которые стараются сделать писательство своей профессией?

Интерес для авторов я вижу не в заработке на наших проектах, а в получении каких-то уникальных для своей творческой биографии достижений – публикация в толстяке, победа в конкурсах всероссийского масштаба, отзыв на книгу от известного писателя (даже если рецензия будет разгромной, но критик напишет одно предложение – мол, автор удивительный придумывает сюжет, – то вы можете уже использовать эту одну фразу на обложке, в сетях, в письмах к издателю и т.д.), иногда нужна и просто ссылка на публикацию о книге в медиа.

Что касается нового проекта, серии малой прозы в «Вече», то тут мы попробуем компенсировать затраты на издание и продвижение за счет продаж печатных книг, посмотрим, как это получится, но тут конечно не стоит разговор о прибылях автора, по крайней мере на первом этапе, а там посмотрим. Задача главная у меня: сделать первоклассную книгу и продвигать талантливых писателей. Увидим, как это получится.


«Индивидуальная работа с авторами строится сегодня на основах комплексного продюсирования. Мы разрабатываем авторскую стратегию полноценного продвижения и следуем к цели. Сюда входят и публикации, и конкурсы, и ведение социальных сетей, и создание авторского сайта, проектов вокруг книг, и презентации, и поиск издателя в том числе. И рассматриваем, конечно, заявки от авторов любой прозы.»

Очень интересен ценник такой услуги. И делали ли сравнение такого комплексного подхода с простой рекламой в ЯДКонкурсы, соцсети, авторский сайт - это достаточно затратные по времени исполнителей активности. Безусловно, это круто и интересно, но оправдано ли экономическиИ не эффективнее тот же бюджет залить просто в ЯД?

В некотором смысле, да, я согласен, что проще настроить рекламу в РСЯ или ВК и там работать с аудиторией. И услуга наша довольно дорогая (стоимость можно уточнить, направив запрос на продюсирование нам на почту). Но у меня были некоторые весьма состоятельные авторы, которые сотни тысяч могли потратить на продвижение, но не имели публикаций в серьезных литературных изданиях, и они сами понимали, что подобные вещи нужны их биографии. Мы дорабатывали тексты, находили подход, проходили конкурсы, – и публикации появлялись.


Кроме того, на портале создан самый большой сервис рецензирования. Больше 40 специалистов, которые могут разобрать ваши тексты, дать отзыв на книгу, пригласить в свои проекты. Я рассказываю на своем курсе по продвижению сейчас, что на этапе старта книги необходимо правильно спозиционировать ее, чтобы корректные отзывы были опубликованы о ней. Вы можете обратиться к ряду наших критикой, если рецензия будет отрицательной, мы всегда предоставляем возможность авторам не публиковать ее. Поэтому – это такой безопасный способ разговора о вашем творчестве от профессионалов. А еще возможность публикации в литературном СМИ (портал имеет регистрацию в Роскомнадзоре, наш сайт знают и читают профессиональные редакторы и т.д.). 


Самиздат, несомненно, уже значимая часть литературного поля. Но все же пока, чтобы заслужить статус «ВПЗР», а не слыть просто жанровым писателем, нужно пройти некое сито на отбор в серьезную литературу – это публикации в толстяках, заметные конкурсы интеллектуальной прозы, упоминания в блогах известных литературных критиков (не блогеров), знакомство с первыми писателями сегодняшнего дня (чтобы они не просто прочитали тебя, но и назвали талантливым, поставили свое имя, отзыв на обложку книги) и т.д.

Чем плохо слыть просто жанровым писателем, если это приносит доход и позволяет сделать писательство профессией, а не хобби по пути на работу и с работыЧто такое - серьезная литератураВ каких критериях четко измеряется "просто жанровый" и "серьезный"? 

В чем ценность публикации рассказа в "толстяках", если рассказы не продаютсяГде посмотреть список первых писателей сегодняшнего дня?

Плохого в жанре ничего нет, если это приносит удовлетворение, радость жизни, дает реализацию автору. Каждый сам выбирает – хочет ли он, чтобы его книгу после прочтения оставляли на сидениях метро или чтобы ее ставили в домашнюю библиотеку на видном месте и возвращались к ней в течение всей жизни. В этом, по моему мнению, главная разница между высокой и жанровой литературой. Жанровый текст не будешь читать дважды. Цели писательства у всех свои – кто-то пишет в вечность, кто-то воспринимает это как профессию и создает в серии книгу каждые 3-4 месяца. Мы все разные, и это замечательно.

А главных современных авторов ищите в пересечениях финальных списков трех-четырех основных литературных премий. Вбейте в Яндексе «главные премии страны» и посмотрите, какие названия выйдут. Про ценность толстяков я отвечал в предыдущем интервью. Сама мысль, что вы будете на страницах того самого издания, где когда-то публиковались Шолохов, Булгаков, Платонов, Набоков, Шмелев и многие другие, мне кажется, многого стоит.  


Еще одной проблемой можно назвать необходимость следовать вкусам аудитории

ПравдаЭто проблемаПочему?

Писатель - это же производитель товара, который потребляет читатель, потребитель то есть. Мне кажется, вполне резонным при создании товара учитывать интерес потребителяЯ б расстроился, если бы производители варенья начали производить только смородиновое или крыжовниковое. Потому что я люблю клубничное и малиновое. Так и книги должны отвечать потребностям потребителя, разве нетПри этом мы уже несколько дискутировали в другом месте, это вовсе не значит, что автор должен писать о том, что ему неинтересно. Но он должен учитывать интересы аудитории, и писать так, чтобы было интересно и ему, и его будущему потребителю. Так что, я не понимаю, какая проблема следовать вкусам аудитории.

Я не считаю книгу товаром, для меня – это способ реализации, разговора с вечностью. Я хочу, чтобы дети мои учились через мои книги, считывали затем в зрелом возрасте какие-то личные для себя вещи. Я не сажусь писать с целью развлечь читателей, я пишу о вещах для меня важных. И уверен, что не стал бы, например, писать о борщах, если бы на борщи был спрос. Я занимаюсь искусством, а не картошку продаю.


Отсюда мириады ошибок и поток текстов, которые в принципе читать невозможно.

❗ (просто комментарий к цитате)

 Увы. Есть достаточное количество изданных на бумаге книг, которые невозможно читать. И в которых есть ошибки. В бумаге, чтобы найти интересное для себя, нужно так же копаться, как на самиздате - в ворохе барахла. Но при этом самиздат дает комфортные условия - ты можешь, лежа на диване, прочитать значительный кусок книги, прежде чем решишь, готов ли оплатить этот труд рублем. Находясь в книжном, решение нужно принимать быстрее. И бывает, что оно ошибочное. На полке появляется ненужная книга, потрачены деньги. И эта ошибка будет стоить дороже ошибочной покупки самиздатовской книжки (цены на бумагу выше самиздатовских).

Тем не менее, на бумаге выходит меньше книг, и брака получается тоже меньше, если мы говорим не о самопечати, а о книге в серьезном издательстве – она обязательно пройдет корректора, редактора, которые поставят свои имена на страницах книги, будут гарантом ее вычитки и проч. И проще мне кажется выбрать из 1000 наименований издательства, вышедших за один год, чем из десятков тысяч публикаций самиздата. В книжном, конечно, лучше приобретать книги конкретные, когда ты знаешь, за какой пришел. А для выбора можно смотреть короткие списки литературных премий (пересечения в них), слушать экспертов, рекомендовавших ранее книги, которые вам понравились, доверять рекомендациям и современных писателей, которых вы знаете и которые вам близки. Кроме того, бумажное чтение сильно отличается от электронного, текст лучше усваивается, проникает в нас, создается дополнительная тактильная связь, ты настраиваешься на чтение, а не так, что с одного экрана читаешь новости, смотришь комедийное шоу, получаешь письмо от нелюбимого работодателя, а потом с того же экрана погружаешься в книгу.    


Кроме того, на самиздате читатель выбирает то, что нравится ЕМУ, а не то, что отобрал какой-то редактор по собственным критериям. Я читаю некоторые блоги редакторов изданий, и не перестаю удивляться, как они плохо написанные книги, с невнятными героями и потерянными сюжетными линиями, вместе с авторами по году пытаются доработать до состояния готовности к публикации. В то время как на самиздатах лежат горы вполне интересных книг, которые намного лучше качеством, хоть и без издательской редактуры.

И многие читатели сейчас вполне осознанно выбирают читать не вкусовщину издательских редакторов, а самиздатовских авторов. Безусловно, перебирая их и отбрасывая неинтересных.

На самиздате тоже существуют инструменты продвижения, авторы рекомендуют книги друг друга и т.д. А редакторская репутация экспертов бумажных книг нарабатывается годами, просто смотрите других редакторов тогда, если рекомендации вас разочаровали, найдите того специалиста, который попадает в ваше настроение, запросы и т.д.


Над интервью работали Вредная Лиса и Любопытная Пума


Если остались вопросы, их можно задать в комментариях к данному интервью.


Ссылка на предыдущее интервью - Вредная Лиса кошмарит экспертов 11! или Интервью с Андреем Васильевым

Не забывайте поставить лайк, и подписаться на профиль или ТГ канал - t.me/DoprosnayaVrednojLisy 

Всем хорошего дня! 

+137
527

0 комментариев, по

3 649 1 1 360
Наверх Вниз